"babiless" meaning in English

See babiless in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Head templates: {{en-adj|-}} babiless (not comparable)
  1. Rare form of babyless. Tags: form-of, not-comparable, rare Form of: babyless
    Sense id: en-babiless-en-adj-bxxr5G86 Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "babiless (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1902 February 27, W. M. Allison, editor, The Chandler Tribune, volume 2, number 1, Chandler, Oklahoma Territory: The Allison Publishing Co., page [4], column 2:",
          "text": "Susan B. Anthony declares that there are too many babies born into this world. There is one thing sure, Susan has no room to lay any of this “great wrong” at her own door. This world would have been a babiless wilderness long years ago if all women had been like Susan B.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1912 March 18, The Calgary Daily Herald, 5 p. m. edition, twenty-ninth year, number 3136, Calgary, Alta., page 8:",
          "text": "[headline] Bayley Challenged; Longboat Babiless; Burns The Fighter […] Wants a Baby. […] Tom [Longboat] has been married now these many moons, and the runner has longings. No baby’s prattle has yet graced his wigwam. / He called up a Toronto paper and demanded that they send up a baby forthwith.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1994 fall, Yisa Kehinde Yusuf, “From ‘motherless babies’ to ‘babiless mothers’: a sexist metaphorical transition of female undergraduates”, in Women and Language, volume 17, number 2, George Mason University",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008, M[odupe] M[oyosore] Alimi, A[rua] E. Arua, “Gender and student slang in the University of Botswana”, in Mompoloki Mmangaka Bagwasi, Modupe Moyosore Alimi, Patrick James Ebewo, editors, English Language and Literature: Cross Cultural Currents, Cambridge Scholars Publishing, →ISBN, part I (Language, Literature, Conflict and Culture), page 41:",
          "text": "There are slang studies that are specifically on the denigration of females, such as Yusuf’s (1994) [previous quotation] which investigates the metaphorical transition of female undergraduates at Obafemi Awolowo University from “motherless babies” to “babiless mothers”. However, there is no corresponding study that targets male undergraduates and describes their transition from “fatherless babies” to “babiless fathers”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "babyless"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rare form of babyless."
      ],
      "id": "en-babiless-en-adj-bxxr5G86",
      "links": [
        [
          "babyless",
          "babyless#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "not-comparable",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "babiless"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "babiless (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English rare forms",
        "English terms with quotations",
        "English uncomparable adjectives",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1902 February 27, W. M. Allison, editor, The Chandler Tribune, volume 2, number 1, Chandler, Oklahoma Territory: The Allison Publishing Co., page [4], column 2:",
          "text": "Susan B. Anthony declares that there are too many babies born into this world. There is one thing sure, Susan has no room to lay any of this “great wrong” at her own door. This world would have been a babiless wilderness long years ago if all women had been like Susan B.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1912 March 18, The Calgary Daily Herald, 5 p. m. edition, twenty-ninth year, number 3136, Calgary, Alta., page 8:",
          "text": "[headline] Bayley Challenged; Longboat Babiless; Burns The Fighter […] Wants a Baby. […] Tom [Longboat] has been married now these many moons, and the runner has longings. No baby’s prattle has yet graced his wigwam. / He called up a Toronto paper and demanded that they send up a baby forthwith.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1994 fall, Yisa Kehinde Yusuf, “From ‘motherless babies’ to ‘babiless mothers’: a sexist metaphorical transition of female undergraduates”, in Women and Language, volume 17, number 2, George Mason University",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008, M[odupe] M[oyosore] Alimi, A[rua] E. Arua, “Gender and student slang in the University of Botswana”, in Mompoloki Mmangaka Bagwasi, Modupe Moyosore Alimi, Patrick James Ebewo, editors, English Language and Literature: Cross Cultural Currents, Cambridge Scholars Publishing, →ISBN, part I (Language, Literature, Conflict and Culture), page 41:",
          "text": "There are slang studies that are specifically on the denigration of females, such as Yusuf’s (1994) [previous quotation] which investigates the metaphorical transition of female undergraduates at Obafemi Awolowo University from “motherless babies” to “babiless mothers”. However, there is no corresponding study that targets male undergraduates and describes their transition from “fatherless babies” to “babiless fathers”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "babyless"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rare form of babyless."
      ],
      "links": [
        [
          "babyless",
          "babyless#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "not-comparable",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "babiless"
}

Download raw JSONL data for babiless meaning in English (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.