"Pinkiang" meaning in English

See Pinkiang in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: From the Postal Romanization of Nanking court dialect Mandarin 濱江/滨江, from before the modern palatalization of /k/ to /tɕ/. Etymology templates: {{bor|en|zh-postal|-}} Postal Romanization, {{bor|en|cmn|濱江}} Mandarin 濱江/滨江 Head templates: {{en-proper noun}} Pinkiang
  1. Synonym of Harbin; used especially during Japanese rule (1934–1945) Wikipedia link: Mandarin (late imperial lingua franca) Synonyms: Harbin [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-Pinkiang-en-name-ULjega7- Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zh-postal",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Postal Romanization",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "濱江"
      },
      "expansion": "Mandarin 濱江/滨江",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Postal Romanization of Nanking court dialect Mandarin 濱江/滨江, from before the modern palatalization of /k/ to /tɕ/.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Pinkiang",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1956, Theodore Shabad, China's Changing Map : A Political and Economic Geography of the Chinese People's Republic, New York: Frederick A. Praeger, page 229:",
          "text": "Farther inland and adjoining these riverside districts is the new city of Harbin, which developed largely after the First World War. The population of the city increased eightfold from 40,500 in 1911 to 332,000 in 1931 and then doubled to 661,000 by 1940. The city was officially called Pinkiang under Manchukuo rule. Its present official Chinese name is Harbin, which is rendered phonetically by means of the characters Ha-erh-pin.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of Harbin; used especially during Japanese rule (1934–1945)"
      ],
      "id": "en-Pinkiang-en-name-ULjega7-",
      "links": [
        [
          "Harbin",
          "Harbin#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "used especially during Japanese rule (1934–1945)",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "Harbin"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Mandarin (late imperial lingua franca)"
      ]
    }
  ],
  "word": "Pinkiang"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zh-postal",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Postal Romanization",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "濱江"
      },
      "expansion": "Mandarin 濱江/滨江",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Postal Romanization of Nanking court dialect Mandarin 濱江/滨江, from before the modern palatalization of /k/ to /tɕ/.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Pinkiang",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English proper nouns",
        "English terms borrowed from Mandarin",
        "English terms borrowed from Postal Romanization",
        "English terms derived from Mandarin",
        "English terms derived from Postal Romanization",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1956, Theodore Shabad, China's Changing Map : A Political and Economic Geography of the Chinese People's Republic, New York: Frederick A. Praeger, page 229:",
          "text": "Farther inland and adjoining these riverside districts is the new city of Harbin, which developed largely after the First World War. The population of the city increased eightfold from 40,500 in 1911 to 332,000 in 1931 and then doubled to 661,000 by 1940. The city was officially called Pinkiang under Manchukuo rule. Its present official Chinese name is Harbin, which is rendered phonetically by means of the characters Ha-erh-pin.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of Harbin; used especially during Japanese rule (1934–1945)"
      ],
      "links": [
        [
          "Harbin",
          "Harbin#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "used especially during Japanese rule (1934–1945)",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "Harbin"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Mandarin (late imperial lingua franca)"
      ]
    }
  ],
  "word": "Pinkiang"
}

Download raw JSONL data for Pinkiang meaning in English (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.