"Julie" meaning in English

See Julie in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /ˈd͡ʒuːli/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Julie.wav [Southern-England]
Rhymes: -uːli Head templates: {{en-proper noun}} Julie
  1. A female given name from French Julie, equivalent to English Julia. Popular in the latter half of the 20th century. Categories (topical): English female given names, English given names
    Sense id: en-Julie-en-name-HsA3vTQP Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 68 32
  2. (rare) A diminutive of the female given name Julia. Tags: rare Categories (topical): English diminutives of female given names, English female given names, English given names
    Sense id: en-Julie-en-name-GqAXhNkp

Inflected forms

Download JSON data for Julie meaning in English (3.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Julie",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English female given names",
          "parents": [
            "Female given names",
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English given names",
          "parents": [
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1813, George Crabbe, “Tracy”, in Adolphus William Ward, editor, Poems by George Crabbe, The University Press, published 1907, page 455",
          "text": "The first-born Child had every dawning Grace / And promis'd Beauty in her form and face. / \"We'll call her Julie if you please, my dear,\" / The Mother cry'd, \"I doat on Julie Vere.\" / \"What! no Remembrance of her Aunt! for Shame! / You doat indeed! be Barbara her name!\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1917, Grace Flandrau, Cousin Julia, D. Appleton and Company, page 3",
          "text": "\"I loathe the name of Julia. Julie, in the French way, is quite pretty, but Julia! - \"\n\"Call her Cousin Julie then; I've no doubt she'll prefer it. She's nothing if not progressive, I believe.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2000, Jayne Anne Phillips, Mother Kind, page 156",
          "text": "They were called Jim & Julie, professionally. It seemed such a waste to deal in fantasy, in illusion and pretend, and not christen one's endeavor more suggestively. Kate wondered if their real names were Letitia and Sylvester, or Cleopatra and Mandrake; perhaps they'd gone undercover with white-bread names in quest of posh children's parties and Yankee suitability.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A female given name from French Julie, equivalent to English Julia. Popular in the latter half of the 20th century."
      ],
      "id": "en-Julie-en-name-HsA3vTQP",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ],
        [
          "Julie",
          "Julie#French"
        ],
        [
          "Julia",
          "Julia#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English diminutives of female given names",
          "parents": [
            "Diminutives of female given names",
            "Female given names",
            "Given names",
            "Diminutive nouns",
            "Names",
            "Nouns",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Lemmas",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English female given names",
          "parents": [
            "Female given names",
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English given names",
          "parents": [
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A diminutive of the female given name Julia."
      ],
      "id": "en-Julie-en-name-GqAXhNkp",
      "links": [
        [
          "diminutive",
          "diminutive"
        ],
        [
          "given name",
          "given name"
        ],
        [
          "Julia",
          "Julia#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) A diminutive of the female given name Julia."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒuːli/"
    },
    {
      "rhymes": "-uːli"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Julie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Julie.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Julie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Julie.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Julie.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "Julie"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English proper nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "Rhymes:English/uːli",
    "Rhymes:English/uːli/2 syllables"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Julie",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English female given names",
        "English female given names from French",
        "English given names",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1813, George Crabbe, “Tracy”, in Adolphus William Ward, editor, Poems by George Crabbe, The University Press, published 1907, page 455",
          "text": "The first-born Child had every dawning Grace / And promis'd Beauty in her form and face. / \"We'll call her Julie if you please, my dear,\" / The Mother cry'd, \"I doat on Julie Vere.\" / \"What! no Remembrance of her Aunt! for Shame! / You doat indeed! be Barbara her name!\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1917, Grace Flandrau, Cousin Julia, D. Appleton and Company, page 3",
          "text": "\"I loathe the name of Julia. Julie, in the French way, is quite pretty, but Julia! - \"\n\"Call her Cousin Julie then; I've no doubt she'll prefer it. She's nothing if not progressive, I believe.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2000, Jayne Anne Phillips, Mother Kind, page 156",
          "text": "They were called Jim & Julie, professionally. It seemed such a waste to deal in fantasy, in illusion and pretend, and not christen one's endeavor more suggestively. Kate wondered if their real names were Letitia and Sylvester, or Cleopatra and Mandrake; perhaps they'd gone undercover with white-bread names in quest of posh children's parties and Yankee suitability.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A female given name from French Julie, equivalent to English Julia. Popular in the latter half of the 20th century."
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ],
        [
          "Julie",
          "Julie#French"
        ],
        [
          "Julia",
          "Julia#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English diminutives of female given names",
        "English female given names",
        "English given names",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "A diminutive of the female given name Julia."
      ],
      "links": [
        [
          "diminutive",
          "diminutive"
        ],
        [
          "given name",
          "given name"
        ],
        [
          "Julia",
          "Julia#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) A diminutive of the female given name Julia."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒuːli/"
    },
    {
      "rhymes": "-uːli"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Julie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Julie.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Julie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Julie.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Julie.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "Julie"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.