See brog in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gd", "3": "brog" }, "expansion": "Scottish Gaelic brog", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Scottish Gaelic brog. Compare brob.", "forms": [ { "form": "brogs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "brog (plural brogs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 39 22", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 31 38", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A pointed instrument, such as a joiner's awl." ], "id": "en-brog-en-noun-LpZjHbL9", "links": [ [ "joiner", "joiner" ], [ "awl", "awl" ] ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pointed instrument", "word": "piikki" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɹɒɡ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav.ogg" } ], "word": "brog" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gd", "3": "brog" }, "expansion": "Scottish Gaelic brog", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Scottish Gaelic brog. Compare brob.", "forms": [ { "form": "brogs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "brogging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "brogged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "brogged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "brog (third-person singular simple present brogs, present participle brogging, simple past and past participle brogged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 39 22", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 31 38", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1818 July 25, Jedadiah Cleishbotham [pseudonym; Walter Scott], Tales of My Landlord, Second Series, […] (The Heart of Mid-Lothian), volume (please specify |volume=I to IV), Edinburgh: […] [James Ballantyne and Co.] for Archibald Constable and Company, →OCLC:", "text": "D'ye think I was born to sit here brogging an elshin through bend-leather, when sic men as Duncan Forbes, and that other Arniston chield there, without muckle greater parts, if the close-head speak true, than mysell, maun be presidents", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To prod with a pointed instrument, such as a lance; to prick or pierce." ], "id": "en-brog-en-verb-xttJ9p8Z", "links": [ [ "prod", "prod" ], [ "lance", "lance" ], [ "prick", "prick" ], [ "pierce", "pierce" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To prod with a pointed instrument, such as a lance; to prick or pierce." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "98 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to prod with a pointed instrument", "word": "pistää" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 39 22", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 31 38", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 30 39", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 30 39", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 23 48", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To broggle." ], "id": "en-brog-en-verb-n1YTca-E", "links": [ [ "broggle", "broggle" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɹɒɡ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav.ogg" } ], "word": "brog" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Scottish Gaelic", "English terms derived from Scottish Gaelic", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gd", "3": "brog" }, "expansion": "Scottish Gaelic brog", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Scottish Gaelic brog. Compare brob.", "forms": [ { "form": "brogs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "brog (plural brogs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A pointed instrument, such as a joiner's awl." ], "links": [ [ "joiner", "joiner" ], [ "awl", "awl" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɹɒɡ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pointed instrument", "word": "piikki" } ], "word": "brog" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Scottish Gaelic", "English terms derived from Scottish Gaelic", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gd", "3": "brog" }, "expansion": "Scottish Gaelic brog", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Scottish Gaelic brog. Compare brob.", "forms": [ { "form": "brogs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "brogging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "brogged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "brogged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "brog (third-person singular simple present brogs, present participle brogging, simple past and past participle brogged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1818 July 25, Jedadiah Cleishbotham [pseudonym; Walter Scott], Tales of My Landlord, Second Series, […] (The Heart of Mid-Lothian), volume (please specify |volume=I to IV), Edinburgh: […] [James Ballantyne and Co.] for Archibald Constable and Company, →OCLC:", "text": "D'ye think I was born to sit here brogging an elshin through bend-leather, when sic men as Duncan Forbes, and that other Arniston chield there, without muckle greater parts, if the close-head speak true, than mysell, maun be presidents", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To prod with a pointed instrument, such as a lance; to prick or pierce." ], "links": [ [ "prod", "prod" ], [ "lance", "lance" ], [ "prick", "prick" ], [ "pierce", "pierce" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To prod with a pointed instrument, such as a lance; to prick or pierce." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "To broggle." ], "links": [ [ "broggle", "broggle" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɹɒɡ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brog.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to prod with a pointed instrument", "word": "pistää" } ], "word": "brog" }
Download raw JSONL data for brog meaning in English (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.