"Jesusses" meaning in English

See Jesusses in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Head templates: {{head|en|noun form}} Jesusses
  1. plural of Jesus (“the Christian savior”) Tags: form-of, plural Form of: Jesus (extra: the Christian savior)
    Sense id: en-Jesusses-en-noun-qdRq8eXN Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for Jesusses meaning in English (3.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "Jesusses",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "a. 1639, William Whately, “The Sixth Example. Of Noah.”, in Prototypes, or the Primarie Precedent Presidents ovt of the Booke of Genesis. […], London: […] Edward Leigh and […] Henry Scudder, […]; […] G.M. for George Edwards […], published 1640, page 77",
          "text": "Now ſee Gods grace more fully to us, that hath renewed this covenant which is in Chriſt more evidently, and take we heede of caſting our ſelves out of it againe, by following ſtrange Mediators and Jeſuſſes, as I thinke the Papiſts doe.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1977, Donald C. Biggs, Conquer and Colonize: Stevenson’s Regiment and California, Presidio Press, page 66",
          "text": "He is handing her a case, and says: / Good bye Liz! Here’s my daggero’ type likeness! I’d stand treat but I hain’t got the ghost of a red cent left, our uniforms is so very expensive—When I come back from Californy I’ll bring you a whole lot of little golden Jesusses and crosses! I will upon the honor of a soldier! /[…]/ References to “little golden Jesusses and crosses,” occur repeatedly.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002 January 6, John S. Novak, III, “Nooooo, not TOR.”, in rec.arts.sf.written (Usenet)",
          "text": "> I wonder what Lars Olav _wants_, exactly. / I dunno... not enough Dancing Jesusses on the web site?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003 November 5, SOD of the CoE, “Lucifer/Satan/Jesus/Venus: Gods of the Dawn?”, in alt.mythology (Usenet)",
          "text": "but there's lots of Jesusses too. even my Bible says so (kinda like the bit about jealous gods):[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006 July 27, No Name, “Love ... A Powerful Thing”, in alt.religion.christianity (Usenet)",
          "text": "> ...do you Know Him? / Knowing him is one thing, it does not help the world. That this King died has not helped in any way, look around you - pain, suffering, war... The real question is, are you prepared to sacrifice yourself* for the better of the world like this King did for you? Imagine a world full of jesusses... wow!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020, “2000 Years In Search Of Jesus And No End …”, in M.P. Steiner, editor, Interrogatio Iohannis (The Secret Book of the Cathars): […]; and Apokryphon Iohannis (The Secret Book of John): […]; […] The Nativity of Christianism and Its Significance in the 21ˢᵗ Century, Germany: Edition Oriflamme, translation of Interrogatio Iohannis: Das geheime Buch der Katharer; […] und Apokryphon Iohannis: Das geheime Buch des Johannes […], section “Who Was The «Historical Jesus» ?”, page 142",
          "text": "– Or are there several ‹real›, i.e. historically identifiable ‹Jesusses›?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "the Christian savior",
          "word": "Jesus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of Jesus (“the Christian savior”)"
      ],
      "id": "en-Jesusses-en-noun-qdRq8eXN",
      "links": [
        [
          "Jesus",
          "Jesus#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "Jesusses"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "Jesusses",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English non-lemma forms",
        "English noun forms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "a. 1639, William Whately, “The Sixth Example. Of Noah.”, in Prototypes, or the Primarie Precedent Presidents ovt of the Booke of Genesis. […], London: […] Edward Leigh and […] Henry Scudder, […]; […] G.M. for George Edwards […], published 1640, page 77",
          "text": "Now ſee Gods grace more fully to us, that hath renewed this covenant which is in Chriſt more evidently, and take we heede of caſting our ſelves out of it againe, by following ſtrange Mediators and Jeſuſſes, as I thinke the Papiſts doe.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1977, Donald C. Biggs, Conquer and Colonize: Stevenson’s Regiment and California, Presidio Press, page 66",
          "text": "He is handing her a case, and says: / Good bye Liz! Here’s my daggero’ type likeness! I’d stand treat but I hain’t got the ghost of a red cent left, our uniforms is so very expensive—When I come back from Californy I’ll bring you a whole lot of little golden Jesusses and crosses! I will upon the honor of a soldier! /[…]/ References to “little golden Jesusses and crosses,” occur repeatedly.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002 January 6, John S. Novak, III, “Nooooo, not TOR.”, in rec.arts.sf.written (Usenet)",
          "text": "> I wonder what Lars Olav _wants_, exactly. / I dunno... not enough Dancing Jesusses on the web site?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003 November 5, SOD of the CoE, “Lucifer/Satan/Jesus/Venus: Gods of the Dawn?”, in alt.mythology (Usenet)",
          "text": "but there's lots of Jesusses too. even my Bible says so (kinda like the bit about jealous gods):[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006 July 27, No Name, “Love ... A Powerful Thing”, in alt.religion.christianity (Usenet)",
          "text": "> ...do you Know Him? / Knowing him is one thing, it does not help the world. That this King died has not helped in any way, look around you - pain, suffering, war... The real question is, are you prepared to sacrifice yourself* for the better of the world like this King did for you? Imagine a world full of jesusses... wow!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020, “2000 Years In Search Of Jesus And No End …”, in M.P. Steiner, editor, Interrogatio Iohannis (The Secret Book of the Cathars): […]; and Apokryphon Iohannis (The Secret Book of John): […]; […] The Nativity of Christianism and Its Significance in the 21ˢᵗ Century, Germany: Edition Oriflamme, translation of Interrogatio Iohannis: Das geheime Buch der Katharer; […] und Apokryphon Iohannis: Das geheime Buch des Johannes […], section “Who Was The «Historical Jesus» ?”, page 142",
          "text": "– Or are there several ‹real›, i.e. historically identifiable ‹Jesusses›?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "the Christian savior",
          "word": "Jesus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of Jesus (“the Christian savior”)"
      ],
      "links": [
        [
          "Jesus",
          "Jesus#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "Jesusses"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.