"Pok'ot'u" meaning in English

See Pok'ot'u in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

enPR: pōʹko-to͞oʹ Etymology: From Mandarin 博克圖/博克图, Wade–Giles romanization: Po²-kʻo⁴-tʻu². Etymology templates: {{bor|en|cmn|博克圖}} Mandarin 博克圖/博克图, {{bor|en|cmn-wadegiles|-}} Wade–Giles Head templates: {{en-proper noun}} Pok'ot'u
  1. Alternative form of Boketu. Tags: alt-of, alternative Alternative form of: Boketu
    Sense id: en-Pok'ot'u-en-name-oU7ZtBCQ Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "博克圖"
      },
      "expansion": "Mandarin 博克圖/博克图",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-wadegiles",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Wade–Giles",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mandarin 博克圖/博克图, Wade–Giles romanization: Po²-kʻo⁴-tʻu².",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Pok'ot'u",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Boketu"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1930 [1929 December 11], Arthur Henderson, quotee, “CHINA AND RUSSIA.”, in Parliamentary Debates: Official Report (Fifth Series), volume CCXXXIII, London: His Majesty's Stationery Office, column 438; quoted in modified form in Peter S. H. Tang, Russian and Soviet Policy in Manchuria and Outer Mongolia, 1911-1931, Duke University Press, 1959, →LCCN, →OCLC, page 233:",
          "text": "According to my information Soviet troops advanced as far as Chalainor some fifty miles within the western frontier of Manchuria, and Soviet gunboats raided Fuchin, fifty miles within the northern frontier. Pok’ot’u, about two hundred miles from the frontier, was bombed by Soviet aircraft.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1965 May 19, Jessie Wang, “The Military Significance of the Sino-Soviet Border in the Far East”, in The Military Significance of the Sino-Soviet Border in the Far East (Thesis), Fort Leavenworth, Kansas, →OCLC, pages 113, 114:",
          "text": "Fortifications prepared or planned by the Japanese were generally located to block critical areas or passes through the Greater Khingan Range. Examples of these were the fortifications from Hailar to Pok'ot'u which blocked the Manchouli—Tsitsihar—Harbin axis, and the fortifications between Arshan and Solun, which blocked the Arshan—Solun axis (Ma[p] 14) .[…]\nA division-and-brigade-sized force crossed the border in a southerly direction in the vicinity of Manchouli and turned east toward Hailar. Then both of these forces continued eastward along the road and railroad toward Pok'ot'u (Map 15).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, British Documents on Foreign Affairs: China, November 1929-December 1930, University Publications of America, →ISBN, →OCLC, page 13:",
          "text": "[…]whole range of the Hingan Mountains between them and the advancing Soviet attacks. \"Rail-head\" on the western section of the line was now withdrawn to Pok'ot'u, or Buhedu, no less than 124 miles further east than Hailar. But by the[…]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Boketu."
      ],
      "id": "en-Pok'ot'u-en-name-oU7ZtBCQ",
      "links": [
        [
          "Boketu",
          "Boketu#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "pōʹko-to͞oʹ"
    }
  ],
  "word": "Pok'ot'u"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "博克圖"
      },
      "expansion": "Mandarin 博克圖/博克图",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-wadegiles",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Wade–Giles",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mandarin 博克圖/博克图, Wade–Giles romanization: Po²-kʻo⁴-tʻu².",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Pok'ot'u",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Boketu"
        }
      ],
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English proper nouns",
        "English terms borrowed from Mandarin",
        "English terms borrowed from Wade–Giles",
        "English terms derived from Mandarin",
        "English terms derived from Wade–Giles",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1930 [1929 December 11], Arthur Henderson, quotee, “CHINA AND RUSSIA.”, in Parliamentary Debates: Official Report (Fifth Series), volume CCXXXIII, London: His Majesty's Stationery Office, column 438; quoted in modified form in Peter S. H. Tang, Russian and Soviet Policy in Manchuria and Outer Mongolia, 1911-1931, Duke University Press, 1959, →LCCN, →OCLC, page 233:",
          "text": "According to my information Soviet troops advanced as far as Chalainor some fifty miles within the western frontier of Manchuria, and Soviet gunboats raided Fuchin, fifty miles within the northern frontier. Pok’ot’u, about two hundred miles from the frontier, was bombed by Soviet aircraft.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1965 May 19, Jessie Wang, “The Military Significance of the Sino-Soviet Border in the Far East”, in The Military Significance of the Sino-Soviet Border in the Far East (Thesis), Fort Leavenworth, Kansas, →OCLC, pages 113, 114:",
          "text": "Fortifications prepared or planned by the Japanese were generally located to block critical areas or passes through the Greater Khingan Range. Examples of these were the fortifications from Hailar to Pok'ot'u which blocked the Manchouli—Tsitsihar—Harbin axis, and the fortifications between Arshan and Solun, which blocked the Arshan—Solun axis (Ma[p] 14) .[…]\nA division-and-brigade-sized force crossed the border in a southerly direction in the vicinity of Manchouli and turned east toward Hailar. Then both of these forces continued eastward along the road and railroad toward Pok'ot'u (Map 15).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, British Documents on Foreign Affairs: China, November 1929-December 1930, University Publications of America, →ISBN, →OCLC, page 13:",
          "text": "[…]whole range of the Hingan Mountains between them and the advancing Soviet attacks. \"Rail-head\" on the western section of the line was now withdrawn to Pok'ot'u, or Buhedu, no less than 124 miles further east than Hailar. But by the[…]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Boketu."
      ],
      "links": [
        [
          "Boketu",
          "Boketu#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "pōʹko-to͞oʹ"
    }
  ],
  "word": "Pok'ot'u"
}

Download raw JSONL data for Pok'ot'u meaning in English (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.