"argute" meaning in English

See argute in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ɑːˈɡjuːt/ Forms: more argute [comparative], most argute [superlative]
Rhymes: -uːt Etymology: Etymology tree Latin arguō Latin argūtusder. English argute From Latin argūtus, perfect passive participle of arguō (“to clarify”). Etymology templates: {{etymon|en|:der|la:argūtus|tree=1}} Etymology tree Latin arguō Latin argūtusder. English argute [Appendix:Glossary#derived_terms|Derived]] from", "terms" : [ { "children" : [ { "terms" : [ { "children" : [ ], "lang_name" : "Latin", "term" : "arguō", "status" : "missing", "lang" : "la" } ], "keyword_label" : "From", "keyword" : "from" } ], "lang_name" : "Latin", "term" : "argūtus", "status" : "ok", "lang" : "la" } ], "keyword" : "derived" } ], "lang_name" : "English", "term" : "argute", "status" : "ok", "lang" : "en" }" data-lang="en" data-title="argute">, {{der|en|la|argūtus}} Latin argūtus Head templates: {{en-adj}} argute (comparative more argute, superlative most argute)
  1. (literary) Sharp; perceptive; shrewd. Tags: literary Translations (sharp, shrewd): остър (ostǎr) (Bulgarian), пронизителен (pronizitelen) (Bulgarian), विचक्षण (vicakṣaṇ) [masculine] (Hindi), प्रगल्भ (pragalbh) [masculine] (Hindi), भेदक (bhedak) [masculine] (Hindi), ବିଚକ୍ଷଣ (bicakṣaṇa) (Odia), ପ୍ରଗଳ୍ଭ (pragaḷbha) (Odia), ଭେଦକ (bhedaka) (Odia), arguto (Portuguese), विचक्षण (vicakṣaṇa) (Sanskrit), प्रगल्भ (pragalbha) (Sanskrit), भेदक (bhedaka) (Sanskrit)
    Sense id: en-argute-en-adj-DUY1y-5j Categories (other): English entries with etymology trees, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages using etymon with no ID, Pages with 3 entries, Pages with entries, Pages with etymology trees, Terms with Bulgarian translations, Terms with Hindi translations, Terms with Odia translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Sanskrit translations Disambiguation of English entries with etymology trees: 62 38 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 54 46 Disambiguation of Entries with translation boxes: 52 48 Disambiguation of Pages using etymon with no ID: 63 37 Disambiguation of Pages with 3 entries: 63 37 Disambiguation of Pages with entries: 63 37 Disambiguation of Pages with etymology trees: 74 26 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 75 25 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 79 21 Disambiguation of Terms with Odia translations: 79 21 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 77 23 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 75 25 Disambiguation of 'sharp, shrewd': 99 1
  2. (literary) Shrill in sound. Tags: literary
    Sense id: en-argute-en-adj-vDSGjIJH Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes Disambiguation of English entries with incorrect language header: 54 46 Disambiguation of Entries with translation boxes: 52 48
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: argutely, arguteness
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "argutely"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "arguteness"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": ":der",
        "3": "la:argūtus",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nLatin arguō\nLatin argūtusder.\nEnglish argute\n[Appendix:Glossary#derived_terms|Derived]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"arguō\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"keyword\" : \"from\" } ], \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"argūtus\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword\" : \"derived\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"argute\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }\" data-lang=\"en\" data-title=\"argute\">",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "argūtus"
      },
      "expansion": "Latin argūtus",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nLatin arguō\nLatin argūtusder.\nEnglish argute\nFrom Latin argūtus, perfect passive participle of arguō (“to clarify”).",
  "forms": [
    {
      "form": "more argute",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most argute",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "argute (comparative more argute, superlative most argute)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "63 37",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "63 37",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "63 37",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "75 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Odia translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "75 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              169,
              175
            ]
          ],
          "ref": "1820, [Walter Scott], chapter XI, in The Abbot. […], volume I, Edinburgh: […] [James Ballantyne & Co.] for Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, […]; and for Archibald Constable and Company, and John Ballantyne, […], →OCLC, page 228:",
          "text": "“Suppose,” said Roland Græme, “we should begin as in a tale-book, by asking each others names and histories.” “It is right well imagined,” said Catherine, “and shews an argute judgment. Do you begin, and I will listen, and only put in a question or two at the dark parts of the story. Come, unfold then your name and history, my new acquaintance.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sharp; perceptive; shrewd."
