"Kao-li" meaning in English

See Kao-li in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: From Mandarin 高麗 (Gāolí), Wade–Giles romanization: Kao¹-li². Etymology templates: {{bor|en|cmn|高麗//|tr=Gāolí}} Mandarin 高麗 (Gāolí), {{bor|en|cmn-wadegiles|-}} Wade–Giles Head templates: {{en-proper noun|nolinkhead=1}} Kao-li
  1. Alternative form of Gaoli (Goryeo) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: Gaoli (extra: Goryeo)
    Sense id: en-Kao-li-en-name-WFIimEiL Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "高麗//",
        "tr": "Gāolí"
      },
      "expansion": "Mandarin 高麗 (Gāolí)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-wadegiles",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Wade–Giles",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mandarin 高麗 (Gāolí), Wade–Giles romanization: Kao¹-li².",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "Kao-li",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "Goryeo",
          "word": "Gaoli"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1890, E. H. Parker, “On Race Struggles in Corea”, in Transactions of the Asiatic Society of Japan, volume XVIII, Tokyo: The Hakubunsha, →OCLC, pages 192–193, 218:",
          "text": "In A.D. 436 we find from the Kang Kien that Fêng Hung (馮弘) the last “Emperor” of Yen⁶² had to take refuge in the Tungusic (東胡) kingdom of Kao-li,—the very first mention of the new name,⁶³—which had been developing quietly at its capital P’ing-jang.[…]\n“The Emperor visited east-central China (江與京洛), and enlisted 400,000 soldiers and 500 Wu ships to cross the seas and go to P’ing-jang, (the Kao-li capital).”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1949, Karl August Wittfogel, Fêng Chia-Shêng, “Translation: Tribes”, in History of Chinese Society Liao (907-1125), American Philosophical Society, →OCLC, page 104:",
          "text": "In ancient times there existed in the region of the Tung-chia River 佟佳江 in present Liaoning a people called Kao-chü-li 高句驪. In the fifth century they moved their capital to P’ing-jang. The name of the country was simplified to Kao-li 高麗 (Korea).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "[1952, Suyeji Umehara, “The Newly Discovered Tombs with Wall Paintings of the Kao-kou-li Dynasty”, in Archives of the Chinese Art Society of America, volume 6, →ISSN, →OCLC, page 5:",
          "text": "Among investigations of ancient sites made by Japanese scholars in the Korean Peninsula during the past forty yeas, there are some which have attracted the attention of scholars of the world. One of these was the excavation of the Lo-lang sites of the Han dynasty centering about Heijōᵃ (P'ing-jang); the other was the discovery of the Kao-kou-li tombs with wall paintings in the neighborhood of Heijō and in the in the vicinity of T'ung-kou, Chi-an shêng,ᵇ Manchuria, in the north.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006 [145–86 BCE], Ssu-ma Chʻien, “Hereditary House 8”, in Zhenjun Zhang, transl., edited by William Nienhauser, The Grand Scribe's Records, volume V.1, Indiana University Press, →ISBN, →OCLC, page 276:",
          "text": "⁹⁵For Ch’ao-hsien, \"Cheng-yi\" says, \"K’uo-ti chih 括地志 says, 'Kao-li's 高麗 P’ing-jang 平壤 City, originally the governing site/city of Chien 儉, the Prince of Yüeh-lang 樂浪 Prefecture of the Han. It was ancient Ch’ao-hsien.'\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Gaoli (Goryeo)"
      ],
      "id": "en-Kao-li-en-name-WFIimEiL",
      "links": [
        [
          "Gaoli",
          "Gaoli#English"
        ],
        [
          "Goryeo",
          "Goryeo"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "Kao-li"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "高麗//",
        "tr": "Gāolí"
      },
      "expansion": "Mandarin 高麗 (Gāolí)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-wadegiles",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Wade–Giles",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mandarin 高麗 (Gāolí), Wade–Giles romanization: Kao¹-li².",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "Kao-li",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "Goryeo",
          "word": "Gaoli"
        }
      ],
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English proper nouns",
        "English terms borrowed from Mandarin",
        "English terms borrowed from Wade–Giles",
        "English terms derived from Mandarin",
        "English terms derived from Wade–Giles",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1890, E. H. Parker, “On Race Struggles in Corea”, in Transactions of the Asiatic Society of Japan, volume XVIII, Tokyo: The Hakubunsha, →OCLC, pages 192–193, 218:",
          "text": "In A.D. 436 we find from the Kang Kien that Fêng Hung (馮弘) the last “Emperor” of Yen⁶² had to take refuge in the Tungusic (東胡) kingdom of Kao-li,—the very first mention of the new name,⁶³—which had been developing quietly at its capital P’ing-jang.[…]\n“The Emperor visited east-central China (江與京洛), and enlisted 400,000 soldiers and 500 Wu ships to cross the seas and go to P’ing-jang, (the Kao-li capital).”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1949, Karl August Wittfogel, Fêng Chia-Shêng, “Translation: Tribes”, in History of Chinese Society Liao (907-1125), American Philosophical Society, →OCLC, page 104:",
          "text": "In ancient times there existed in the region of the Tung-chia River 佟佳江 in present Liaoning a people called Kao-chü-li 高句驪. In the fifth century they moved their capital to P’ing-jang. The name of the country was simplified to Kao-li 高麗 (Korea).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "[1952, Suyeji Umehara, “The Newly Discovered Tombs with Wall Paintings of the Kao-kou-li Dynasty”, in Archives of the Chinese Art Society of America, volume 6, →ISSN, →OCLC, page 5:",
          "text": "Among investigations of ancient sites made by Japanese scholars in the Korean Peninsula during the past forty yeas, there are some which have attracted the attention of scholars of the world. One of these was the excavation of the Lo-lang sites of the Han dynasty centering about Heijōᵃ (P'ing-jang); the other was the discovery of the Kao-kou-li tombs with wall paintings in the neighborhood of Heijō and in the in the vicinity of T'ung-kou, Chi-an shêng,ᵇ Manchuria, in the north.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006 [145–86 BCE], Ssu-ma Chʻien, “Hereditary House 8”, in Zhenjun Zhang, transl., edited by William Nienhauser, The Grand Scribe's Records, volume V.1, Indiana University Press, →ISBN, →OCLC, page 276:",
          "text": "⁹⁵For Ch’ao-hsien, \"Cheng-yi\" says, \"K’uo-ti chih 括地志 says, 'Kao-li's 高麗 P’ing-jang 平壤 City, originally the governing site/city of Chien 儉, the Prince of Yüeh-lang 樂浪 Prefecture of the Han. It was ancient Ch’ao-hsien.'\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Gaoli (Goryeo)"
      ],
      "links": [
        [
          "Gaoli",
          "Gaoli#English"
        ],
        [
          "Goryeo",
          "Goryeo"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "Kao-li"
}

Download raw JSONL data for Kao-li meaning in English (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.