See Inter Cert in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "Inter Certs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "Inter Cert" }, "expansion": "Inter Cert (plural Inter Certs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Intermediate Certificate" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "76 24", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 24", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2018 August 8, Ruth Illingworth, A 1950s Irish Childhood: From Catapults to Communion Medals, The History Press, →ISBN:", "text": "The majority of pupils in both secondary and vocational schools left after the Inter Cert. An Inter Cert was enough to secure a job in the Civil Service. Those who remained until the Leaving Cert were a truly privileged minority.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Clipping of Intermediate Certificate." ], "id": "en-Inter_Cert-en-noun-HSCNa3-m", "links": [ [ "Intermediate Certificate", "Intermediate Certificate#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Ireland, slang) Clipping of Intermediate Certificate." ], "tags": [ "Ireland", "abbreviation", "alt-of", "clipping", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A student in their 3rd or 4th year of secondary school." ], "id": "en-Inter_Cert-en-noun-810DX65I", "links": [ [ "secondary school", "secondary school" ] ], "raw_glosses": [ "(Ireland, slang, dated) A student in their 3rd or 4th year of secondary school." ], "tags": [ "Ireland", "dated", "slang" ] } ], "word": "Inter Cert" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "Inter Certs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "Inter Cert" }, "expansion": "Inter Cert (plural Inter Certs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Intermediate Certificate" } ], "categories": [ "English clippings", "English slang", "English terms with quotations", "Irish English" ], "examples": [ { "ref": "2018 August 8, Ruth Illingworth, A 1950s Irish Childhood: From Catapults to Communion Medals, The History Press, →ISBN:", "text": "The majority of pupils in both secondary and vocational schools left after the Inter Cert. An Inter Cert was enough to secure a job in the Civil Service. Those who remained until the Leaving Cert were a truly privileged minority.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Clipping of Intermediate Certificate." ], "links": [ [ "Intermediate Certificate", "Intermediate Certificate#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Ireland, slang) Clipping of Intermediate Certificate." ], "tags": [ "Ireland", "abbreviation", "alt-of", "clipping", "slang" ] }, { "categories": [ "English dated terms", "English slang", "Irish English" ], "glosses": [ "A student in their 3rd or 4th year of secondary school." ], "links": [ [ "secondary school", "secondary school" ] ], "raw_glosses": [ "(Ireland, slang, dated) A student in their 3rd or 4th year of secondary school." ], "tags": [ "Ireland", "dated", "slang" ] } ], "word": "Inter Cert" }
Download raw JSONL data for Inter Cert meaning in English (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.