"byembye" meaning in English

See byembye in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: From by and by. Etymology templates: {{m|en|by and by}} by and by Head templates: {{en-adv|-}} byembye (not comparable)
  1. (dated, dialect) by and by Tags: dated, dialectal, not-comparable
    Sense id: en-byembye-en-adv-cc00sl93 Categories (other): English entries with incorrect language header, English nouns with unattested plurals Disambiguation of English entries with incorrect language header: 100 0 Disambiguation of English nouns with unattested plurals: 100 0

Noun

Etymology: From by and by. Etymology templates: {{m|en|by and by}} by and by Head templates: {{en-noun|!}} byembye (plural not attested)
  1. (dated, dialect) by and by Tags: dated, dialectal, no-plural
    Sense id: en-byembye-en-noun-cc00sl93

Alternative forms

Download JSON data for byembye meaning in English (2.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "by and by"
      },
      "expansion": "by and by",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From by and by.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "!"
      },
      "expansion": "byembye (plural not attested)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "by and by"
      ],
      "id": "en-byembye-en-noun-cc00sl93",
      "links": [
        [
          "by and by",
          "by and by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, dialect) by and by"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "dialectal",
        "no-plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "byembye"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "by and by"
      },
      "expansion": "by and by",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From by and by.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "byembye (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "English nouns with unattested plurals",
          "parents": [
            "Nouns with unattested plurals",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1904 February, J[ohn?] N[esmith?] Greely, “As to Contentment”, in The Yale literary magazine, Herrick & Noyes, page 205",
          "text": "We wuz in harbor one day, in some islan's some'eres or uther way off some'eres, an' they wuz workin' us like dogs agittin' the cargo in. An' I got tired mos' ter death, an' I sneaked off inter the cutter they had tied ter the stern, an' went ter sleep. Well byembye I hears an awful racket, an' there wuz the Cap'n, acussin' somethin' awful as he pulled me in.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1917, Percival Christopher Wren, The Young Stagers, Longmans, Green and co., page 44",
          "roman": "\"No, Missy. I'll go to the Canteen an' wash away all sech sorrers, byembye. Better'n the chimist,\" interrupted Bobball.",
          "text": "\"Yore a soight fer sore heyes,\" quoth he.\n\"Have you got sore eyes, Bobball? I am sorry. You ought to go to the chemist, and \"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "c. 1918, Denis Norman Garsten, “The Runaway”, in The Shilling Soldier, Hodder and Stoughten, page 55",
          "text": "\"Then this ain't no place for you,\" remarked Private Piggott. \"They'll be 'aving a shot at us byembye, then you'll catch it again. What d'yer come 'ere for?\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by and by"
      ],
      "id": "en-byembye-en-adv-cc00sl93",
      "links": [
        [
          "by and by",
          "by and by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, dialect) by and by"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "dialectal",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "byembye"
}
{
  "categories": [
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unattested plurals",
    "English uncomparable adverbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "by and by"
      },
      "expansion": "by and by",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From by and by.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "!"
      },
      "expansion": "byembye (plural not attested)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "by and by"
      ],
      "links": [
        [
          "by and by",
          "by and by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, dialect) by and by"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "dialectal",
        "no-plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "byembye"
}

{
  "categories": [
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unattested plurals",
    "English uncomparable adverbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "by and by"
      },
      "expansion": "by and by",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From by and by.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "byembye (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English dialectal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1904 February, J[ohn?] N[esmith?] Greely, “As to Contentment”, in The Yale literary magazine, Herrick & Noyes, page 205",
          "text": "We wuz in harbor one day, in some islan's some'eres or uther way off some'eres, an' they wuz workin' us like dogs agittin' the cargo in. An' I got tired mos' ter death, an' I sneaked off inter the cutter they had tied ter the stern, an' went ter sleep. Well byembye I hears an awful racket, an' there wuz the Cap'n, acussin' somethin' awful as he pulled me in.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1917, Percival Christopher Wren, The Young Stagers, Longmans, Green and co., page 44",
          "roman": "\"No, Missy. I'll go to the Canteen an' wash away all sech sorrers, byembye. Better'n the chimist,\" interrupted Bobball.",
          "text": "\"Yore a soight fer sore heyes,\" quoth he.\n\"Have you got sore eyes, Bobball? I am sorry. You ought to go to the chemist, and \"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "c. 1918, Denis Norman Garsten, “The Runaway”, in The Shilling Soldier, Hodder and Stoughten, page 55",
          "text": "\"Then this ain't no place for you,\" remarked Private Piggott. \"They'll be 'aving a shot at us byembye, then you'll catch it again. What d'yer come 'ere for?\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by and by"
      ],
      "links": [
        [
          "by and by",
          "by and by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, dialect) by and by"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "dialectal",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "byembye"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.