See ake in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "aken" }, "expansion": "Middle English aken", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "acan", "t": "to ache" }, "expansion": "Old English acan (“to ache”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*akan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *akan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*akaną", "id": "ache", "t": "to ache" }, "expansion": "Proto-Germanic *akaną (“to ache”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English aken, from Old English acan (“to ache”), from Proto-West Germanic *akan, from Proto-Germanic *akaną (“to ache”). More at ache.", "forms": [ { "form": "akes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "aked", "tags": [ "past" ] }, { "form": "oke", "tags": [ "past" ] }, { "form": "aked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "aken", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "past2": "oke", "past_ptc2": "aken" }, "expansion": "ake (third-person singular simple present akes, present participle aking, simple past aked or oke, past participle aked or aken)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ache" } ], "categories": [], "examples": [ { "text": "... for let our finger ake, / And it endues our other heathfull members — Othello (Quarto 1), Shakespeare, 1622" }, { "ref": "1766, James Beattie, “[Miscellany Poems.] The Wolf and Shepherds, a Fable.”, in Poems on Several Subjects. […], new edition, London: […] W. Johnston, […], →OCLC, stanza 3, pages 113–114:", "text": "And that thing made of ſound and ſhovv / VVhich mortals have miſnamed A Beau, / (But in the language of the ſky / Is call'd a tvvolegg'd butterfly) / VVill make your very heartſtrings ake / VVith loud and everlaſting clack, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1909, Henry C. Shelley, Inns and Taverns of Old London, text edition, The Gutenberg Project, published 2004:", "text": "instead he went with the rogues to supper in an arbour, though it made his heart \"ake\" to listen to their mad talk.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Archaic spelling of ache." ], "id": "en-ake-en-verb-qTEe57sQ", "links": [ [ "ache", "ache#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/eɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ake1.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪk" }, { "homophone": "ache" } ], "word": "ake" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "aken" }, "expansion": "Middle English aken", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "acan", "t": "to ache" }, "expansion": "Old English acan (“to ache”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*akan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *akan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*akaną", "id": "ache", "t": "to ache" }, "expansion": "Proto-Germanic *akaną (“to ache”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English aken, from Old English acan (“to ache”), from Proto-West Germanic *akan, from Proto-Germanic *akaną (“to ache”). More at ache.", "forms": [ { "form": "akes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ake (plural akes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ache" } ], "categories": [], "derived": [ { "word": "backake" }, { "word": "bellyake" }, { "word": "headake" }, { "word": "heartake" }, { "word": "toothake" } ], "examples": [ { "ref": "2015, LT Wolf, The World King (fiction), →ISBN:", "text": "The ake of months of a growing firenlust became a rising queem til at last there was the burst of loosing that almost made his knees buckle.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Archaic spelling of ache." ], "id": "en-ake-en-noun-qTEe57sQ", "links": [ [ "ache", "ache#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/eɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ake1.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪk" }, { "homophone": "ache" } ], "word": "ake" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mi", "3": "" }, "expansion": "Maori [Term?]", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Maori [Term?].", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "ake (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "New Zealand English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "75 13 12", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 10 9", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 6 6 5 6 4 7 8 2 5", "kind": "other", "name": "Pages with 14 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 5 4 4 5 3 5 6 2 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1882, B. Francis, Isles of the Pacific: Or, Sketches from the South Seas, page 78:", "text": "The answer given was : — \" Friends, this is the reply of the Maori : we shall fight on ake, ake, ake, for ever, for ever, for ever.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1907, Wilhelm Dittmer, Te Tohunga: The Ancient Legends and Traditions of the Maoris:", "text": "That was the time when the great wish grew in the heart of Maui, the wish to conquer his powerful enemy Hine-nui-te-po, that Night might die and man may live for ever: ake, ake, ake!—yes, it was his great wish.", "type": "quote" }, { "ref": "1938, Edith J. Lyttleton, G. B. Lancaster, Promenade, page 383:", "text": "\"Ake, ake, ake,\" said Von Tempsky, weary over the camp-fire. \"Has there been anything like it since the days of the old Greeks? What madness makes you kill such men when you may want them to fight for you some day?\"", "type": "quote" }, { "ref": "1997, Queenie Rikihana, Paki Waitara: Myths & Legends of the Māori, →ISBN, page 33:", "text": "One day Maui visited his parents to tell them of his latest plan — he wished to conquer his powerful enemy Hine-nui-te-po so that the Night might die and man would live forever: ake, ake, ake!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "forever" ], "id": "en-ake-en-adv-IHD3Jf8c", "links": [ [ "forever", "forever" ] ], "raw_glosses": [ "(New Zealand) forever" ], "tags": [ "New-Zealand", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɑːˈkeɪ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ake2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake2.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "word": "ake" }
