See beken in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bekennen" }, "expansion": "Middle English bekennen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "be", "3": "ken", "t2": "to perceive" }, "expansion": "be- + ken (“to perceive”)", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "nl", "2": "bekennen", "3": "", "4": "to acknowledge, confess" }, "expansion": "Dutch bekennen (“to acknowledge, confess”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "bekennen", "3": "", "4": "to admit, confess" }, "expansion": "German bekennen (“to admit, confess”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "bekänna", "3": "", "4": "to profess, confess" }, "expansion": "Swedish bekänna (“to profess, confess”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English bekennen, bikennen, equivalent to be- + ken (“to perceive”). Cognate with Dutch bekennen (“to acknowledge, confess”), German bekennen (“to admit, confess”), Swedish bekänna (“to profess, confess”).", "forms": [ { "form": "bekens", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bekenning", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bekenned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bekenned", "tags": [ "past" ] }, { "form": "bekent", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bekent", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "++", "past2": "bekent" }, "expansion": "beken (third-person singular simple present bekens, present participle bekenning, simple past and past participle bekenned or bekent)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "20 9 20 19 15 17", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with be-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To make known; reveal." ], "id": "en-beken-en-verb-VY~ezhKf", "links": [ [ "known", "known" ], [ "reveal", "reveal" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To make known; reveal." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To deliver." ], "id": "en-beken-en-verb-zPHQfrJ5", "links": [ [ "deliver", "deliver" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To deliver." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 3 30 27 17 19", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 9 20 19 15 17", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with be-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1385, William Langland, Piers Plowman, section II:", "text": "Now I bikenne þe criste quod she · and his clene moder.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To commit or commend to the care of." ], "id": "en-beken-en-verb-qoFhKoye", "links": [ [ "commit", "commit" ], [ "commend", "commend" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To commit or commend to the care of." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "5 3 30 27 17 19", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 9 20 19 15 17", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with be-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 18 18 3 2 1 9 12 8 9 5 5 1 3 0 1", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To commit." ], "id": "en-beken-en-verb-W3AC~tJU", "links": [ [ "commit", "commit" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, chiefly Scotland) To commit." ], "tags": [ "Scotland", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "5 3 30 27 17 19", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 9 20 19 15 17", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with be-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To admit as possessor." ], "id": "en-beken-en-verb-LHGqgX0I", "links": [ [ "admit", "admit" ], [ "possessor", "possessor" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, chiefly Scotland) To admit as possessor." ], "tags": [ "Scotland", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "5 3 30 27 17 19", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 9 20 19 15 17", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with be-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To acquaint; instruct." ], "id": "en-beken-en-verb-S09sj-qo", "links": [ [ "acquaint", "acquaint" ], [ "instruct", "instruct" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, chiefly Scotland) To acquaint; instruct." ], "tags": [ "Scotland", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɪˈkɛn/" }, { "ipa": "/bəˈkɛn/" } ], "word": "beken" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with be-", "English verbs", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "enm:Communication", "enm:Fire" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bekennen" }, "expansion": "Middle English bekennen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "be", "3": "ken", "t2": "to perceive" }, "expansion": "be- + ken (“to perceive”)", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "nl", "2": "bekennen", "3": "", "4": "to acknowledge, confess" }, "expansion": "Dutch bekennen (“to acknowledge, confess”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "bekennen", "3": "", "4": "to admit, confess" }, "expansion": "German bekennen (“to admit, confess”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "bekänna", "3": "", "4": "to profess, confess" }, "expansion": "Swedish bekänna (“to profess, confess”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English bekennen, bikennen, equivalent to be- + ken (“to perceive”). Cognate with Dutch bekennen (“to acknowledge, confess”), German bekennen (“to admit, confess”), Swedish bekänna (“to profess, confess”).", "forms": [ { "form": "bekens", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bekenning", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bekenned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bekenned", "tags": [ "past" ] }, { "form": "bekent", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bekent", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "++", "past2": "bekent" }, "expansion": "beken (third-person singular simple present bekens, present participle bekenning, simple past and past participle bekenned or bekent)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To make known; reveal." ], "links": [ [ "known", "known" ], [ "reveal", "reveal" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To make known; reveal." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To deliver." ], "links": [ [ "deliver", "deliver" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To deliver." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "c. 1385, William Langland, Piers Plowman, section II:", "text": "Now I bikenne þe criste quod she · and his clene moder.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To commit or commend to the care of." ], "links": [ [ "commit", "commit" ], [ "commend", "commend" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To commit or commend to the care of." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs", "Scottish English" ], "glosses": [ "To commit." ], "links": [ [ "commit", "commit" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, chiefly Scotland) To commit." ], "tags": [ "Scotland", "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs", "Scottish English" ], "glosses": [ "To admit as possessor." ], "links": [ [ "admit", "admit" ], [ "possessor", "possessor" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, chiefly Scotland) To admit as possessor." ], "tags": [ "Scotland", "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs", "Scottish English" ], "glosses": [ "To acquaint; instruct." ], "links": [ [ "acquaint", "acquaint" ], [ "instruct", "instruct" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, chiefly Scotland) To acquaint; instruct." ], "tags": [ "Scotland", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɪˈkɛn/" }, { "ipa": "/bəˈkɛn/" } ], "word": "beken" }
Download raw JSONL data for beken meaning in English (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.