See Usonia in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Usonian" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Usono" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "rare" ], "word": "Russonia" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "rare" ], "word": "Thirdonia" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Usona", "3": "ia", "pos1": "acronym of the <i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">United States of North America</i>" }, "expansion": "Usona (acronym of the United States of North America) + -ia", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From Usona (acronym of the United States of North America) + -ia. The word is known today primarily due to the writings of Frank Lloyd Wright, who first used it in 1925. However, it was used (and perhaps coined) by James Law in 1903 (see quotation below), before it is thought Wright was exposed to it.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Usonia", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "44 38 11 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 39 13 3", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ia", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 34 22 5", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 33 20 8", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 33 23 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 35 22 3", "kind": "other", "name": "Terms with Chinese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 36 19 5", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 35 22 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 35 20 8", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 36 19 5", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 35 20 8", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1903, James D. Law, “The Sack of Auchindore”, in Here and There in Two Hemispheres, Lancaster: Home Publishing Co., pages 111–112:", "text": "And in Usonia's mighty Lan'— / What almost seems beyond belief— / An offshoot of the Irvine clan / Is honor'd as the nation's chief!\nWe of the United States, in justice to Canadians and Mexicans, have no right to use the title \"Americans\" when referring to matters pertaining exclusively to ourselves. […] [I] have been inclined to give my vote to the writer that first suggested \"Usona\", which is formed from the initials of \"United States of North America\". The assonance of \"Usonans\", however, has always been distasteful, […] A much more euphonious word is \"Usonia\" and as it represents in a similar way the \"United States of Northern Independent America\" […] a dignified name to designate our land, our people and our nation—\" Usonia\", \"Usonian\" and \"Usonians\" sounding equally well. It has also to US Scots the added merit of making a good rhyme to Caledonia, and thus knitting more closely together both Usonians and Caledonians. (dated 18th June, 1903)", "type": "quote" }, { "ref": "1982, Robert Champigny, Sartre and drama, page 64:", "text": "Sartre may have banked on an irritation with Usonia derived from the conviction that, without Usonian troops, France would not have been liberated. Add to this feeling of inferiority the fact, or rumour, that, for a few months, some sacred Parisian bread was made of corn ordered from Usonia instead of wheat, […]", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Juan Bruce-Novoa, “Twenty years of transatlantic Usonianism”, in Walter Grünzweig, editor, The United States in Global Contexts: American Studies After 9/11 and Iraq, page 23:", "text": "The Berlin Wall's fall and internet's rise inform new readings of America as much as the collapsing Twin Towers and Latinization of Usonia.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The United States of America; a mononymous name for the country that does not convey the ambiguity of \"America\"." ], "id": "en-Usonia-en-name-hlrLqlIo", "links": [ [ "United States of America", "United States of America" ], [ "convey", "convey#English" ], [ "ambiguity", "ambiguity#English" ], [ "America", "America#English" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "44 38 11 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 39 13 3", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ia", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 34 22 5", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 33 20 8", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 33 23 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 35 22 3", "kind": "other", "name": "Terms with Chinese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 36 19 5", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 35 22 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 35 20 8", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 36 19 5", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 35 20 8", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2005, Colin Porteous, Kerr MacGregor, Solar Architecture in Cool Climates, page 233:", "text": "[Wright] also refers to 'the great Usonian Life, the universal life of our own true democracy' and 'the road to Freedom in Usonia'. The association of USA and utopia is inescapable […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A utopian vision of the United States according to Frank Lloyd Wright." ], "id": "en-Usonia-en-name-N1rAuGsh", "links": [ [ "utopian", "utopian" ], [ "United States", "United States" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "44 38 11 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 39 13 3", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ia", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 34 22 5", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 33 20 8", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 33 23 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 35 22 3", "kind": "other", "name": "Terms with Chinese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 36 19 5", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 35 22 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 35 20 8", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 36 19 5", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 35 20 8", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2001, Roland Reisley, Frank Lloyd Wright, John Timpane, Usonia, New York, page xvii:", "text": "THEY NAMED THEIR COMMUNITY of forty-seven homes near Pleasantville, New York, \"Usonia\" in homage to Frank Lloyd Wright, whose ideas on the way Americans should live together guided their plan.