{ "categories": [ "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Maori", "English terms derived from Maori", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Pages with 14 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/2 syllables", "Rhymes:English/eɪk", "Rhymes:English/eɪk/1 syllable" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "aken" }, "expansion": "Middle English aken", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "acan", "t": "to ache" }, "expansion": "Old English acan (“to ache”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*akan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *akan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*akaną", "id": "ache", "t": "to ache" }, "expansion": "Proto-Germanic *akaną (“to ache”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English aken, from Old English acan (“to ache”), from Proto-West Germanic *akan, from Proto-Germanic *akaną (“to ache”). More at ache.", "forms": [ { "form": "akes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "aked", "tags": [ "past" ] }, { "form": "oke", "tags": [ "past" ] }, { "form": "aked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "aken", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "past2": "oke", "past_ptc2": "aken" }, "expansion": "ake (third-person singular simple present akes, present participle aking, simple past aked or oke, past participle aked or aken)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ache" } ], "categories": [ "English archaic forms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "... for let our finger ake, / And it endues our other heathfull members — Othello (Quarto 1), Shakespeare, 1622" }, { "ref": "1766, James Beattie, “[Miscellany Poems.] The Wolf and Shepherds, a Fable.”, in Poems on Several Subjects. […], new edition, London: […] W. Johnston, […], →OCLC, stanza 3, pages 113–114:", "text": "And that thing made of ſound and ſhovv / VVhich mortals have miſnamed A Beau, / (But in the language of the ſky / Is call'd a tvvolegg'd butterfly) / VVill make your very heartſtrings ake / VVith loud and everlaſting clack, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1909, Henry C. Shelley, Inns and Taverns of Old London, text edition, The Gutenberg Project, published 2004:", "text": "instead he went with the rogues to supper in an arbour, though it made his heart \"ake\" to listen to their mad talk.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Archaic spelling of ache." ], "links": [ [ "ache", "ache#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/eɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ake1.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪk" }, { "homophone": "ache" } ], "word": "ake" } { "categories": [ "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Maori", "English terms derived from Maori", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Pages with 14 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/2 syllables", "Rhymes:English/eɪk", "Rhymes:English/eɪk/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "backake" }, { "word": "bellyake" }, { "word": "headake" }, { "word": "heartake" }, { "word": "toothake" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "aken" }, "expansion": "Middle English aken", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "acan", "t": "to ache" }, "expansion": "Old English acan (“to ache”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*akan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *akan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*akaną", "id": "ache", "t": "to ache" }, "expansion": "Proto-Germanic *akaną (“to ache”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English aken, from Old English acan (“to ache”), from Proto-West Germanic *akan, from Proto-Germanic *akaną (“to ache”). More at ache.", "forms": [ { "form": "akes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ake (plural akes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ache" } ], "categories": [ "English archaic forms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2015, LT Wolf, The World King (fiction), →ISBN:", "text": "The ake of months of a growing firenlust became a rising queem til at last there was the burst of loosing that almost made his knees buckle.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Archaic spelling of ache." ], "links": [ [ "ache", "ache#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/eɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ake1.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake1.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪk" }, { "homophone": "ache" } ], "word": "ake" } { "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English terms borrowed from Maori", "English terms derived from Maori", "English uncomparable adverbs", "Pages with 14 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mi", "3": "" }, "expansion": "Maori [Term?]", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Maori [Term?].", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "ake (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "New Zealand English" ], "examples": [ { "ref": "1882, B. Francis, Isles of the Pacific: Or, Sketches from the South Seas, page 78:", "text": "The answer given was : — \" Friends, this is the reply of the Maori : we shall fight on ake, ake, ake, for ever, for ever, for ever.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1907, Wilhelm Dittmer, Te Tohunga: The Ancient Legends and Traditions of the Maoris:", "text": "That was the time when the great wish grew in the heart of Maui, the wish to conquer his powerful enemy Hine-nui-te-po, that Night might die and man may live for ever: ake, ake, ake!—yes, it was his great wish.", "type": "quote" }, { "ref": "1938, Edith J. Lyttleton, G. B. Lancaster, Promenade, page 383:", "text": "\"Ake, ake, ake,\" said Von Tempsky, weary over the camp-fire. \"Has there been anything like it since the days of the old Greeks? What madness makes you kill such men when you may want them to fight for you some day?\"", "type": "quote" }, { "ref": "1997, Queenie Rikihana, Paki Waitara: Myths & Legends of the Māori, →ISBN, page 33:", "text": "One day Maui visited his parents to tell them of his latest plan — he wished to conquer his powerful enemy Hine-nui-te-po so that the Night might die and man would live forever: ake, ake, ake!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "forever" ], "links": [ [ "forever", "forever" ] ], "raw_glosses": [ "(New Zealand) forever" ], "tags": [ "New-Zealand", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɑːˈkeɪ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ake2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ake2.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "word": "ake" }
Download raw JSONL data for ake meaning in English (8.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.