"begrudgery" meaning in English

See begrudgery in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: begrudge + -ery Etymology templates: {{suffix|en|begrudge|ery}} begrudge + -ery Head templates: {{en-noun|-}} begrudgery (uncountable)
  1. (Ireland) resentment or envy of the success of a peer; criticism of ostentatious display of success. Tags: Ireland, uncountable Synonyms: tall poppy syndrome Related terms: begrudger
    Sense id: en-begrudgery-en-noun-bb4-1PxF Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ery, Irish English

Download JSON data for begrudgery meaning in English (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "begrudge",
        "3": "ery"
      },
      "expansion": "begrudge + -ery",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "begrudge + -ery",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "begrudgery (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ery",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1978, Gerard Quinn, “Ireland and the European Monetary System”, in Studies, volume 67, page 275",
          "text": "a certain sense of resentment at economically successful countries (what the Irish themselves call their national vice of begrudgery)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1998 Nina Witoszek, Patrick F. Sheeran, \"The Tradition of Vernacular Hatred\" in Talking to the Dead: A Study of Irish Funerary Traditions (Costerus New Series, Vol.117, p.114)",
          "text": "Joseph Lee's Ireland 1912-1985 seems to confirm the intuition of the writers in presenting an Ireland in which an alarming political and economic retardation was linked to begrudgery, \"a deadly alloy of envy, jealousy and spite\"."
        },
        {
          "ref": "2004, John Waters, The politburo has decided that you are unwell, page 283",
          "text": "If proof were needed that begrudgery was dead, we need look no further than the existence of VIP magazine.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "resentment or envy of the success of a peer; criticism of ostentatious display of success."
      ],
      "id": "en-begrudgery-en-noun-bb4-1PxF",
      "raw_glosses": [
        "(Ireland) resentment or envy of the success of a peer; criticism of ostentatious display of success."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "begrudger"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tall poppy syndrome"
        }
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "begrudgery"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "begrudge",
        "3": "ery"
      },
      "expansion": "begrudge + -ery",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "begrudge + -ery",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "begrudgery (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "begrudger"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms suffixed with -ery",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Irish English",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1978, Gerard Quinn, “Ireland and the European Monetary System”, in Studies, volume 67, page 275",
          "text": "a certain sense of resentment at economically successful countries (what the Irish themselves call their national vice of begrudgery)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1998 Nina Witoszek, Patrick F. Sheeran, \"The Tradition of Vernacular Hatred\" in Talking to the Dead: A Study of Irish Funerary Traditions (Costerus New Series, Vol.117, p.114)",
          "text": "Joseph Lee's Ireland 1912-1985 seems to confirm the intuition of the writers in presenting an Ireland in which an alarming political and economic retardation was linked to begrudgery, \"a deadly alloy of envy, jealousy and spite\"."
        },
        {
          "ref": "2004, John Waters, The politburo has decided that you are unwell, page 283",
          "text": "If proof were needed that begrudgery was dead, we need look no further than the existence of VIP magazine.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "resentment or envy of the success of a peer; criticism of ostentatious display of success."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Ireland) resentment or envy of the success of a peer; criticism of ostentatious display of success."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tall poppy syndrome"
    }
  ],
  "word": "begrudgery"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.