See accepter in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "nonaccepter" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*keh₂p-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "accept", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "accept + -er", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "accepteur" }, "expansion": "Middle French accepteur", "name": "der" } ], "etymology_text": "From accept + -er; in the sense “respecter,” from Middle French accepteur.", "forms": [ { "form": "accepters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "accepter (plural accepters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "42 14 44", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1578, Arthur Golding, transl., The Woorke of the Excellent Philosopher Lucius Annæus Seneca Concerning Benefyting that is too say the Dooing, Receyuing, and Requyting of Good Turnes, London: John Day, Book 2, Chapter 28:", "text": "There is no benefyte so perfect, whiche enuy can not nip: nor no benefite so skant, whiche a good accepter may not inlarge.", "type": "quote" }, { "ref": "1785, Sophia Lee, The Recess: or, A Tale of the Times, volume 3, London: T. Cadell, page 145:", "text": "Tracey came fraught with gifts rather suited to the spirit of the donor, than that of the accepter, yet, they opened the heart of the Laird of Dornock, who listened to the avowal of Tracey’s love without repugnance; and at length promised him his sister […]", "type": "quote" }, { "ref": "1936, Aldous Huxley, “Crébillon the Younger”, in The Olive Tree And Other Essays, London: Chatto & Windus, published 1947:", "text": "It is the man of science who speaks, the unprejudiced observer, the accepter of facts.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person who accepts; a taker." ], "id": "en-accepter-en-noun-tIOcCZyE", "links": [ [ "taker", "taker" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "42 14 44", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "1395, John Wycliffe (translator), Bible, Acts 10.34,\nAnd Petre openyde his mouth, and seide, In trewthe Y haue foundun, that God is no acceptor of persoones;" }, { "text": "1549, Hugh Latimer, The Seconde Sermon of Maister Hughe Latimer whych he preached before the Kynges maiestie, London: John Day and William Seres, To the Reader,\nBut nowe the wycked Iudge, whiche corrupteth iustyce for Brybes heer he maye learne also the lesson that Moses taughte long before this tyme, ye magistrates & Iudges in the common wealth of Israell be no accepters of personnes neyther be desyreous of giftes, for they make wyse men blind, and chaunge the mynde of the ryghtuouse." }, { "text": "early 1700s, William Chillingworth, Sermon on Psalm 14.1 in The Works of William Chillingworth, London: Richard Priestley, 1820, Volume 3, p. 92,\n[…] God is no accepter of persons, neither riches nor poverty are a means to procure his favour […]" } ], "glosses": [ "A respecter; one who views others with partiality." ], "id": "en-accepter-en-noun-lAo-aFac", "links": [ [ "respecter", "respecter" ], [ "view", "view" ], [ "partiality", "partiality" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A respecter; one who views others with partiality." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "33 17 50", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 16 61", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 15 64", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 15 65", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 14 44", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An acceptor; one who accepts an order or a bill of exchange." ], "id": "en-accepter-en-noun-OpLl2Oyi", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "acceptor", "acceptor" ] ], "raw_glosses": [ "(law) An acceptor; one who accepts an order or a bill of exchange." ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ækˈsɛp.tɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-PerfectSoundWhatever-accepter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1860_%28eng%29-PerfectSoundWhatever-accepter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-PerfectSoundWhatever-accepter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1860_%28eng%29-PerfectSoundWhatever-accepter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-PerfectSoundWhatever-accepter.wav.ogg" } ], "word": "accepter" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *keh₂p-", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "en:People" ], "derived": [ { "word": "nonaccepter" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*keh₂p-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "accept", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "accept + -er", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "accepteur" }, "expansion": "Middle French accepteur", "name": "der" } ], "etymology_text": "From accept + -er; in the sense “respecter,” from Middle French accepteur.", "forms": [ { "form": "accepters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "accepter (plural accepters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1578, Arthur Golding, transl., The Woorke of the Excellent Philosopher Lucius Annæus Seneca Concerning Benefyting that is too say the Dooing, Receyuing, and Requyting of Good Turnes, London: John Day, Book 2, Chapter 28:", "text": "There is no benefyte so perfect, whiche enuy can not nip: nor no benefite so skant, whiche a good accepter may not inlarge.", "type": "quote" }, { "ref": "1785, Sophia Lee, The Recess: or, A Tale of the Times, volume 3, London: T. Cadell, page 145:", "text": "Tracey came fraught with gifts rather suited to the spirit of the donor, than that of the accepter, yet, they opened the heart of the Laird of Dornock, who listened to the avowal of Tracey’s love without repugnance; and at length promised him his sister […]", "type": "quote" }, { "ref": "1936, Aldous Huxley, “Crébillon the Younger”, in The Olive Tree And Other Essays, London: Chatto & Windus, published 1947:", "text": "It is the man of science who speaks, the unprejudiced observer, the accepter of facts.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person who accepts; a taker." ], "links": [ [ "taker", "taker" ] ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "examples": [ { "text": "1395, John Wycliffe (translator), Bible, Acts 10.34,\nAnd Petre openyde his mouth, and seide, In trewthe Y haue foundun, that God is no acceptor of persoones;" }, { "text": "1549, Hugh Latimer, The Seconde Sermon of Maister Hughe Latimer whych he preached before the Kynges maiestie, London: John Day and William Seres, To the Reader,\nBut nowe the wycked Iudge, whiche corrupteth iustyce for Brybes heer he maye learne also the lesson that Moses taughte long before this tyme, ye magistrates & Iudges in the common wealth of Israell be no accepters of personnes neyther be desyreous of giftes, for they make wyse men blind, and chaunge the mynde of the ryghtuouse." }, { "text": "early 1700s, William Chillingworth, Sermon on Psalm 14.1 in The Works of William Chillingworth, London: Richard Priestley, 1820, Volume 3, p. 92,\n[…] God is no accepter of persons, neither riches nor poverty are a means to procure his favour […]" } ], "glosses": [ "A respecter; one who views others with partiality." ], "links": [ [ "respecter", "respecter" ], [ "view", "view" ], [ "partiality", "partiality" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A respecter; one who views others with partiality." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "en:Law" ], "glosses": [ "An acceptor; one who accepts an order or a bill of exchange." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "acceptor", "acceptor" ] ], "raw_glosses": [ "(law) An acceptor; one who accepts an order or a bill of exchange." ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ækˈsɛp.tɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-PerfectSoundWhatever-accepter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1860_%28eng%29-PerfectSoundWhatever-accepter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-PerfectSoundWhatever-accepter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1860_%28eng%29-PerfectSoundWhatever-accepter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-PerfectSoundWhatever-accepter.wav.ogg" } ], "word": "accepter" }
Download raw JSONL data for accepter meaning in English (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.