See Ho-t'ien in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "和田" }, "expansion": "Mandarin 和田 (Hétián)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "cmn-wadegiles", "3": "-" }, "expansion": "Wade–Giles", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Mandarin 和田 (Hétián) Wade–Giles romanization: Ho²-tʻien².", "head_templates": [ { "args": { "nolinkhead": "1" }, "expansion": "Ho-t'ien", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "Hotan", "word": "Hetian" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1923, The Travels of Fa-Hsien, Cambridge University Press, →OCLC, →OL, pages 90–91:", "text": "Again, Yü-tʻien or Ho-tʻien (Khotan), as it is now called, has been from time immemorial devoted to Mahometanism, as is amply borne out by Illustrated Notices of Western Countries, printed by Imperial authority.", "type": "quote" }, { "ref": "1966, Translations on People's Republic of China, United States Joint Publications Research Service, →OCLC, page 97:", "text": "The Ho-t'ien Special District in the Uighur Autonomous Region of Sinkiang, lying north of the K'un-lun Mountain and south of the T'a-k'o-la-ma-kan Desert, suffered regularly before the liberation from the menace of drought and sand storm.", "type": "quote" }, { "ref": "1974, Famous Explorers, David & Charles, →ISBN, →OCLC, →OL, page 102:", "text": "His last journey, begun in 1883, took him to the sources of the Hwang-ho, then to Lo-pu Po and finally to Ho-t'ien (Khotan), on the ancient Silk Road. He died at Karakol (near Lake Issyk-Kul), now named Przheval'sk after him.", "type": "quote" }, { "ref": "1987, Arthur C. Hasiotis, Jr., Soviet Political, Economic, and Military Involvement in Sinkiang from 1928 to 1949, Garland Publishing, →ISBN, →LCCN, →OCLC, →OL, pages 102–103:", "text": "In September of 1937, two regiments of Soviet Kirghiz troops and one regiment of Russian troops equipped with forty airplanes and twenty tanks entered Sinkiang from Atushe and attacked Pa-ch'u, dividing Ma Hu-shan's 36th Corps into two sections. In October one Kirghiz regiment entered P'i-shan, and Ma Hu-shan fled to India. Kirghiz and Russian forces were now in occupation of Hami and poised to strike at Ho-t'ien in the extreme south of Sinkiang.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of Hetian (Hotan)" ], "id": "en-Ho-t'ien-en-name-1A-Xxf~Y", "links": [ [ "Hetian", "Hetian#English" ], [ "Hotan", "Hotan" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ], "wikipedia": [ "US Army Topographic Command" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "hôʹtyěnʹ" } ], "word": "Ho-t'ien" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "和田" }, "expansion": "Mandarin 和田 (Hétián)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "cmn-wadegiles", "3": "-" }, "expansion": "Wade–Giles", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Mandarin 和田 (Hétián) Wade–Giles romanization: Ho²-tʻien².", "head_templates": [ { "args": { "nolinkhead": "1" }, "expansion": "Ho-t'ien", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "Hotan", "word": "Hetian" } ], "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English proper nouns", "English terms borrowed from Mandarin", "English terms borrowed from Wade–Giles", "English terms derived from Mandarin", "English terms derived from Wade–Giles", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1923, The Travels of Fa-Hsien, Cambridge University Press, →OCLC, →OL, pages 90–91:", "text": "Again, Yü-tʻien or Ho-tʻien (Khotan), as it is now called, has been from time immemorial devoted to Mahometanism, as is amply borne out by Illustrated Notices of Western Countries, printed by Imperial authority.", "type": "quote" }, { "ref": "1966, Translations on People's Republic of China, United States Joint Publications Research Service, →OCLC, page 97:", "text": "The Ho-t'ien Special District in the Uighur Autonomous Region of Sinkiang, lying north of the K'un-lun Mountain and south of the T'a-k'o-la-ma-kan Desert, suffered regularly before the liberation from the menace of drought and sand storm.", "type": "quote" }, { "ref": "1974, Famous Explorers, David & Charles, →ISBN, →OCLC, →OL, page 102:", "text": "His last journey, begun in 1883, took him to the sources of the Hwang-ho, then to Lo-pu Po and finally to Ho-t'ien (Khotan), on the ancient Silk Road. He died at Karakol (near Lake Issyk-Kul), now named Przheval'sk after him.", "type": "quote" }, { "ref": "1987, Arthur C. Hasiotis, Jr., Soviet Political, Economic, and Military Involvement in Sinkiang from 1928 to 1949, Garland Publishing, →ISBN, →LCCN, →OCLC, →OL, pages 102–103:", "text": "In September of 1937, two regiments of Soviet Kirghiz troops and one regiment of Russian troops equipped with forty airplanes and twenty tanks entered Sinkiang from Atushe and attacked Pa-ch'u, dividing Ma Hu-shan's 36th Corps into two sections. In October one Kirghiz regiment entered P'i-shan, and Ma Hu-shan fled to India. Kirghiz and Russian forces were now in occupation of Hami and poised to strike at Ho-t'ien in the extreme south of Sinkiang.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of Hetian (Hotan)" ], "links": [ [ "Hetian", "Hetian#English" ], [ "Hotan", "Hotan" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ], "wikipedia": [ "US Army Topographic Command" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "hôʹtyěnʹ" } ], "word": "Ho-t'ien" }
Download raw JSONL data for Ho-t'ien meaning in English (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.