See adfolk in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ad", "3": "folk" }, "expansion": "ad + folk", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From ad + folk.", "head_templates": [ { "args": { "1": "p" }, "expansion": "adfolk pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "en", "name": "Advertising", "orig": "en:Advertising", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 164, 170 ] ], "ref": "2015 July 21, Belinda Archer, “Blame it on the grapevine: from the archive, 21 July 1997”, in The Guardian:", "text": "The Mamas and Papas hit is the latest in a string of old tracks which have been reissued by record companies, a trend which owes a lot to the consideration paid by adfolk to the choice of music for commercials.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "people in the advertising industry" ], "id": "en-adfolk-en-noun-fZpoUcfq", "links": [ [ "people", "people" ], [ "advertising", "advertising" ], [ "industry", "industry" ] ], "tags": [ "plural", "plural-only" ] } ], "word": "adfolk" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ad", "3": "folk" }, "expansion": "ad + folk", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From ad + folk.", "head_templates": [ { "args": { "1": "p" }, "expansion": "adfolk pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English compound terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English pluralia tantum", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Advertising" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 164, 170 ] ], "ref": "2015 July 21, Belinda Archer, “Blame it on the grapevine: from the archive, 21 July 1997”, in The Guardian:", "text": "The Mamas and Papas hit is the latest in a string of old tracks which have been reissued by record companies, a trend which owes a lot to the consideration paid by adfolk to the choice of music for commercials.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "people in the advertising industry" ], "links": [ [ "people", "people" ], [ "advertising", "advertising" ], [ "industry", "industry" ] ], "tags": [ "plural", "plural-only" ] } ], "word": "adfolk" }
Download raw JSONL data for adfolk meaning in English (1.2kB)
{ "called_from": "form_description/20250107", "msg": "Form tags without form: desc='plural plural-only', tagsets=[('plural', 'plural-only')]", "path": [ "adfolk" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "adfolk", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.