See ayubowan in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "si", "3": "ආයුබෝවන්" }, "expansion": "Sinhalese ආයුබෝවන් (āyubōwan)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Sinhalese ආයුබෝවන් (āyubōwan).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ayubowan", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English farewells", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sri Lankan English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1963, Punyakante Wijenaike, The third woman and other stories - Part 1963, page 48:", "text": "\"Ayubowan, I am looking for a yam for my Suduhamy.\" I said.", "type": "quote" }, { "ref": "2007 June 3, Vidushi Seneviratne, “Echo of Koggala cradle”, in The Sunday Times:", "text": "Charming girls dressed in the traditional, low-country reddha and hattaya, welcomed the invitees at the regal Galle Face Hotel, with a customary ayubowan.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Royston Ellis, Sri Lanka: The Bradt Travel Guide, page 27:", "text": "The cabin crew are all Sri Lankan and passengers are greeted on boarding with the traditional ayubowan ('may you have long life').", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Salutation wishing the recipient a long life, typically as a greeting or a goodbye." ], "id": "en-ayubowan-en-intj-kNb6cslA", "links": [ [ "greeting", "greeting" ], [ "goodbye", "goodbye" ] ], "raw_glosses": [ "(Sri Lanka) Salutation wishing the recipient a long life, typically as a greeting or a goodbye." ], "tags": [ "Sri-Lanka" ] } ], "word": "ayubowan" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "si", "3": "ආයුබෝවන්" }, "expansion": "Sinhalese ආයුබෝවන් (āyubōwan)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Sinhalese ආයුබෝවන් (āyubōwan).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ayubowan", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English farewells", "English interjections", "English lemmas", "English terms borrowed from Sinhalese", "English terms derived from Sinhalese", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Sri Lankan English" ], "examples": [ { "ref": "1963, Punyakante Wijenaike, The third woman and other stories - Part 1963, page 48:", "text": "\"Ayubowan, I am looking for a yam for my Suduhamy.\" I said.", "type": "quote" }, { "ref": "2007 June 3, Vidushi Seneviratne, “Echo of Koggala cradle”, in The Sunday Times:", "text": "Charming girls dressed in the traditional, low-country reddha and hattaya, welcomed the invitees at the regal Galle Face Hotel, with a customary ayubowan.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Royston Ellis, Sri Lanka: The Bradt Travel Guide, page 27:", "text": "The cabin crew are all Sri Lankan and passengers are greeted on boarding with the traditional ayubowan ('may you have long life').", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Salutation wishing the recipient a long life, typically as a greeting or a goodbye." ], "links": [ [ "greeting", "greeting" ], [ "goodbye", "goodbye" ] ], "raw_glosses": [ "(Sri Lanka) Salutation wishing the recipient a long life, typically as a greeting or a goodbye." ], "tags": [ "Sri-Lanka" ] } ], "word": "ayubowan" }
Download raw JSONL data for ayubowan meaning in English (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.