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A community in New York State designed by Frank Lloyd Wright in his Usonian style." ], "id": "en-Usonia-en-name-b3FTIxMQ", "links": [ [ "community", "community" ], [ "New York State", "New York State" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1964, Albert O. Hirschmann, “The Stability of Neutralism: A Geometric Note”, in The American economic review, page 94:", "text": "Suppose two powerful, industrialized countries, called Usonia and Russonia, compete by mean of capital exports and other forms of \"aid\" for influence in various underdeveloped countries, typified by Thirdonia.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In geopolitical and international economic modeling, a prototype superpower that, in competing with an antagonistic superpower Russonia (the Soviet Union), allows Thirdonia (a hypothetical neutral Third World country) to extract considerable wealth from both." ], "id": "en-Usonia-en-name--FkA9Lmr", "links": [ [ "geopolitical", "geopolitical" ], [ "international", "international" ], [ "economic", "economic" ], [ "modeling", "modeling" ], [ "prototype", "prototype" ], [ "superpower", "superpower" ], [ "antagonistic", "antagonistic" ], [ "Russonia", "Russonia" ], [ "Soviet Union", "Soviet Union" ], [ "Thirdonia", "Thirdonia" ], [ "Third World", "Third World" ], [ "extract", "extract" ], [ "considerable", "considerable" ], [ "wealth", "wealth" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) In geopolitical and international economic modeling, a prototype superpower that, in competing with an antagonistic superpower Russonia (the Soviet Union), allows Thirdonia (a hypothetical neutral Third World country) to extract considerable wealth from both." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/juːˈsoʊni.ə/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "topics": [ "country", "region", "location" ], "word": "America" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "topics": [ "country", "region", "location" ], "word": "United States" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "topics": [ "country", "region", "location" ], "word": "USA" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "topics": [ "country", "region", "location" ], "word": "Usania" } ], "translations": [ { "_dis1": "51 45 3 1", "code": "zh", "lang": "Chinese", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "美國" }, { "_dis1": "51 45 3 1", "code": "zh", "lang": "Chinese", "roman": "Měiguó", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "美国" }, { "_dis1": "51 45 3 1", "code": "zh", "lang": "Chinese", "roman": "měiguó", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "美国" }, { "_dis1": "51 45 3 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "Usono" }, { "_dis1": "51 45 3 1", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Beikoku", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "米国" }, { "_dis1": "51 45 3 1", "alt": "美國", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "Miguk", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "미국" }, { "_dis1": "51 45 3 1", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "Marekani" }, { "_dis1": "51 45 3 1", "alt": "花旗", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "Hoa Kỳ" } ], "wikipedia": [ "Frank Lloyd Wright" ], "word": "Usonia" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English proper nouns", "English terms suffixed with -ia", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Chinese translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "derived": [ { "word": "Usonian" }, { "word": "Usono" }, { "tags": [ "rare" ], "word": "Russonia" }, { "tags": [ "rare" ], "word": "Thirdonia" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Usona", "3": "ia", "pos1": "acronym of the <i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">United States of North America</i>" }, "expansion": "Usona (acronym of the United States of North America) + -ia", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From Usona (acronym of the United States of North America) + -ia. The word is known today primarily due to the writings of Frank Lloyd Wright, who first used it in 1925. However, it was used (and perhaps coined) by James Law in 1903 (see quotation below), before it is thought Wright was exposed to it.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Usonia", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1903, James D. Law, “The Sack of Auchindore”, in Here and There in Two Hemispheres, Lancaster: Home Publishing Co., pages 111–112:", "text": "And in Usonia's mighty Lan'— / What almost seems beyond belief— / An offshoot of the Irvine clan / Is honor'd as the nation's chief!