"Sabra" meaning in English

See Sabra in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: Borrowed from Hebrew צַבָּר (tsabár, “prickly pear cactus”). Etymology templates: {{bor|en|he|צַבָּר||prickly pear cactus|tr=tsabár}} Hebrew צַבָּר (tsabár, “prickly pear cactus”) Head templates: {{en-proper noun}} Sabra
  1. A female given name Categories (topical): English female given names, English given names Translations (native Israeli): sabra (Finnish), צַבָּר (tsabár) (Hebrew), סַבְּרֶה (sábre) (Hebrew), sabra [masculine] (Polish), סאַברע (sabre) [feminine, masculine] (Yiddish)
    Sense id: en-Sabra-en-name-44it7l9B Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Finnish translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Polish translations, Terms with Yiddish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 89 11 Disambiguation of Entries with translation boxes: 95 5 Disambiguation of Pages with 1 entry: 89 11 Disambiguation of Pages with entries: 92 8 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 78 22 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 89 11 Disambiguation of Terms with Polish translations: 78 22 Disambiguation of Terms with Yiddish translations: 88 12

Noun

Forms: Sabras [plural]
Etymology: Borrowed from Hebrew צַבָּר (tsabár, “prickly pear cactus”). Etymology templates: {{bor|en|he|צַבָּר||prickly pear cactus|tr=tsabár}} Hebrew צַבָּר (tsabár, “prickly pear cactus”) Head templates: {{en-noun}} Sabra (plural Sabras)
  1. A native-born Israeli.
    Sense id: en-Sabra-en-noun-K1WgJOka

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "he",
        "3": "צַבָּר",
        "4": "",
        "5": "prickly pear cactus",
        "tr": "tsabár"
      },
      "expansion": "Hebrew צַבָּר (tsabár, “prickly pear cactus”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Hebrew צַבָּר (tsabár, “prickly pear cactus”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Sabras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Sabra (plural Sabras)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1950, David Goitein, “Making one people out of many”, in Bulletin, volumes 23-25, University of Kentucky, Bureau of School Service, page 22:",
          "text": "There is a tendency to copy the \"Sabra\" , the Israel-born citizen, who is anxious to live the simple life and therefore throws off that part of his clothing which is intended for beauty rather than utility.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1965, Robert Gamzey, Miracle of Israel, Herzl Press, page 294:",
          "text": "The young people of Israel, sabra or foreign-born alike, give considerable thought to the future and do not hesitate to admit that they regard the problems they encounter as formidable.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1979, Clive Sinclair, Hearts of Gold, Penguin, published 1983, page 45:",
          "text": "One night a real Israeli came to speak. I had never seen a sabra before.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Peter Godwin, When a Crocodile Eats the Sun: A Memoir of Africa:",
          "text": "Even the phoenix of Zionism that rose from those ashes--the muscular sabras trying to reestablish a home in an unforgiving land surrounded by hostile Arabs--resonated too closely with my white African narrative.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A native-born Israeli."
      ],
      "id": "en-Sabra-en-noun-K1WgJOka",
      "links": [
        [
          "native",
          "native"
        ],
        [
          "born",
          "born"
        ],
        [
          "Israeli",
          "Israeli"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "Sabra"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "he",
        "3": "צַבָּר",
        "4": "",
        "5": "prickly pear cactus",
        "tr": "tsabár"
      },
      "expansion": "Hebrew צַבָּר (tsabár, “prickly pear cactus”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Hebrew צַבָּר (tsabár, “prickly pear cactus”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Sabra",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English female given names",
          "parents": [
            "Female given names",
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English given names",
          "parents": [
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 22",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 22",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yiddish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A female given name"
      ],
      "id": "en-Sabra-en-name-44it7l9B",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "native Israeli",
          "word": "sabra"
        },
        {
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "tsabár",
          "sense": "native Israeli",
          "word": "צַבָּר"
        },
        {
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "sábre",
          "sense": "native Israeli",
          "word": "סַבְּרֶה"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "native Israeli",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sabra"
        },
        {
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "sabre",
          "sense": "native Israeli",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "סאַברע"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "Sabra"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English terms borrowed from Hebrew",
    "English terms derived from Hebrew",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Yiddish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "he",
        "3": "צַבָּר",
        "4": "",
        "5": "prickly pear cactus",
        "tr": "tsabár"
      },
      "expansion": "Hebrew צַבָּר (tsabár, “prickly pear cactus”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Hebrew צַבָּר (tsabár, “prickly pear cactus”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Sabras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Sabra (plural Sabras)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1950, David Goitein, “Making one people out of many”, in Bulletin, volumes 23-25, University of Kentucky, Bureau of School Service, page 22:",
          "text": "There is a tendency to copy the \"Sabra\" , the Israel-born citizen, who is anxious to live the simple life and therefore throws off that part of his clothing which is intended for beauty rather than utility.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1965, Robert Gamzey, Miracle of Israel, Herzl Press, page 294:",
          "text": "The young people of Israel, sabra or foreign-born alike, give considerable thought to the future and do not hesitate to admit that they regard the problems they encounter as formidable.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1979, Clive Sinclair, Hearts of Gold, Penguin, published 1983, page 45:",
          "text": "One night a real Israeli came to speak. I had never seen a sabra before.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Peter Godwin, When a Crocodile Eats the Sun: A Memoir of Africa:",
          "text": "Even the phoenix of Zionism that rose from those ashes--the muscular sabras trying to reestablish a home in an unforgiving land surrounded by hostile Arabs--resonated too closely with my white African narrative.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A native-born Israeli."
      ],
      "links": [
        [
          "native",
          "native"
        ],
        [
          "born",
          "born"
        ],
        [
          "Israeli",
          "Israeli"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "Sabra"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English terms borrowed from Hebrew",
    "English terms derived from Hebrew",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Yiddish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "he",
        "3": "צַבָּר",
        "4": "",
        "5": "prickly pear cactus",
        "tr": "tsabár"
      },
      "expansion": "Hebrew צַבָּר (tsabár, “prickly pear cactus”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Hebrew צַבָּר (tsabár, “prickly pear cactus”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Sabra",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English female given names",
        "English given names"
      ],
      "glosses": [
        "A female given name"
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "native Israeli",
      "word": "sabra"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "tsabár",
      "sense": "native Israeli",
      "word": "צַבָּר"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "sábre",
      "sense": "native Israeli",
      "word": "סַבְּרֶה"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "native Israeli",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sabra"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "sabre",
      "sense": "native Israeli",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "סאַברע"
    }
  ],
  "word": "Sabra"
}

Download raw JSONL data for Sabra meaning in English (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.