      ],
      "id": "en-argute-en-adj-DUY1y-5j",
      "links": [
        [
          "Sharp",
          "sharp"
        ],
        [
          "perceptive",
          "perceptive"
        ],
        [
          "shrewd",
          "shrewd"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) Sharp; perceptive; shrewd."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "ostǎr",
          "sense": "sharp, shrewd",
          "word": "остър"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "pronizitelen",
          "sense": "sharp, shrewd",
          "word": "пронизителен"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "lang_code": "hi",
          "roman": "vicakṣaṇ",
          "sense": "sharp, shrewd",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "विचक्षण"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "lang_code": "hi",
          "roman": "pragalbh",
          "sense": "sharp, shrewd",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "प्रगल्भ"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "lang_code": "hi",
          "roman": "bhedak",
          "sense": "sharp, shrewd",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "भेदक"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "or",
          "lang": "Odia",
          "lang_code": "or",
          "roman": "bicakṣaṇa",
          "sense": "sharp, shrewd",
          "word": "ବିଚକ୍ଷଣ"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "or",
          "lang": "Odia",
          "lang_code": "or",
          "roman": "pragaḷbha",
          "sense": "sharp, shrewd",
          "word": "ପ୍ରଗଳ୍ଭ"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "or",
          "lang": "Odia",
          "lang_code": "or",
          "roman": "bhedaka",
          "sense": "sharp, shrewd",
          "word": "ଭେଦକ"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "sharp, shrewd",
          "word": "arguto"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "lang_code": "sa",
          "roman": "vicakṣaṇa",
          "sense": "sharp, shrewd",
          "word": "विचक्षण"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "lang_code": "sa",
          "roman": "pragalbha",
          "sense": "sharp, shrewd",
          "word": "प्रगल्भ"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "lang_code": "sa",
          "roman": "bhedaka",
          "sense": "sharp, shrewd",
          "word": "भेदक"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Shrill in sound."
      ],
      "id": "en-argute-en-adj-vDSGjIJH",
      "links": [
        [
          "Shrill",
          "shrill"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) Shrill in sound."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɑːˈɡjuːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-uːt"
    }
  ],
  "word": "argute"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with etymology trees",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Latin",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages using etymon with no ID",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Pages with etymology trees",
    "Rhymes:English/uːt",
    "Rhymes:English/uːt/2 syllables",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Odia translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Sanskrit translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "argutely"
    },
    {
      "word": "arguteness"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": ":der",
        "3": "la:argūtus",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nLatin arguō\nLatin argūtusder.\nEnglish argute\n[Appendix:Glossary#derived_terms|Derived]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"arguō\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"keyword\" : \"from\" } ], \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"argūtus\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword\" : \"derived\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"argute\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }\" data-lang=\"en\" data-title=\"argute\">",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "argūtus"
      },
      "expansion": "Latin argūtus",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nLatin arguō\nLatin argūtusder.\nEnglish argute\nFrom Latin argūtus, perfect passive participle of arguō (“to clarify”).",
  "forms": [
    {
      "form": "more argute",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most argute",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "argute (comparative more argute, superlative most argute)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English literary terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              169,
              175
            ]
          ],
          "ref": "1820, [Walter Scott], chapter XI, in The Abbot. […], volume I, Edinburgh: […] [James Ballantyne & Co.] for Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, […]; and for Archibald Constable and Company, and John Ballantyne, […], →OCLC, page 228:",
          "text": "“Suppose,” said Roland Græme, “we should begin as in a tale-book, by asking each others names and histories.” “It is right well imagined,” said Catherine, “and shews an argute judgment. Do you begin, and I will listen, and only put in a question or two at the dark parts of the story. Come, unfold then your name and history, my new acquaintance.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sharp; perceptive; shrewd."
      ],
      "links": [
        [
          "Sharp",
          "sharp"
        ],
        [
          "perceptive",
          "perceptive"
        ],
        [
          "shrewd",
          "shrewd"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) Sharp; perceptive; shrewd."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "Shrill in sound."
      ],
      "links": [
        [
          "Shrill",
          "shrill"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) Shrill in sound."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɑːˈɡjuːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-uːt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "ostǎr",
      "sense": "sharp, shrewd",
      "word": "остър"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "pronizitelen",
      "sense": "sharp, shrewd",
      "word": "пронизителен"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "vicakṣaṇ",
      "sense": "sharp, shrewd",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "विचक्षण"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "pragalbh",
      "sense": "sharp, shrewd",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "प्रगल्भ"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "bhedak",
      "sense": "sharp, shrewd",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "भेदक"
    },
    {
      "code": "or",
      "lang": "Odia",
      "lang_code": "or",
      "roman": "bicakṣaṇa",
      "sense": "sharp, shrewd",
      "word": "ବିଚକ୍ଷଣ"
    },
    {
      "code": "or",
      "lang": "Odia",
      "lang_code": "or",
      "roman": "pragaḷbha",
      "sense": "sharp, shrewd",
      "word": "ପ୍ରଗଳ୍ଭ"
    },
    {
      "code": "or",
      "lang": "Odia",
      "lang_code": "or",
      "roman": "bhedaka",
      "sense": "sharp, shrewd",
      "word": "ଭେଦକ"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "sharp, shrewd",
      "word": "arguto"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "lang_code": "sa",
      "roman": "vicakṣaṇa",
      "sense": "sharp, shrewd",
      "word": "विचक्षण"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "lang_code": "sa",
      "roman": "pragalbha",
      "sense": "sharp, shrewd",
      "word": "प्रगल्भ"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "lang_code": "sa",
      "roman": "bhedaka",
      "sense": "sharp, shrewd",
      "word": "भेदक"
    }
  ],
  "word": "argute"
}

Download raw JSONL data for argute meaning in English (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-21 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (ade7ec3 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.