See Gwa'sala-'Nakwaxda'xw in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "Gwa'sala",
"3": "'Nakwaxda'xw"
},
"expansion": "Gwa'sala + 'Nakwaxda'xw",
"name": "compound"
}
],
"etymology_text": "From Gwa'sala + 'Nakwaxda'xw.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "p"
},
"expansion": "Gwa'sala-'Nakwaxda'xw pl (plural only)",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English pluralia tantum",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
48
]
],
"ref": "2020 September 6, Zoe Ducklow, “Totem poles almost complete for Gwa’sala-‘Nakwaxda’xw Big House”, in Vancouver Island Free Daily:",
"text": "They equally represent the Gwa’sala-‘Nakwaxda’xw, two nations relocated from their homes at Smith Inlet, Takush, and Blunden Harbour, Ba’as, in the 1960s and have lived together at the Tsulquate reserve since.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
40,
61
]
],
"ref": "2024 March 3, Michael John Lo, “Port Hardy-area First Nations declare state of emergency after 11 deaths in two months”, in Vancouver Sun:",
"text": "Hemphill was in Ottawa last week with a Gwa’sala-‘Nakwaxda’xw delegation and said she spoke to Crown-Indigenous Relations Minister Gary Anandasangaree and his staff about the crisis in Tsulquate. “They listened very, very carefully to what we had to say and they seemed committed to help.”",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Two indigenous people and First Nations from northern Vancouver Island and mainland British Columbia, Canada."
],
"id": "en-Gwa'sala-'Nakwaxda'xw-en-name-jPWGzatn",
"links": [
[
"indigenous",
"indigenous"
],
[
"people",
"people"
],
[
"Vancouver Island",
"Vancouver Island"
],
[
"British Columbia",
"British Columbia"
],
[
"Canada",
"Canada"
]
],
"tags": [
"plural",
"plural-only"
]
}
],
"word": "Gwa'sala-'Nakwaxda'xw"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "Gwa'sala",
"3": "'Nakwaxda'xw"
},
"expansion": "Gwa'sala + 'Nakwaxda'xw",
"name": "compound"
}
],
"etymology_text": "From Gwa'sala + 'Nakwaxda'xw.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "p"
},
"expansion": "Gwa'sala-'Nakwaxda'xw pl (plural only)",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
"English compound terms",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English multiword terms",
"English pluralia tantum",
"English proper nouns",
"English terms with quotations",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
48
]
],
"ref": "2020 September 6, Zoe Ducklow, “Totem poles almost complete for Gwa’sala-‘Nakwaxda’xw Big House”, in Vancouver Island Free Daily:",
"text": "They equally represent the Gwa’sala-‘Nakwaxda’xw, two nations relocated from their homes at Smith Inlet, Takush, and Blunden Harbour, Ba’as, in the 1960s and have lived together at the Tsulquate reserve since.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
40,
61
]
],
"ref": "2024 March 3, Michael John Lo, “Port Hardy-area First Nations declare state of emergency after 11 deaths in two months”, in Vancouver Sun:",
"text": "Hemphill was in Ottawa last week with a Gwa’sala-‘Nakwaxda’xw delegation and said she spoke to Crown-Indigenous Relations Minister Gary Anandasangaree and his staff about the crisis in Tsulquate. “They listened very, very carefully to what we had to say and they seemed committed to help.”",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Two indigenous people and First Nations from northern Vancouver Island and mainland British Columbia, Canada."
],
"links": [
[
"indigenous",
"indigenous"
],
[
"people",
"people"
],
[
"Vancouver Island",
"Vancouver Island"
],
[
"British Columbia",
"British Columbia"
],
[
"Canada",
"Canada"
]
],
"tags": [
"plural",
"plural-only"
]
}
],
"word": "Gwa'sala-'Nakwaxda'xw"
}
Download raw JSONL data for Gwa'sala-'Nakwaxda'xw meaning in English (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-15 from the enwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (2c28785 and a050b89). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.