See beweeper in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "biweper" }, "expansion": "Middle English biweper", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "beweep", "3": "-er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "beweep + -er", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English biweper, equivalent to beweep + -er.", "forms": [ { "form": "beweepers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "beweeper (plural beweepers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1917, Philip M. Raskin, “Spring and Autumn”, in Songs of a Wanderer, Philadelphia: The Jewish Publication Society of America, page 224:", "text": "The cornfield, laid waste by the reaper,\nIn mourning robes deeper and deeper,\nThe heaven, dead summer’s beweeper,\nShed tears for the joys that depart.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "One who beweeps or laments someone or something." ], "id": "en-beweeper-en-noun-AJeDKtV4", "links": [ [ "beweep", "beweep" ], [ "lament", "lament" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) One who beweeps or laments someone or something." ], "tags": [ "rare" ] } ], "word": "beweeper" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "biweper" }, "expansion": "Middle English biweper", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "beweep", "3": "-er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "beweep + -er", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English biweper, equivalent to beweep + -er.", "forms": [ { "form": "beweepers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "beweeper (plural beweepers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1917, Philip M. Raskin, “Spring and Autumn”, in Songs of a Wanderer, Philadelphia: The Jewish Publication Society of America, page 224:", "text": "The cornfield, laid waste by the reaper,\nIn mourning robes deeper and deeper,\nThe heaven, dead summer’s beweeper,\nShed tears for the joys that depart.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "One who beweeps or laments someone or something." ], "links": [ [ "beweep", "beweep" ], [ "lament", "lament" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) One who beweeps or laments someone or something." ], "tags": [ "rare" ] } ], "word": "beweeper" }
Download raw JSONL data for beweeper meaning in English (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.