\nWe of the United States, in justice to Canadians and Mexicans, have no right to use the title \"Americans\" when referring to matters pertaining exclusively to ourselves. […] [I] have been inclined to give my vote to the writer that first suggested \"Usona\", which is formed from the initials of \"United States of North America\". The assonance of \"Usonans\", however, has always been distasteful, […] A much more euphonious word is \"Usonia\" and as it represents in a similar way the \"United States of Northern Independent America\" […] a dignified name to designate our land, our people and our nation—\" Usonia\", \"Usonian\" and \"Usonians\" sounding equally well. It has also to US Scots the added merit of making a good rhyme to Caledonia, and thus knitting more closely together both Usonians and Caledonians. (dated 18th June, 1903)", "type": "quote" }, { "ref": "1982, Robert Champigny, Sartre and drama, page 64:", "text": "Sartre may have banked on an irritation with Usonia derived from the conviction that, without Usonian troops, France would not have been liberated. Add to this feeling of inferiority the fact, or rumour, that, for a few months, some sacred Parisian bread was made of corn ordered from Usonia instead of wheat, […]", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Juan Bruce-Novoa, “Twenty years of transatlantic Usonianism”, in Walter Grünzweig, editor, The United States in Global Contexts: American Studies After 9/11 and Iraq, page 23:", "text": "The Berlin Wall's fall and internet's rise inform new readings of America as much as the collapsing Twin Towers and Latinization of Usonia.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The United States of America; a mononymous name for the country that does not convey the ambiguity of \"America\"." ], "links": [ [ "United States of America", "United States of America" ], [ "convey", "convey#English" ], [ "ambiguity", "ambiguity#English" ], [ "America", "America#English" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2005, Colin Porteous, Kerr MacGregor, Solar Architecture in Cool Climates, page 233:", "text": "[Wright] also refers to 'the great Usonian Life, the universal life of our own true democracy' and 'the road to Freedom in Usonia'. The association of USA and utopia is inescapable […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A utopian vision of the United States according to Frank Lloyd Wright." ], "links": [ [ "utopian", "utopian" ], [ "United States", "United States" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2001, Roland Reisley, Frank Lloyd Wright, John Timpane, Usonia, New York, page xvii:", "text": "THEY NAMED THEIR COMMUNITY of forty-seven homes near Pleasantville, New York, \"Usonia\" in homage to Frank Lloyd Wright, whose ideas on the way Americans should live together guided their plan.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A community in New York State designed by Frank Lloyd Wright in his Usonian style." ], "links": [ [ "community", "community" ], [ "New York State", "New York State" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with rare senses" ], "examples": [ { "ref": "1964, Albert O. Hirschmann, “The Stability of Neutralism: A Geometric Note”, in The American economic review, page 94:", "text": "Suppose two powerful, industrialized countries, called Usonia and Russonia, compete by mean of capital exports and other forms of \"aid\" for influence in various underdeveloped countries, typified by Thirdonia.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In geopolitical and international economic modeling, a prototype superpower that, in competing with an antagonistic superpower Russonia (the Soviet Union), allows Thirdonia (a hypothetical neutral Third World country) to extract considerable wealth from both." ], "links": [ [ "geopolitical", "geopolitical" ], [ "international", "international" ], [ "economic", "economic" ], [ "modeling", "modeling" ], [ "prototype", "prototype" ], [ "superpower", "superpower" ], [ "antagonistic", "antagonistic" ], [ "Russonia", "Russonia" ], [ "Soviet Union", "Soviet Union" ], [ "Thirdonia", "Thirdonia" ], [ "Third World", "Third World" ], [ "extract", "extract" ], [ "considerable", "considerable" ], [ "wealth", "wealth" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) In geopolitical and international economic modeling, a prototype superpower that, in competing with an antagonistic superpower Russonia (the Soviet Union), allows Thirdonia (a hypothetical neutral Third World country) to extract considerable wealth from both." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/juːˈsoʊni.ə/" } ], "synonyms": [ { "topics": [ "country", "region", "location" ], "word": "America" }, { "topics": [ "country", "region", "location" ], "word": "United States" }, { "topics": [ "country", "region", "location" ], "word": "USA" }, { "topics": [ "country", "region", "location" ], "word": "Usania" } ], "translations": [ { "code": "zh", "lang": "Chinese", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "美國" }, { "code": "zh", "lang": "Chinese", "roman": "Měiguó", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "美国" }, { "code": "zh", "lang": "Chinese", "roman": "měiguó", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "美国" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "Usono" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Beikoku", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "米国" }, { "alt": "美國", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "Miguk", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "미국" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "Marekani" }, { "alt": "花旗", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "words for the country that are distinct from \"America\" or the \"United States of America\" — see also United States of America", "word": "Hoa Kỳ" } ], "wikipedia": [ "Frank Lloyd Wright" ], "word": "Usonia" }
Download raw JSONL data for Usonia meaning in English (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.