See Fell in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "de",
"3": "-"
},
"expansion": "German",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "yi",
"3": "-"
},
"expansion": "Yiddish",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "* As an English surname, from the noun fell (“crag, rocky highland”).\n* As an English, Jewish, and German surname, from Fell (“pelt, fur”) or its Yiddish equivalent. Compare Pilcher.",
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "Fell",
"name": "en-prop"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English surnames",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"A surname."
],
"id": "en-Fell-en-name-EMUC1F3L",
"links": [
[
"surname",
"surname"
]
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "place",
"langcode": "en",
"name": "Places in Pennsylvania, USA",
"orig": "en:Places in Pennsylvania, USA",
"parents": [
"Places"
],
"source": "w"
},
{
"kind": "place",
"langcode": "en",
"name": "Places in the United States",
"orig": "en:Places in the United States",
"parents": [
"Places"
],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Townships",
"orig": "en:Townships",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "1 64 2 21 12",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 62 3 17 10 1 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 65 2 19 10 0 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"A township in Lackawanna County, Pennsylvania, United States."
],
"id": "en-Fell-en-name-WD8hogyx",
"links": [
[
"township",
"township"
],
[
"Lackawanna County",
"Lackawanna County#English"
],
[
"Pennsylvania",
"Pennsylvania#English"
],
[
"United States",
"United States#English"
]
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "place",
"langcode": "en",
"name": "Municipalities of Rhineland-Palatinate, Germany",
"orig": "en:Municipalities of Rhineland-Palatinate, Germany",
"parents": [
"Municipalities",
"Places"
],
"source": "w"
},
{
"kind": "place",
"langcode": "en",
"name": "Places in Germany",
"orig": "en:Places in Germany",
"parents": [
"Places"
],
"source": "w"
},
{
"kind": "place",
"langcode": "en",
"name": "Places in Rhineland-Palatinate, Germany",
"orig": "en:Places in Rhineland-Palatinate, Germany",
"parents": [
"Places"
],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"A municipality in Trier-Saarland district, Rhineland-Palatinate, Germany."
],
"id": "en-Fell-en-name-IJEhBv0z",
"links": [
[
"municipality",
"municipality"
],
[
"Trier-Saarland",
"Trier-Saarland#English"
],
[
"Rhineland-Palatinate",
"Rhineland-Palatinate#English"
],
[
"Germany",
"Germany#English"
]
]
}
],
"wikipedia": [
"+ (disambiguation)#Places"
],
"word": "Fell"
}
{
"etymology_number": 2,
"forms": [
{
"form": "Fells",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "Fell (plural Fells)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "Fell pony"
}
],
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
5
]
],
"ref": "2016, Fern Collins, The Noble Horse, page 126:",
"text": "Fells are usually pure black with no white markings, but bay, gray, and brown are also possible.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Ellipsis of Fell pony."
],
"id": "en-Fell-en-noun-1bsmKD8q",
"links": [
[
"Fell pony",
"Fell pony#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"ellipsis"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "Fell mountain railway system"
},
{
"word": "named after John Barraclough Fell"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Rail transportation",
"orig": "en:Rail transportation",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
113,
117
]
],
"ref": "1957 June 14, F. K. Pearson, “The Manx Electric Railway”, in Railway Magazine, page 426:",
"text": "This line [the Snaefell Mountain Railway] is the world's only example of an electrically-operated railway with a Fell central rail.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Ellipsis of Fell mountain railway system, named after John Barraclough Fell."
],
"id": "en-Fell-en-noun-4GrO0dG4",
"links": [
[
"rail transport",
"rail transport"
],
[
"Fell mountain railway system",
"w:Fell mountain railway system"
]
],
"raw_glosses": [
"(uncountable, rail transport) Ellipsis of Fell mountain railway system, named after John Barraclough Fell."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"ellipsis",
"uncountable"
],
"topics": [
"rail-transport",
"railways",
"transport"
]
}
],
"wikipedia": [
"+ (disambiguation)#Places"
],
"word": "Fell"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English proper nouns",
"English uncountable nouns",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "de",
"3": "-"
},
"expansion": "German",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "yi",
"3": "-"
},
"expansion": "Yiddish",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "* As an English surname, from the noun fell (“crag, rocky highland”).\n* As an English, Jewish, and German surname, from Fell (“pelt, fur”) or its Yiddish equivalent. Compare Pilcher.",
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "Fell",
"name": "en-prop"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
"English surnames"
],
"glosses": [
"A surname."
],
"links": [
[
"surname",
"surname"
]
]
},
{
"categories": [
"en:Places in Pennsylvania, USA",
"en:Places in the United States",
"en:Townships"
],
"glosses": [
"A township in Lackawanna County, Pennsylvania, United States."
],
"links": [
[
"township",
"township"
],
[
"Lackawanna County",
"Lackawanna County#English"
],
[
"Pennsylvania",
"Pennsylvania#English"
],
[
"United States",
"United States#English"
]
]
},
{
"categories": [
"en:Municipalities of Rhineland-Palatinate, Germany",
"en:Places in Germany",
"en:Places in Rhineland-Palatinate, Germany"
],
"glosses": [
"A municipality in Trier-Saarland district, Rhineland-Palatinate, Germany."
],
"links": [
[
"municipality",
"municipality"
],
[
"Trier-Saarland",
"Trier-Saarland#English"
],
[
"Rhineland-Palatinate",
"Rhineland-Palatinate#English"
],
[
"Germany",
"Germany#English"
]
]
}
],
"wikipedia": [
"+ (disambiguation)#Places"
],
"word": "Fell"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 2,
"forms": [
{
"form": "Fells",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "Fell (plural Fells)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "Fell pony"
}
],
"categories": [
"English ellipses",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
5
]
],
"ref": "2016, Fern Collins, The Noble Horse, page 126:",
"text": "Fells are usually pure black with no white markings, but bay, gray, and brown are also possible.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Ellipsis of Fell pony."
],
"links": [
[
"Fell pony",
"Fell pony#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"ellipsis"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "Fell mountain railway system"
},
{
"word": "named after John Barraclough Fell"
}
],
"categories": [
"English ellipses",
"English links with redundant alt parameters",
"English links with redundant wikilinks",
"English terms with quotations",
"English uncountable nouns",
"en:Rail transportation"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
113,
117
]
],
"ref": "1957 June 14, F. K. Pearson, “The Manx Electric Railway”, in Railway Magazine, page 426:",
"text": "This line [the Snaefell Mountain Railway] is the world's only example of an electrically-operated railway with a Fell central rail.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Ellipsis of Fell mountain railway system, named after John Barraclough Fell."
],
"links": [
[
"rail transport",
"rail transport"
],
[
"Fell mountain railway system",
"w:Fell mountain railway system"
]
],
"raw_glosses": [
"(uncountable, rail transport) Ellipsis of Fell mountain railway system, named after John Barraclough Fell."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"ellipsis",
"uncountable"
],
"topics": [
"rail-transport",
"railways",
"transport"
]
}
],
"wikipedia": [
"+ (disambiguation)#Places"
],
"word": "Fell"
}
Download raw JSONL data for Fell meaning in English (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.