"almighty dollar" meaning in English

See almighty dollar in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: en-au-almighty dollar.ogg [Australia] Forms: the almighty dollar [canonical]
Etymology: Most sources hold this to be a coinage of Washington Irving, alluding to "Almighty God", although a Philadelphia newspaper also used the phrase at approximately the same time and Ben Jonson had used "almighty gold" in 1616 in Epistle to Elizabeth, Countess of Rutland. Head templates: {{head|en|noun|head=the almighty dollar}} the almighty dollar
  1. (US, derogatory, idiomatic, singular only) The dollar, satirically characterized as a god. Wikipedia link: Ben Jonson, Washington Irving Tags: US, derogatory, idiomatic, singular, singular-only Categories (topical): Money

Alternative forms

Download JSON data for almighty dollar meaning in English (2.8kB)

{
  "etymology_text": "Most sources hold this to be a coinage of Washington Irving, alluding to \"Almighty God\", although a Philadelphia newspaper also used the phrase at approximately the same time and Ben Jonson had used \"almighty gold\" in 1616 in Epistle to Elizabeth, Countess of Rutland.",
  "forms": [
    {
      "form": "the almighty dollar",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun",
        "head": "the almighty dollar"
      },
      "expansion": "the almighty dollar",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English singularia tantum",
          "parents": [
            "Singularia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Money",
          "orig": "en:Money",
          "parents": [
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1836, Washington Irving, The Creole Village, in Knickerbocker Magazine (November 1836), later re-published in Wolfert's Roost's and Other Papers (1855)",
          "text": "The almighty dollar, that great object of universal devotion throughout our land, seems to have no genuine devotees in these peculiar villages; and unless some of its missionaries penetrate there, and erect banking houses and other pious shrines, there is no knowing how long the inhabitants may remain in their present state of contented poverty."
        }
      ],
      "glosses": [
        "The dollar, satirically characterized as a god."
      ],
      "id": "en-almighty_dollar-en-noun-vE35JzG~",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "dollar",
          "dollar"
        ],
        [
          "god",
          "god"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, derogatory, idiomatic, singular only) The dollar, satirically characterized as a god."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "derogatory",
        "idiomatic",
        "singular",
        "singular-only"
      ],
      "wikipedia": [
        "Ben Jonson",
        "Washington Irving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-almighty dollar.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/En-au-almighty_dollar.ogg/En-au-almighty_dollar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/01/En-au-almighty_dollar.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "almighty dollar"
}
{
  "etymology_text": "Most sources hold this to be a coinage of Washington Irving, alluding to \"Almighty God\", although a Philadelphia newspaper also used the phrase at approximately the same time and Ben Jonson had used \"almighty gold\" in 1616 in Epistle to Elizabeth, Countess of Rutland.",
  "forms": [
    {
      "form": "the almighty dollar",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun",
        "head": "the almighty dollar"
      },
      "expansion": "the almighty dollar",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English derogatory terms",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English singularia tantum",
        "English terms with audio links",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "en:Money"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1836, Washington Irving, The Creole Village, in Knickerbocker Magazine (November 1836), later re-published in Wolfert's Roost's and Other Papers (1855)",
          "text": "The almighty dollar, that great object of universal devotion throughout our land, seems to have no genuine devotees in these peculiar villages; and unless some of its missionaries penetrate there, and erect banking houses and other pious shrines, there is no knowing how long the inhabitants may remain in their present state of contented poverty."
        }
      ],
      "glosses": [
        "The dollar, satirically characterized as a god."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "dollar",
          "dollar"
        ],
        [
          "god",
          "god"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, derogatory, idiomatic, singular only) The dollar, satirically characterized as a god."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "derogatory",
        "idiomatic",
        "singular",
        "singular-only"
      ],
      "wikipedia": [
        "Ben Jonson",
        "Washington Irving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-almighty dollar.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/En-au-almighty_dollar.ogg/En-au-almighty_dollar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/01/En-au-almighty_dollar.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "almighty dollar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.