See Chinaboy in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "China", "3": "boy" }, "expansion": "China + boy", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From China + boy; compare Chinaman (etymology).", "forms": [ { "form": "Chinaboys", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Chinaboy (plural Chinaboys)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English ethnic slurs", "parents": [ "Ethnic slurs", "Offensive terms", "Terms by usage" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1857, Herman Melville, chapter XXII, in The Confidence-Man, page 181:", "text": "I speak from fifteen years' experience; five and thirty boys; American, Irish, English, German, African, Mulatto; not to speak of that China boy sent me by one who well knew my perplexities, from California; and that Lascar boy from Bombay.", "type": "quote" }, { "ref": "1898, Fergus Hume, chapter IV, in Hagar of the Pawn-Shop:", "text": "In answer to their knock, a sleek, soft-footed China-boy, dressed in a blue indigo-hued blouse and with his pigtail down, appeared to admit them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A boy who is Chinese; a (young) man from China or of Chinese descent." ], "id": "en-Chinaboy-en-noun-fe2wXUdL", "links": [ [ "ethnic", "ethnic" ], [ "slur", "slur" ], [ "boy", "boy" ], [ "Chinese", "Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, now offensive, ethnic slur) A boy who is Chinese; a (young) man from China or of Chinese descent." ], "tags": [ "ethnic", "obsolete", "offensive", "slur" ] }, { "categories": [ { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 72", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1942, Emily Carr, “British Columbia Nightingale”, in The Book of Small, Toronto, Ont.: Oxford University Press, →OCLC:", "text": "Lizzie, Alice and I were playing in the garden when our Chinaboy Bong came down the path—that is how I know exactly what time of evening it was that this new noise set me wondering, because Bong was very punctual.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A houseboy from China or of Chinese descent." ], "id": "en-Chinaboy-en-noun-I3SR~COq", "links": [ [ "houseboy", "houseboy" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, now offensive) A houseboy from China or of Chinese descent." ], "tags": [ "obsolete", "offensive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃaɪnəbɔɪ/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "China boy" }, { "_dis1": "0 0", "word": "China-boy" } ], "word": "Chinaboy" }
{ "categories": [ "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "China", "3": "boy" }, "expansion": "China + boy", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From China + boy; compare Chinaman (etymology).", "forms": [ { "form": "Chinaboys", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Chinaboy (plural Chinaboys)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English ethnic slurs", "English offensive terms", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1857, Herman Melville, chapter XXII, in The Confidence-Man, page 181:", "text": "I speak from fifteen years' experience; five and thirty boys; American, Irish, English, German, African, Mulatto; not to speak of that China boy sent me by one who well knew my perplexities, from California; and that Lascar boy from Bombay.", "type": "quote" }, { "ref": "1898, Fergus Hume, chapter IV, in Hagar of the Pawn-Shop:", "text": "In answer to their knock, a sleek, soft-footed China-boy, dressed in a blue indigo-hued blouse and with his pigtail down, appeared to admit them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A boy who is Chinese; a (young) man from China or of Chinese descent." ], "links": [ [ "ethnic", "ethnic" ], [ "slur", "slur" ], [ "boy", "boy" ], [ "Chinese", "Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, now offensive, ethnic slur) A boy who is Chinese; a (young) man from China or of Chinese descent." ], "tags": [ "ethnic", "obsolete", "offensive", "slur" ] }, { "categories": [ "English offensive terms", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1942, Emily Carr, “British Columbia Nightingale”, in The Book of Small, Toronto, Ont.: Oxford University Press, →OCLC:", "text": "Lizzie, Alice and I were playing in the garden when our Chinaboy Bong came down the path—that is how I know exactly what time of evening it was that this new noise set me wondering, because Bong was very punctual.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A houseboy from China or of Chinese descent." ], "links": [ [ "houseboy", "houseboy" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, now offensive) A houseboy from China or of Chinese descent." ], "tags": [ "obsolete", "offensive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃaɪnəbɔɪ/" } ], "synonyms": [ { "word": "China boy" }, { "word": "China-boy" } ], "word": "Chinaboy" }
Download raw JSONL data for Chinaboy meaning in English (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.