"Lord willing and the creek don't rise" meaning in English

See Lord willing and the creek don't rise in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Audio: En-au-Lord willing and the creek don't rise.ogg [Australia]
Etymology: Statements of the form "God/Lord willing and (some other condition being met)" are ancient extensions of simple acceptance of God's will in phrases like God willing and Lord willing. "Creek" originated as a reference to creeks flooding and preventing travel, but is sometimes re-interpreted as a reference to the Creek tribe. Head templates: {{head|en|phrase|head=Lord willing and the creek don't rise}} Lord willing and the creek don't rise
  1. (idiomatic, US, informal) Barring unforeseen circumstances. Tags: US, idiomatic, informal Synonyms: Variants substitute (english: God), and substitute (english: crick), for (english: river; creek), or capitalize it as (english: Creek), based on confusion with the Creek Indian tribe (english: Creeks) Synonyms (barring unforeseen circumstances): God willing, Lord willing Synonyms (with or without): for (english: Good Lord; the; Lord) Translations (phrase): ijs en weder dienende (Dutch), bij leven en welzijn (Dutch), jos Luoja suo (Finnish), jak Bóg pozwoli (Polish)

Alternative forms

Download JSON data for Lord willing and the creek don't rise meaning in English (2.9kB)

{
  "etymology_text": "Statements of the form \"God/Lord willing and (some other condition being met)\" are ancient extensions of simple acceptance of God's will in phrases like God willing and Lord willing. \"Creek\" originated as a reference to creeks flooding and preventing travel, but is sometimes re-interpreted as a reference to the Creek tribe.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase",
        "head": "Lord willing and the creek don't rise"
      },
      "expansion": "Lord willing and the creek don't rise",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lord willing and the creek don't rise, we'll have that new barn finished in time for the harvest."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Barring unforeseen circumstances."
      ],
      "id": "en-Lord_willing_and_the_creek_don't_rise-en-phrase-kJWqGmwC",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, US, informal) Barring unforeseen circumstances."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "sense": "barring unforeseen circumstances",
          "word": "God willing"
        },
        {
          "sense": "barring unforeseen circumstances",
          "word": "Lord willing"
        },
        {
          "english": "God",
          "word": "Variants substitute"
        },
        {
          "english": "crick",
          "word": "and substitute"
        },
        {
          "english": "river; creek",
          "word": "for"
        },
        {
          "english": "Creek",
          "word": "or capitalize it as"
        },
        {
          "english": "Creeks",
          "word": "based on confusion with the Creek Indian tribe"
        },
        {
          "english": "Good Lord; the; Lord",
          "sense": "with or without",
          "word": "for"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "idiomatic",
        "informal"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "phrase",
          "word": "ijs en weder dienende"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "phrase",
          "word": "bij leven en welzijn"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "phrase",
          "word": "jos Luoja suo"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "phrase",
          "word": "jak Bóg pozwoli"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-Lord willing and the creek don't rise.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-au-Lord_willing_and_the_creek_don%27t_rise.ogg/En-au-Lord_willing_and_the_creek_don%27t_rise.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/En-au-Lord_willing_and_the_creek_don%27t_rise.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "Lord willing and the creek don't rise"
}
{
  "etymology_text": "Statements of the form \"God/Lord willing and (some other condition being met)\" are ancient extensions of simple acceptance of God's will in phrases like God willing and Lord willing. \"Creek\" originated as a reference to creeks flooding and preventing travel, but is sometimes re-interpreted as a reference to the Creek tribe.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase",
        "head": "Lord willing and the creek don't rise"
      },
      "expansion": "Lord willing and the creek don't rise",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English ellipses",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English idioms",
        "English informal terms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English phrases",
        "English terms with audio links",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lord willing and the creek don't rise, we'll have that new barn finished in time for the harvest."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Barring unforeseen circumstances."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, US, informal) Barring unforeseen circumstances."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "idiomatic",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-Lord willing and the creek don't rise.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-au-Lord_willing_and_the_creek_don%27t_rise.ogg/En-au-Lord_willing_and_the_creek_don%27t_rise.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/En-au-Lord_willing_and_the_creek_don%27t_rise.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "barring unforeseen circumstances",
      "word": "God willing"
    },
    {
      "sense": "barring unforeseen circumstances",
      "word": "Lord willing"
    },
    {
      "english": "God",
      "word": "Variants substitute"
    },
    {
      "english": "Good Lord; the; Lord",
      "sense": "with or without",
      "word": "for"
    },
    {
      "english": "crick",
      "word": "and substitute"
    },
    {
      "english": "river; creek",
      "word": "for"
    },
    {
      "english": "Creek",
      "word": "or capitalize it as"
    },
    {
      "english": "Creeks",
      "word": "based on confusion with the Creek Indian tribe"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "phrase",
      "word": "ijs en weder dienende"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "phrase",
      "word": "bij leven en welzijn"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "phrase",
      "word": "jos Luoja suo"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "phrase",
      "word": "jak Bóg pozwoli"
    }
  ],
  "word": "Lord willing and the creek don't rise"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.