"Jesus Harold Christ" meaning in English

See Jesus Harold Christ in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

Etymology: Unknown or disputed. Likely a variant of Jesus H. Christ, from the Christogram IHS, an abbreviation of Ancient Greek Ιησούς (Iēsoús) Χρῑστός (Khrīstós, “Jesus Christ”). An alternate theory speculates that Harold is a mishearing of hallowed in the Lord's Prayer: “Our Father who art in heaven, hallowed be thy name.” A third theory is that the middle name is arbitrary, used to mark the difference between profane and sacred invocations of Jesus Christ. Etymology templates: {{unk|en|Unknown or disputed}} Unknown or disputed, {{cog|grc|Ιησούς}} Ancient Greek Ιησούς (Iēsoús) Head templates: {{en-interj}} Jesus Harold Christ
  1. (US, potentially offensive) An expression of surprise, contempt, outrage, disgust, boredom, frustration. Wikipedia link: Lord's Prayer Tags: US Synonyms: Jesus H. Christ
    Sense id: en-Jesus_Harold_Christ-en-intj-acr9pjPb Categories (other): American English, English entries with incorrect language header, English swear words, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Unknown or disputed"
      },
      "expansion": "Unknown or disputed",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "Ιησούς"
      },
      "expansion": "Ancient Greek Ιησούς (Iēsoús)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown or disputed. Likely a variant of Jesus H. Christ, from the Christogram IHS, an abbreviation of Ancient Greek Ιησούς (Iēsoús) Χρῑστός (Khrīstós, “Jesus Christ”). An alternate theory speculates that Harold is a mishearing of hallowed in the Lord's Prayer: “Our Father who art in heaven, hallowed be thy name.” A third theory is that the middle name is arbitrary, used to mark the difference between profane and sacred invocations of Jesus Christ.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Jesus Harold Christ",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English swear words",
          "parents": [
            "Swear words",
            "Vulgarities",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007, David Thewlis, The Late Hector Kipling, Pan Macmillan, →ISBN, page 304:",
          "text": "Since, as I mentioned, my arse is intact, I meditate first upon the pain in my balls. Jesus Harold Christ! I wonder if Monger's got some morphine kicking about. I wouldn't put it past him.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An expression of surprise, contempt, outrage, disgust, boredom, frustration."
      ],
      "id": "en-Jesus_Harold_Christ-en-intj-acr9pjPb",
      "links": [
        [
          "surprise",
          "surprise#English"
        ],
        [
          "contempt",
          "contempt#English"
        ],
        [
          "outrage",
          "outrage#English"
        ],
        [
          "disgust",
          "disgust#English"
        ],
        [
          "boredom",
          "boredom#English"
        ],
        [
          "frustration",
          "frustration#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "potentially offensive",
      "raw_glosses": [
        "(US, potentially offensive) An expression of surprise, contempt, outrage, disgust, boredom, frustration."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Jesus H. Christ"
        }
      ],
      "tags": [
        "US"
      ],
      "wikipedia": [
        "Lord's Prayer"
      ]
    }
  ],
  "word": "Jesus Harold Christ"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Unknown or disputed"
      },
      "expansion": "Unknown or disputed",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "Ιησούς"
      },
      "expansion": "Ancient Greek Ιησούς (Iēsoús)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown or disputed. Likely a variant of Jesus H. Christ, from the Christogram IHS, an abbreviation of Ancient Greek Ιησούς (Iēsoús) Χρῑστός (Khrīstós, “Jesus Christ”). An alternate theory speculates that Harold is a mishearing of hallowed in the Lord's Prayer: “Our Father who art in heaven, hallowed be thy name.” A third theory is that the middle name is arbitrary, used to mark the difference between profane and sacred invocations of Jesus Christ.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Jesus Harold Christ",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English entries with incorrect language header",
        "English interjections",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English offensive terms",
        "English swear words",
        "English terms with quotations",
        "English terms with unknown etymologies",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007, David Thewlis, The Late Hector Kipling, Pan Macmillan, →ISBN, page 304:",
          "text": "Since, as I mentioned, my arse is intact, I meditate first upon the pain in my balls. Jesus Harold Christ! I wonder if Monger's got some morphine kicking about. I wouldn't put it past him.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An expression of surprise, contempt, outrage, disgust, boredom, frustration."
      ],
      "links": [
        [
          "surprise",
          "surprise#English"
        ],
        [
          "contempt",
          "contempt#English"
        ],
        [
          "outrage",
          "outrage#English"
        ],
        [
          "disgust",
          "disgust#English"
        ],
        [
          "boredom",
          "boredom#English"
        ],
        [
          "frustration",
          "frustration#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "potentially offensive",
      "raw_glosses": [
        "(US, potentially offensive) An expression of surprise, contempt, outrage, disgust, boredom, frustration."
      ],
      "tags": [
        "US"
      ],
      "wikipedia": [
        "Lord's Prayer"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Jesus H. Christ"
    }
  ],
  "word": "Jesus Harold Christ"
}

Download raw JSONL data for Jesus Harold Christ meaning in English (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.