"Fujhou" meaning in English

See Fujhou in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: From the Tongyong Pinyin romanization of the Mandarin Chinese pronunciation for 福州 (Fúzhōu) Tongyong Pinyin romanization: Fújhou. Etymology templates: {{bor|en|cmn-tongyong|-}} Tongyong Pinyin, {{der|en|cmn|-}} Mandarin, {{zh-l|福州}} 福州 (Fúzhōu) Head templates: {{en-proper noun}} Fujhou
  1. Alternative form of Fuzhou Tags: alt-of, alternative Alternative form of: Fuzhou
    Sense id: en-Fujhou-en-name--P7Q12Jn Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-tongyong",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Tongyong Pinyin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "福州"
      },
      "expansion": "福州 (Fúzhōu)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Tongyong Pinyin romanization of the Mandarin Chinese pronunciation for 福州 (Fúzhōu) Tongyong Pinyin romanization: Fújhou.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Fujhou",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Fuzhou"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005, Wu Mi-cha, editor, 台湾史10講 [Ten Short Talks on Taiwan History], →OCLC, page 95",
          "text": "1887 Guangsyu Year 13 The government begins to build railways. Undersea telegraph cables are laid between Taiwan and Fujhou, Fujian Province.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, A Girl From Shanghai: The Story of Lillian Hsu, a Medical Geneticist, a NTU Medical College Alumna, →OCLC, page 254",
          "text": "After boarding a different plane in Hong Kong, we finally arrived in Fujhou one and a half hours later.[…]\nHe said he was fortunate to get sick in his hometown, Fujhou. If he had gotten sick in Hangjhou, which was to be his second stop in China, he probably would not have made it. In Fujhou, he knew many high officials in the Department of Health and one of the leading cardiologists was his high school classmate.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2008, “How to Catch a Moonbeam: A Mixed-methods Approach to Understanding Ethnic Socialization Processes in Ethnically Diverse Families”, in Handbook of Race, Racism, and the Developing Child, →LCCN, →OCLC, page 239",
          "text": "Mae, born in Fujhou in the Fujian Province in China, and her daughter Michelle, born in the United States, both have high values on quantitative measures of cultural socialization.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017 October, “Fongyi Academy”, in PASS CULTURE Kaohsiung Arts and Cultural Events Monthly, 高雄市政府文化局 [Bureau of Cultural Affairs, Kaohsiung City Government], archived from the original on 2023-03-17, page 1",
          "text": "In the Cing Dynasty, when Taiwanese scholars advanced to the second tier of the imperial examination (township examination), they needed to travel to the Examination Hall in Fujhou, the capital of Fujian Province, to take the exam.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020 February 15 [2020 February 14], “阿松割包 [Asong Steamed Bun Gua Bao]”, in 臺南市中西區公所 [West Central District Office, Tainan City], archived from the original on 2023-03-23, (Chinese Version)",
          "text": "Traditional Fujhou-style Steamed Bun Gua Bao has fillings, which consists of pig tongue, meat, and skin, marinated with red yeast, giving it its signature red color, different from the common filling marinated with soy sauce.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Fuzhou"
      ],
      "id": "en-Fujhou-en-name--P7Q12Jn",
      "links": [
        [
          "Fuzhou",
          "Fuzhou#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "Fujhou"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-tongyong",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Tongyong Pinyin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "福州"
      },
      "expansion": "福州 (Fúzhōu)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Tongyong Pinyin romanization of the Mandarin Chinese pronunciation for 福州 (Fúzhōu) Tongyong Pinyin romanization: Fújhou.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Fujhou",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Fuzhou"
        }
      ],
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English proper nouns",
        "English terms borrowed from Tongyong Pinyin",
        "English terms derived from Mandarin",
        "English terms derived from Tongyong Pinyin",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005, Wu Mi-cha, editor, 台湾史10講 [Ten Short Talks on Taiwan History], →OCLC, page 95",
          "text": "1887 Guangsyu Year 13 The government begins to build railways. Undersea telegraph cables are laid between Taiwan and Fujhou, Fujian Province.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, A Girl From Shanghai: The Story of Lillian Hsu, a Medical Geneticist, a NTU Medical College Alumna, →OCLC, page 254",
          "text": "After boarding a different plane in Hong Kong, we finally arrived in Fujhou one and a half hours later.[…]\nHe said he was fortunate to get sick in his hometown, Fujhou. If he had gotten sick in Hangjhou, which was to be his second stop in China, he probably would not have made it. In Fujhou, he knew many high officials in the Department of Health and one of the leading cardiologists was his high school classmate.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2008, “How to Catch a Moonbeam: A Mixed-methods Approach to Understanding Ethnic Socialization Processes in Ethnically Diverse Families”, in Handbook of Race, Racism, and the Developing Child, →LCCN, →OCLC, page 239",
          "text": "Mae, born in Fujhou in the Fujian Province in China, and her daughter Michelle, born in the United States, both have high values on quantitative measures of cultural socialization.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017 October, “Fongyi Academy”, in PASS CULTURE Kaohsiung Arts and Cultural Events Monthly, 高雄市政府文化局 [Bureau of Cultural Affairs, Kaohsiung City Government], archived from the original on 2023-03-17, page 1",
          "text": "In the Cing Dynasty, when Taiwanese scholars advanced to the second tier of the imperial examination (township examination), they needed to travel to the Examination Hall in Fujhou, the capital of Fujian Province, to take the exam.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020 February 15 [2020 February 14], “阿松割包 [Asong Steamed Bun Gua Bao]”, in 臺南市中西區公所 [West Central District Office, Tainan City], archived from the original on 2023-03-23, (Chinese Version)",
          "text": "Traditional Fujhou-style Steamed Bun Gua Bao has fillings, which consists of pig tongue, meat, and skin, marinated with red yeast, giving it its signature red color, different from the common filling marinated with soy sauce.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Fuzhou"
      ],
      "links": [
        [
          "Fuzhou",
          "Fuzhou#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "Fujhou"
}

Download raw JSONL data for Fujhou meaning in English (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.