See ang pau in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "ang paus", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "ang pau" }, "expansion": "ang pau (plural ang paus)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ang pow" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1963, Singapore Legislative Assembly, Debates: official report - Volume 21, page 271:", "text": "So the photographers who were there when the people raised their hands snapped the picture, and it came out with everybody raising his hands for the great ang pau from the Prime Minister who, at that particular time, was the Chairman and members of the Singapore Harbour Board all rolled into one.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Graham Saunders, Cambodia - Culture Smart!: The Essential Guide to Customs & Culture, →ISBN:", "text": "Ang pau envelopes are available at Chinese stores, and the gift should consist of new notes.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Ronald G. Knapp, The Peranakan Chinese Home: Art and Culture in Daily Life, →ISBN:", "text": "Cedric Tan, a Baba whose home is in Malacca, provides details of a Peranakan family's preparations that go far beyond these general statements, including lighting lanterns, saying prayers, lighting candles and joss sticks, paying homage to elders, exchanging ang pau (red packets with money inside), visiting a nearby temple, delivering delicacies to neighbors, and even visiting family graves.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of ang pow" ], "id": "en-ang_pau-en-noun-JNkbhFAR", "links": [ [ "ang pow", "ang pow#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "ang pau" }
{ "forms": [ { "form": "ang paus", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "ang pau" }, "expansion": "ang pau (plural ang paus)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ang pow" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1963, Singapore Legislative Assembly, Debates: official report - Volume 21, page 271:", "text": "So the photographers who were there when the people raised their hands snapped the picture, and it came out with everybody raising his hands for the great ang pau from the Prime Minister who, at that particular time, was the Chairman and members of the Singapore Harbour Board all rolled into one.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Graham Saunders, Cambodia - Culture Smart!: The Essential Guide to Customs & Culture, →ISBN:", "text": "Ang pau envelopes are available at Chinese stores, and the gift should consist of new notes.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Ronald G. Knapp, The Peranakan Chinese Home: Art and Culture in Daily Life, →ISBN:", "text": "Cedric Tan, a Baba whose home is in Malacca, provides details of a Peranakan family's preparations that go far beyond these general statements, including lighting lanterns, saying prayers, lighting candles and joss sticks, paying homage to elders, exchanging ang pau (red packets with money inside), visiting a nearby temple, delivering delicacies to neighbors, and even visiting family graves.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of ang pow" ], "links": [ [ "ang pow", "ang pow#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "ang pau" }
Download raw JSONL data for ang pau meaning in English (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-02 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.