"Liǧʷiłdax̌ʷ" meaning in English

See Liǧʷiłdax̌ʷ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Unadapted borrowing from Kwak'wala Liǧʷiłdax̌ʷ (“NAPA”). Etymology templates: {{ubor|en|kwk|Liǧʷiłdax̌ʷ||NAPA}} Unadapted borrowing from Kwak'wala Liǧʷiłdax̌ʷ (“NAPA”) Head templates: {{en-noun|sp}} Liǧʷiłdax̌ʷ sg or pl
  1. NAPA spelling of Lekwiltok. Tags: plural, singular

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "kwk",
        "3": "Liǧʷiłdax̌ʷ",
        "4": "",
        "5": "NAPA"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Kwak'wala Liǧʷiłdax̌ʷ (“NAPA”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Kwak'wala Liǧʷiłdax̌ʷ (“NAPA”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sp"
      },
      "expansion": "Liǧʷiłdax̌ʷ sg or pl",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English nouns construed as singular or plural",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English pluralia tantum",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "NAPA symbols",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              15
            ],
            [
              271,
              282
            ]
          ],
          "ref": "2025 March 5, “Joint Statement from the Liǧʷiłdax̌ʷ Hereditary Chiefs Regarding the K’ómoks Treaty and the Infringement on Liǧʷiłdax̌ʷ Lands”, in Wei Wai Kum Treaty:",
          "text": "The Liǧʷiłdax̌ʷ Hereditary Chiefs, representing the Wei Wai Kum, We Wai Kai and Kwiakah First Nations as well as descendants of the Walitsama, stand united in firm opposition to the K’ómoks Treaty, denouncing it as an unlawful attempt to rewrite history and lay claim to Liǧʷiłdax̌ʷ lands and resources. The Chiefs demand an immediate halt to the treaty’s ratification vote, scheduled for March 8, 2025, and insist that Canada, British Columbia and K’ómoks First Nation engage in meaningful consultation before any further actions are taken.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              320,
              331
            ]
          ],
          "ref": "2025, “III. Conceptual Understanding”, in Campbell River School District 72 Learning Hub:",
          "text": "Interconnectedness is a foundational principle that is central to the Indigenous people who have been in this place since time immemorial. School District 72 operates throughout a large geographic area. Campbell River and Quadra Island schools and our school board office are located on the traditional territory of the Liǧʷiɫdax̌ʷ people. Our district also encompasses the traditional territory of the Klahoose (Cortes), K’ómoks (Sayward), and χʷɛmaɬkʷu (Bute Inlet) First Nations.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "NAPA spelling of Lekwiltok."
      ],
      "id": "en-Liǧʷiłdax̌ʷ-en-noun-P9bqUvQr",
      "links": [
        [
          "Lekwiltok",
          "Lekwiltok#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "Liǧʷiłdax̌ʷ"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "kwk",
        "3": "Liǧʷiłdax̌ʷ",
        "4": "",
        "5": "NAPA"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Kwak'wala Liǧʷiłdax̌ʷ (“NAPA”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Kwak'wala Liǧʷiłdax̌ʷ (“NAPA”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sp"
      },
      "expansion": "Liǧʷiłdax̌ʷ sg or pl",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English nouns construed as singular or plural",
        "English pluralia tantum",
        "English terms borrowed from Kwak'wala",
        "English terms derived from Kwak'wala",
        "English terms spelled with X̌",
        "English terms spelled with Ł",
        "English terms spelled with Ǧ",
        "English terms spelled with ʷ",
        "English terms spelled with ◌̌",
        "English terms with quotations",
        "English unadapted borrowings from Kwak'wala",
        "NAPA symbols",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              15
            ],
            [
              271,
              282
            ]
          ],
          "ref": "2025 March 5, “Joint Statement from the Liǧʷiłdax̌ʷ Hereditary Chiefs Regarding the K’ómoks Treaty and the Infringement on Liǧʷiłdax̌ʷ Lands”, in Wei Wai Kum Treaty:",
          "text": "The Liǧʷiłdax̌ʷ Hereditary Chiefs, representing the Wei Wai Kum, We Wai Kai and Kwiakah First Nations as well as descendants of the Walitsama, stand united in firm opposition to the K’ómoks Treaty, denouncing it as an unlawful attempt to rewrite history and lay claim to Liǧʷiłdax̌ʷ lands and resources. The Chiefs demand an immediate halt to the treaty’s ratification vote, scheduled for March 8, 2025, and insist that Canada, British Columbia and K’ómoks First Nation engage in meaningful consultation before any further actions are taken.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              320,
              331
            ]
          ],
          "ref": "2025, “III. Conceptual Understanding”, in Campbell River School District 72 Learning Hub:",
          "text": "Interconnectedness is a foundational principle that is central to the Indigenous people who have been in this place since time immemorial. School District 72 operates throughout a large geographic area. Campbell River and Quadra Island schools and our school board office are located on the traditional territory of the Liǧʷiɫdax̌ʷ people. Our district also encompasses the traditional territory of the Klahoose (Cortes), K’ómoks (Sayward), and χʷɛmaɬkʷu (Bute Inlet) First Nations.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "NAPA spelling of Lekwiltok."
      ],
      "links": [
        [
          "Lekwiltok",
          "Lekwiltok#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "Liǧʷiłdax̌ʷ"
}

Download raw JSONL data for Liǧʷiłdax̌ʷ meaning in English (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-27 from the enwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.