"Eireann" meaning in English

See Eireann in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Borrowed from Irish Éireann "Ireland's; of Ireland", genitive case of Éire, "Ireland". Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|en|ga|Éireann|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Irish Éireann, {{bor+|en|ga|Éireann}} Borrowed from Irish Éireann, {{m|ga|Éire}} Éire Head templates: {{en-adj|-}} Eireann (not comparable)
  1. (British, politics, obsolete, deprecated) Alternative spelling of Eirean Tags: British, alt-of, alternative, not-comparable, obsolete, proscribed Alternative form of: Eirean Categories (topical): Politics
    Sense id: en-Eireann-en-adj-24JFSO2S Categories (other): British English, English entries with incorrect language header Topics: government, politics

Download JSON data for Eireann meaning in English (2.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ga",
        "3": "Éireann",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Irish Éireann",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ga",
        "3": "Éireann"
      },
      "expansion": "Borrowed from Irish Éireann",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "Éire"
      },
      "expansion": "Éire",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Irish Éireann \"Ireland's; of Ireland\", genitive case of Éire, \"Ireland\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "Eireann (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Eirean"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Politics",
          "orig": "en:Politics",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1940 May, “The Irish Railways Today”, in Railway Magazine, page 295",
          "text": "The neutrality, however, causes some peculiar situations, such as that arising from the prohibition of uniforms other than those of the Eireann Defence Forces and the Diplomatic Corps. This would be simple if no one from Eire were a sailor, soldier, or airman in the British Forces, but thousands of them are, and as such they may not wear mufti unless on leave from the B.E.F.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1945 December 10, Sir William Jowett, \"IRISH VOLUNTEERS AND UNEMPLOYMENT BENEFIT\" Hansard HL Deb vol 138 c540",
          "text": "An Eireann member of the Forces can, however, elect to take his discharge here and stay here for good or proceed to Eire and return within the period of demobilization leave, that is eight weeks, and then remain."
        },
        {
          "text": "1971 November 30, \"EIREANN CITIZENS IN GREAT BRITAIN\" Hansard HL Deb vol 326 cc140-2"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of Eirean"
      ],
      "id": "en-Eireann-en-adj-24JFSO2S",
      "links": [
        [
          "politics",
          "politics"
        ],
        [
          "Eirean",
          "Eirean#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British, politics, obsolete, deprecated) Alternative spelling of Eirean"
      ],
      "tags": [
        "British",
        "alt-of",
        "alternative",
        "not-comparable",
        "obsolete",
        "proscribed"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "word": "Eireann"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ga",
        "3": "Éireann",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Irish Éireann",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ga",
        "3": "Éireann"
      },
      "expansion": "Borrowed from Irish Éireann",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "Éire"
      },
      "expansion": "Éire",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Irish Éireann \"Ireland's; of Ireland\", genitive case of Éire, \"Ireland\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "Eireann (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Eirean"
        }
      ],
      "categories": [
        "British English",
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms borrowed from Irish",
        "English terms derived from Irish",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English uncomparable adjectives",
        "en:Politics"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1940 May, “The Irish Railways Today”, in Railway Magazine, page 295",
          "text": "The neutrality, however, causes some peculiar situations, such as that arising from the prohibition of uniforms other than those of the Eireann Defence Forces and the Diplomatic Corps. This would be simple if no one from Eire were a sailor, soldier, or airman in the British Forces, but thousands of them are, and as such they may not wear mufti unless on leave from the B.E.F.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1945 December 10, Sir William Jowett, \"IRISH VOLUNTEERS AND UNEMPLOYMENT BENEFIT\" Hansard HL Deb vol 138 c540",
          "text": "An Eireann member of the Forces can, however, elect to take his discharge here and stay here for good or proceed to Eire and return within the period of demobilization leave, that is eight weeks, and then remain."
        },
        {
          "text": "1971 November 30, \"EIREANN CITIZENS IN GREAT BRITAIN\" Hansard HL Deb vol 326 cc140-2"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of Eirean"
      ],
      "links": [
        [
          "politics",
          "politics"
        ],
        [
          "Eirean",
          "Eirean#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British, politics, obsolete, deprecated) Alternative spelling of Eirean"
      ],
      "tags": [
        "British",
        "alt-of",
        "alternative",
        "not-comparable",
        "obsolete",
        "proscribed"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "word": "Eireann"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.