See but for in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "there but for the grace of God go I" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositions", "head": "" }, "expansion": "but for", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "but for", "name": "en-prep" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "40 57 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 58 22", "kind": "other", "name": "English prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 57 9", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 58 4", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 61 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 63 7", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 57 13", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:", "text": "I once did lend my body for his wealth,\n Which, but for him that had your husband's ring,\n Had quite miscarried: […]", "type": "quote" }, { "ref": "1847 October 16, Currer Bell [pseudonym; Charlotte Brontë], Jane Eyre. An Autobiography. […], volume (please specify |volume=I to III), London: Smith, Elder, and Co., […], →OCLC:", "text": "She had a woman to take care of her called Mrs Poole — an able woman in her line, and very trustworthy, but for one fault — a fault common to a deal of them nurses and matrons — she kept a bottle of gin by her, and now and then took a drop over-much.", "type": "quote" }, { "ref": "1880, Mark Twain, A Tramp Abroad:", "text": "But for that beneficent drug, not one of those men would have slept a moment during that fearful night.", "type": "quote" }, { "ref": "1886 January 5, Robert Louis Stevenson, Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, London: Longmans, Green, and Co., →OCLC:", "text": "In the whole extent of the house, which but for the old woman remained otherwise empty, Mr. Hyde had only used a couple of rooms", "type": "quote" }, { "ref": "1945 March and April, “Higher speeds”, in Railway Magazine, page 67:", "text": "In reconditioning existing locomotives, carriages and wagons, it is intended to replace obsolete types which would have been scrapped but for the war and to embody the latest scientific improvements.", "type": "quote" }, { "ref": "1992, Najīb Maḥfūẓ, Sugar Street, page 48:", "text": "But for the stinging cold of January, this Casanova would not have taken shelter behind the coffeehouse window, […].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Except, except for, not counting; were it not for." ], "id": "en-but_for-en-prep-veDWL0L6", "links": [ [ "Except", "except" ] ], "translations": [ { "_dis1": "98 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "except for, were it not for", "word": "krom" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "except for, were it not for", "word": "murach" } ] }, { "glosses": [ "despite; in spite of" ], "id": "en-but_for-en-prep-9avmx2K7", "links": [ [ "despite", "despite" ], [ "in spite of", "in spite of" ] ] } ], "word": "but for" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "but for (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1985, Herbert Lionel Adolphus Hart, Tony Honoré, Causation in the Law, page xlv:", "text": "This relevance can in many cases, as here, be tested by the sine qua non or ‘but for’ rule.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Mark A. Glick, Lara A. Reymann, Richard Hoffman, Intellectual Property Damages: Guidelines and Analysis, Wiley, →ISBN, page 37:", "text": "When the expert constructs the \"but for\" world, he or she must construct it by taking into account how the plaintiff could have adjusted or did adjust to the changed circumstances.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, A. P. Simester, G. R. Sullivan, Criminal Law: Theory and Doctrine, page 71:", "text": "But it is important to realise that but for causation is no more than indicative of true legal causation.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Tal Becker, Terrorism and the State: Rethinking the Rules of State Responsibility, page 291:", "text": "But in important ways the ‘but for’ test obscures the true role played by causal principles in assessing legal responsibility.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Pertaining to a test of causation whereby an agent or action is considered to have caused an event (and therefore to be responsible and/or liable for said event) if, had said agent or action not existed, the event would not have taken place." ], "id": "en-but_for-en-adj-DBquzZtv", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "causation", "causation" ] ], "raw_glosses": [ "(law) Pertaining to a test of causation whereby an agent or action is considered to have caused an event (and therefore to be responsible and/or liable for said event) if, had said agent or action not existed, the event would not have taken place." ], "synonyms": [ { "sense": "legal term", "word": "but-for" } ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "law" ] } ], "word": "but for" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English prepositions", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Irish translations" ], "derived": [ { "word": "there but for the grace of God go I" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositions", "head": "" }, "expansion": "but for", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "but for", "name": "en-prep" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:", "text": "I once did lend my body for his wealth,\n Which, but for him that had your husband's ring,\n Had quite miscarried: […]", "type": "quote" }, { "ref": "1847 October 16, Currer Bell [pseudonym; Charlotte Brontë], Jane Eyre. An Autobiography. […], volume (please specify |volume=I to III), London: Smith, Elder, and Co., […], →OCLC:", "text": "She had a woman to take care of her called Mrs Poole — an able woman in her line, and very trustworthy, but for one fault — a fault common to a deal of them nurses and matrons — she kept a bottle of gin by her, and now and then took a drop over-much.", "type": "quote" }, { "ref": "1880, Mark Twain, A Tramp Abroad:", "text": "But for that beneficent drug, not one of those men would have slept a moment during that fearful night.", "type": "quote" }, { "ref": "1886 January 5, Robert Louis Stevenson, Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, London: Longmans, Green, and Co., →OCLC:", "text": "In the whole extent of the house, which but for the old woman remained otherwise empty, Mr. Hyde had only used a couple of rooms", "type": "quote" }, { "ref": "1945 March and April, “Higher speeds”, in Railway Magazine, page 67:", "text": "In reconditioning existing locomotives, carriages and wagons, it is intended to replace obsolete types which would have been scrapped but for the war and to embody the latest scientific improvements.", "type": "quote" }, { "ref": "1992, Najīb Maḥfūẓ, Sugar Street, page 48:", "text": "But for the stinging cold of January, this Casanova would not have taken shelter behind the coffeehouse window, […].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Except, except for, not counting; were it not for." ], "links": [ [ "Except", "except" ] ] }, { "glosses": [ "despite; in spite of" ], "links": [ [ "despite", "despite" ], [ "in spite of", "in spite of" ] ] } ], "translations": [ { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "except for, were it not for", "word": "krom" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "except for, were it not for", "word": "murach" } ], "word": "but for" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English prepositions", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Irish translations" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "but for (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Law" ], "examples": [ { "ref": "1985, Herbert Lionel Adolphus Hart, Tony Honoré, Causation in the Law, page xlv:", "text": "This relevance can in many cases, as here, be tested by the sine qua non or ‘but for’ rule.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Mark A. Glick, Lara A. Reymann, Richard Hoffman, Intellectual Property Damages: Guidelines and Analysis, Wiley, →ISBN, page 37:", "text": "When the expert constructs the \"but for\" world, he or she must construct it by taking into account how the plaintiff could have adjusted or did adjust to the changed circumstances.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, A. P. Simester, G. R. Sullivan, Criminal Law: Theory and Doctrine, page 71:", "text": "But it is important to realise that but for causation is no more than indicative of true legal causation.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Tal Becker, Terrorism and the State: Rethinking the Rules of State Responsibility, page 291:", "text": "But in important ways the ‘but for’ test obscures the true role played by causal principles in assessing legal responsibility.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Pertaining to a test of causation whereby an agent or action is considered to have caused an event (and therefore to be responsible and/or liable for said event) if, had said agent or action not existed, the event would not have taken place." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "causation", "causation" ] ], "raw_glosses": [ "(law) Pertaining to a test of causation whereby an agent or action is considered to have caused an event (and therefore to be responsible and/or liable for said event) if, had said agent or action not existed, the event would not have taken place." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "law" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "legal term", "word": "but-for" } ], "word": "but for" }
Download raw JSONL data for but for meaning in English (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.