See all work and no play makes Jack a dull boy in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "all work and no play makes Jack a dull boy", "name": "en-proverb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "proverb", "senses": [ { "glosses": [ "Too much focus on one's career may lead to one being uninteresting company." ], "id": "en-all_work_and_no_play_makes_Jack_a_dull_boy-en-proverb-RnhwBWB7", "links": [ [ "focus", "focus" ], [ "career", "career" ], [ "lead", "lead" ], [ "uninteresting", "uninteresting" ], [ "company", "company" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "English proverbs", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Too much hard work and not enough leisure time can be unhealthy." ], "id": "en-all_work_and_no_play_makes_Jack_a_dull_boy-en-proverb-1qXXCs06", "links": [ [ "hard work", "hard work" ], [ "enough", "enough" ], [ "leisure", "leisure" ], [ "time", "time" ], [ "unhealthy", "unhealthy" ] ], "translations": [ { "_dis1": "37 63", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "too much hard work", "word": "只工作不玩耍,聰明的孩子也變傻 /只工作不玩耍" }, { "_dis1": "37 63", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhǐ gōngzuò bù wánshuǎ, cōngmíng de háizi yě biàn shǎ", "sense": "too much hard work", "word": "聪明的孩子也变傻" }, { "_dis1": "37 63", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "too much hard work", "word": "de boog kan niet altijd gespannen zijn" }, { "_dis1": "37 63", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "too much hard work", "word": "'t is een slecht dorp waar het nooit kermis is" }, { "_dis1": "37 63", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "too much hard work", "word": "ĉiom da laboro kaj neniom da ludoj igas Jakobon al obtuza knabo" }, { "_dis1": "37 63", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "i pollí douleiá tróei ton afénti", "sense": "too much hard work", "word": "η πολλή δουλειά τρώει τον αφέντη" }, { "_dis1": "37 63", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "too much hard work", "word": "nie samą pracą żyje człowiek" }, { "_dis1": "37 63", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mešaj delo s bezdelʹjem, proživešʹ vek s veselʹjem", "sense": "too much hard work", "word": "мешай дело с бездельем, проживешь век с весельем" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-all work and no play makes Jack a dull boy.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/En-us-all_work_and_no_play_makes_Jack_a_dull_boy.oga/En-us-all_work_and_no_play_makes_Jack_a_dull_boy.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/00/En-us-all_work_and_no_play_makes_Jack_a_dull_boy.oga", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "all work and no play makes Jack a dull boy" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English eponyms", "English lemmas", "English multiword terms", "English proverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations" ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "all work and no play makes Jack a dull boy", "name": "en-proverb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "proverb", "senses": [ { "glosses": [ "Too much focus on one's career may lead to one being uninteresting company." ], "links": [ [ "focus", "focus" ], [ "career", "career" ], [ "lead", "lead" ], [ "uninteresting", "uninteresting" ], [ "company", "company" ] ] }, { "glosses": [ "Too much hard work and not enough leisure time can be unhealthy." ], "links": [ [ "hard work", "hard work" ], [ "enough", "enough" ], [ "leisure", "leisure" ], [ "time", "time" ], [ "unhealthy", "unhealthy" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-all work and no play makes Jack a dull boy.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/En-us-all_work_and_no_play_makes_Jack_a_dull_boy.oga/En-us-all_work_and_no_play_makes_Jack_a_dull_boy.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/00/En-us-all_work_and_no_play_makes_Jack_a_dull_boy.oga", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "too much hard work", "word": "只工作不玩耍,聰明的孩子也變傻 /只工作不玩耍" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhǐ gōngzuò bù wánshuǎ, cōngmíng de háizi yě biàn shǎ", "sense": "too much hard work", "word": "聪明的孩子也变傻" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "too much hard work", "word": "de boog kan niet altijd gespannen zijn" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "too much hard work", "word": "'t is een slecht dorp waar het nooit kermis is" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "too much hard work", "word": "ĉiom da laboro kaj neniom da ludoj igas Jakobon al obtuza knabo" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "i pollí douleiá tróei ton afénti", "sense": "too much hard work", "word": "η πολλή δουλειά τρώει τον αφέντη" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "too much hard work", "word": "nie samą pracą żyje człowiek" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mešaj delo s bezdelʹjem, proživešʹ vek s veselʹjem", "sense": "too much hard work", "word": "мешай дело с бездельем, проживешь век с весельем" } ], "word": "all work and no play makes Jack a dull boy" }
Download raw JSONL data for all work and no play makes Jack a dull boy meaning in English (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.