"armshouse" meaning in English

See armshouse in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɑːmzhaʊs/ [Received-Pronunciation], /ˈɑɹmzhaʊs/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-armshouse.wav [Southern-England]
Etymology: Possibly arms + house (“a house in which firearms are stored or can be found”). Etymology templates: {{compound|en|arms|house|t2=a house in which firearms are stored or can be found}} arms + house (“a house in which firearms are stored or can be found”) Head templates: {{en-noun|-}} armshouse (uncountable)
  1. (MLE) Bloodshed, violence. Tags: Multicultural-London-English, uncountable
    Sense id: en-armshouse-en-noun-xIa7KrEC Categories (other): Multicultural London English, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English terms with consonant pseudo-digraphs Disambiguation of English entries with incorrect language header: 59 41 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 53 47 Disambiguation of English terms with consonant pseudo-digraphs: 64 36
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈɑːmzhaʊs/ [Received-Pronunciation], /ˈɑɹmzhaʊs/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-armshouse.wav [Southern-England]
Etymology: A misspelling of almshouse. Etymology templates: {{m|en|almshouse}} almshouse Head templates: {{head|en|misspelling}} armshouse
  1. Misspelling of almshouse. Tags: alt-of, misspelling Alternative form of: almshouse
    Sense id: en-armshouse-en-noun-GZ5tjYDA Categories (other): English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 53 47
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for armshouse meaning in English (4.7kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "arms",
        "3": "house",
        "t2": "a house in which firearms are stored or can be found"
      },
      "expansion": "arms + house (“a house in which firearms are stored or can be found”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly arms + house (“a house in which firearms are stored or can be found”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "armshouse (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "arms‧house"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Multicultural London English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "64 36",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with consonant pseudo-digraphs",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2004 October 25, Lethal Bizzle et al. (lyrics and music), “Pow! (Forward)”, performed by Demon",
          "text": "You don't wanna bring armshouse / I'll bring armshouse to your mum's house / You don't wanna bring no beef / Bring some beef you'll lose some teeth",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005 August, Simon Reynolds, “A Life of Grime”, in Sia Michel, editor, Spin, New York, N.Y.: Spin Magazine, →ISSN, →OCLC, page 86",
          "text": "Grime events have a reputation for trouble. The music builds up tention but offers little scope for release—a recipe for fights on the dance floor. […] At one point during the Stratford Circus performance, the host, Peaches, comes on to report the disappearance of a cell phone, then delivers an impromptu lecture. \"Stop thiefin'! Stop the armshouse!\" she berates (\"armshouse\" being grime slang for violence). \"They're locking off grime raves, dancehall basements—where you gonna go? Country & western nights?!\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015 August 31, Oscar Phoenix, This Hostage to Fortune, [Raleigh, N.C.]: Lulu Publishing Services",
          "text": "Coz if you don't take care of this then believe me, they'll be armshouse!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bloodshed, violence."
      ],
      "id": "en-armshouse-en-noun-xIa7KrEC",
      "links": [
        [
          "Bloodshed",
          "bloodshed"
        ],
        [
          "violence",
          "violence"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(MLE) Bloodshed, violence."
      ],
      "tags": [
        "Multicultural-London-English",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɑːmzhaʊs/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɑɹmzhaʊs/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "almshouse (RP)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-armshouse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "armshouse"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "almshouse"
      },
      "expansion": "almshouse",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "A misspelling of almshouse.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "misspelling"
      },
      "expansion": "armshouse",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "arms‧house"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "almshouse"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Misspelling of almshouse."
      ],
      "id": "en-armshouse-en-noun-GZ5tjYDA",
      "links": [
        [
          "almshouse",
          "almshouse#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "misspelling"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɑːmzhaʊs/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɑɹmzhaʊs/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "almshouse (RP)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-armshouse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "armshouse"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English compound terms",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English misspellings",
    "English non-lemma forms",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with consonant pseudo-digraphs",
    "English terms with homophones",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "arms",
        "3": "house",
        "t2": "a house in which firearms are stored or can be found"
      },
      "expansion": "arms + house (“a house in which firearms are stored or can be found”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly arms + house (“a house in which firearms are stored or can be found”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "armshouse (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "arms‧house"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Multicultural London English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2004 October 25, Lethal Bizzle et al. (lyrics and music), “Pow! (Forward)”, performed by Demon",
          "text": "You don't wanna bring armshouse / I'll bring armshouse to your mum's house / You don't wanna bring no beef / Bring some beef you'll lose some teeth",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005 August, Simon Reynolds, “A Life of Grime”, in Sia Michel, editor, Spin, New York, N.Y.: Spin Magazine, →ISSN, →OCLC, page 86",
          "text": "Grime events have a reputation for trouble. The music builds up tention but offers little scope for release—a recipe for fights on the dance floor. […] At one point during the Stratford Circus performance, the host, Peaches, comes on to report the disappearance of a cell phone, then delivers an impromptu lecture. \"Stop thiefin'! Stop the armshouse!\" she berates (\"armshouse\" being grime slang for violence). \"They're locking off grime raves, dancehall basements—where you gonna go? Country & western nights?!\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015 August 31, Oscar Phoenix, This Hostage to Fortune, [Raleigh, N.C.]: Lulu Publishing Services",
          "text": "Coz if you don't take care of this then believe me, they'll be armshouse!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bloodshed, violence."
      ],
      "links": [
        [
          "Bloodshed",
          "bloodshed"
        ],
        [
          "violence",
          "violence"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(MLE) Bloodshed, violence."
      ],
      "tags": [
        "Multicultural-London-English",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɑːmzhaʊs/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɑɹmzhaʊs/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "almshouse (RP)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-armshouse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "armshouse"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English misspellings",
    "English non-lemma forms",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with consonant pseudo-digraphs",
    "English terms with homophones"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "almshouse"
      },
      "expansion": "almshouse",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "A misspelling of almshouse.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "misspelling"
      },
      "expansion": "armshouse",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "arms‧house"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "almshouse"
        }
      ],
      "categories": [
        "English misspellings"
      ],
      "glosses": [
        "Misspelling of almshouse."
      ],
      "links": [
        [
          "almshouse",
          "almshouse#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "misspelling"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɑːmzhaʊs/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɑɹmzhaʊs/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "almshouse (RP)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-armshouse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-armshouse.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "armshouse"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.