See Gukeng in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "古坑" }, "expansion": "Mandarin 古坑 (Gǔkēng)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Mandarin 古坑 (Gǔkēng).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Gukeng", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in Taiwan", "orig": "en:Places in Taiwan", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in Yunlin County", "orig": "en:Places in Yunlin County", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Townships", "orig": "en:Townships", "parents": [ "Polities", "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2009 July 2, “A Toilet for Two?”, in South China Morning Post, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-10-21, Magazines:", "text": "The signature desserts are all naturally sweetened and the café also offers a special coffee from the singer’s hometown of Gukeng in Taiwan.", "type": "quote" }, { "ref": "2024 May 4, Duncan DeAeth, “Bamboo groves in Taiwan's Yunlin under threat from macaques”, in Taiwan News, archived from the original on 2024-05-29, Environment:", "text": "Authorities in Taiwan’s Yunlin County are considering measures to stop the growing population of macaque monkeys from endangering bamboo groves in Yunlin’s Gukeng Township.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A rural township in Yunlin County, Taiwan." ], "id": "en-Gukeng-en-name-IKXuN3Un", "links": [ [ "Yunlin", "Yunlin#English" ], [ "Taiwan", "Taiwan#English" ] ], "synonyms": [ { "alt": "Wade–Giles", "word": "Kukeng" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "Gǔkēng", "sense": "rural township", "word": "古坑" } ], "wikipedia": [ "Gukeng" ] } ], "word": "Gukeng" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "古坑" }, "expansion": "Mandarin 古坑 (Gǔkēng)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Mandarin 古坑 (Gǔkēng).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Gukeng", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English proper nouns", "English terms borrowed from Mandarin", "English terms derived from Mandarin", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Mandarin translations", "en:Places in Taiwan", "en:Places in Yunlin County", "en:Townships" ], "examples": [ { "ref": "2009 July 2, “A Toilet for Two?”, in South China Morning Post, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-10-21, Magazines:", "text": "The signature desserts are all naturally sweetened and the café also offers a special coffee from the singer’s hometown of Gukeng in Taiwan.", "type": "quote" }, { "ref": "2024 May 4, Duncan DeAeth, “Bamboo groves in Taiwan's Yunlin under threat from macaques”, in Taiwan News, archived from the original on 2024-05-29, Environment:", "text": "Authorities in Taiwan’s Yunlin County are considering measures to stop the growing population of macaque monkeys from endangering bamboo groves in Yunlin’s Gukeng Township.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A rural township in Yunlin County, Taiwan." ], "links": [ [ "Yunlin", "Yunlin#English" ], [ "Taiwan", "Taiwan#English" ] ], "wikipedia": [ "Gukeng" ] } ], "synonyms": [ { "alt": "Wade–Giles", "word": "Kukeng" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "Gǔkēng", "sense": "rural township", "word": "古坑" } ], "word": "Gukeng" }
Download raw JSONL data for Gukeng meaning in English (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.