"Chandlerish" meaning in English

See Chandlerish in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: more Chandlerish [comparative], most Chandlerish [superlative]
Etymology: From Chandler + -ish, after writer Raymond Chandler. Etymology templates: {{suffix|en|Chandler|ish}} Chandler + -ish Head templates: {{en-adj}} Chandlerish (comparative more Chandlerish, superlative most Chandlerish)
  1. Resembling the work of author Raymond Chandler in style or theme

Download JSON data for Chandlerish meaning in English (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Chandler",
        "3": "ish"
      },
      "expansion": "Chandler + -ish",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Chandler + -ish, after writer Raymond Chandler.",
  "forms": [
    {
      "form": "more Chandlerish",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most Chandlerish",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Chandlerish (comparative more Chandlerish, superlative most Chandlerish)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1973, The New York Times biographical service, volume 4, New York Times & Arno Press, page 1518",
          "text": "[…] Polanski has been completing with the writer Robert Towne the script for his new movie, a Chandlerish detective story of the thirties, \"Chinatown\" […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1992 August 15, Billboard, volume 104, number 33, page 57",
          "text": "Broadbent's smoky, sultry originals \"The Long Goodbye\" and \"Lady In The Lake\" uphold the album's Chandlerish spirit.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1997 The BFI companion to crime, Volume 1997, Part 2, University of California Press, p44",
          "text": "These include Miller and artist David Mazzucchelli’s Batman: Year One (19867) [sic] which covers Bruce Wayne’s (and Jim Gordon’s) first weeks on the streets, in a Chandlerish tale of crooked cops and a rotten city […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Resembling the work of author Raymond Chandler in style or theme"
      ],
      "id": "en-Chandlerish-en-adj-1Lbm-k0S"
    }
  ],
  "word": "Chandlerish"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Chandler",
        "3": "ish"
      },
      "expansion": "Chandler + -ish",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Chandler + -ish, after writer Raymond Chandler.",
  "forms": [
    {
      "form": "more Chandlerish",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most Chandlerish",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Chandlerish (comparative more Chandlerish, superlative most Chandlerish)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English eponyms",
        "English lemmas",
        "English terms suffixed with -ish",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1973, The New York Times biographical service, volume 4, New York Times & Arno Press, page 1518",
          "text": "[…] Polanski has been completing with the writer Robert Towne the script for his new movie, a Chandlerish detective story of the thirties, \"Chinatown\" […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1992 August 15, Billboard, volume 104, number 33, page 57",
          "text": "Broadbent's smoky, sultry originals \"The Long Goodbye\" and \"Lady In The Lake\" uphold the album's Chandlerish spirit.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1997 The BFI companion to crime, Volume 1997, Part 2, University of California Press, p44",
          "text": "These include Miller and artist David Mazzucchelli’s Batman: Year One (19867) [sic] which covers Bruce Wayne’s (and Jim Gordon’s) first weeks on the streets, in a Chandlerish tale of crooked cops and a rotten city […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Resembling the work of author Raymond Chandler in style or theme"
      ]
    }
  ],
  "word": "Chandlerish"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.