See Felisha in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Felisha", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "English female given names", "parents": [ "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "English given names", "parents": [ "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bye, Felisha" } ], "examples": [ { "ref": "2012, Michael Stone, “Wednesday, January 11th”, in The Tale of Two Necklaces, Chino Valley, Ariz.: One World Press, →ISBN, chapter 2, page 46:", "text": "With this, the red necklace finally took complete control of Felisha’s mind and body. “I’m free. I’m out of that stupid necklace and I have a new body to control, […] And I hate the name Felisha,” she yelled, “I’m going to call myself Fire Goddess.”", "type": "quote" }, { "ref": "2014 April 18, Billie H. Wilson, “Before Me, 1931”, in Bug Swamp’s Gold, Bloomigton, Ind.: WestBow Press, →ISBN, page 9:", "text": "Like everyone else, Papa called Mama Todd, “Sis,” because she hated “Cleva Felisha,” her name.", "type": "quote" }, { "ref": "2017 June 22, Tamara Barnett, “My Life Is Your Life”, in Religion, Romance and Real Life, Ishpeming, Mich.: BookVenture Publishing LLC, →ISBN:", "text": "“I’m Dominick…… what’s your name?” “Felisha.” “That’s a pretty name.[…]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A female given name, variant of Felicia." ], "id": "en-Felisha-en-name-Ak9f7FvP", "links": [ [ "given name", "given name" ], [ "Felicia", "Felicia#English" ] ] } ], "word": "Felisha" }
{ "derived": [ { "word": "bye, Felisha" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Felisha", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English female given names", "English given names", "English lemmas", "English proper nouns", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "2012, Michael Stone, “Wednesday, January 11th”, in The Tale of Two Necklaces, Chino Valley, Ariz.: One World Press, →ISBN, chapter 2, page 46:", "text": "With this, the red necklace finally took complete control of Felisha’s mind and body. “I’m free. I’m out of that stupid necklace and I have a new body to control, […] And I hate the name Felisha,” she yelled, “I’m going to call myself Fire Goddess.”", "type": "quote" }, { "ref": "2014 April 18, Billie H. Wilson, “Before Me, 1931”, in Bug Swamp’s Gold, Bloomigton, Ind.: WestBow Press, →ISBN, page 9:", "text": "Like everyone else, Papa called Mama Todd, “Sis,” because she hated “Cleva Felisha,” her name.", "type": "quote" }, { "ref": "2017 June 22, Tamara Barnett, “My Life Is Your Life”, in Religion, Romance and Real Life, Ishpeming, Mich.: BookVenture Publishing LLC, →ISBN:", "text": "“I’m Dominick…… what’s your name?” “Felisha.” “That’s a pretty name.[…]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A female given name, variant of Felicia." ], "links": [ [ "given name", "given name" ], [ "Felicia", "Felicia#English" ] ] } ], "word": "Felisha" }
Download raw JSONL data for Felisha meaning in English (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-30 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.