See Anglish in All languages combined, or Wiktionary
{
"antonyms": [
{
"word": "Anglese"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "Q7151576",
"in": "1966",
"nobycat": "1"
},
"expansion": "Coined by British author Paul Jennings in 1966",
"name": "coinage"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "Angle",
"3": "-ish",
"alt1": "Angl(e)"
},
"expansion": "Angl(e) + -ish",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "Engle",
"4": "Engl(e)"
},
"expansion": "Old English Engl(e)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ang",
"2": "isċ"
},
"expansion": "isċ",
"name": "suf"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "English"
},
"expansion": "Doublet of English",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Coined by British author Paul Jennings in 1966 from Angl(e) + -ish, from Old English Engl(e) + isċ, as a jocular name in the British magazine Punch. Doublet of English.",
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "Anglish",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "32 68",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "40 60",
"kind": "other",
"name": "English terms suffixed with -ish",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 79",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 79",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 86",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "42 58",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "English",
"orig": "en:English",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
10
]
],
"text": "In Anglish, you would call a dictionary a wordbook.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
139,
146
],
[
189,
197
],
[
190,
197
]
],
"ref": "2017 March 25, Lili Bidwell, “Anglish: A Brexiteer’s lingua franca?”, in The Cambridge Student, archived from the original on 31 Jan 2021:",
"text": "Whilst you would be forgiven for thinking this statement comes straight from the latest UKIP manifesto, it is in fact a quotation from The Anglish Moot, a fan-page promoting the use of the 'Anglish' language — that is, English with all foreign borrowings stripped away.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A puristic style of English that exclusively uses words of native (Germanic) origin, proscribing words of foreign (especially Latin, French, and Greek) origin."
],
"id": "en-Anglish-en-name-rtqPpxBP",
"links": [
[
"English",
"English"
],
[
"Germanic",
"Germanic"
],
[
"origin",
"origin"
],
[
"proscrib",
"proscribe"
],
[
"Latin",
"Latin"
],
[
"French",
"French"
],
[
"Greek",
"Greek"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "Anglo-Saxon English"
},
{
"word": "Eldsay English"
},
{
"word": "Saxon English"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈænɡlɪʃ/"
},
{
"ipa": "/ˈænɡləʃ/"
}
],
"word": "Anglish"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "Q7151576",
"in": "1966",
"nobycat": "1"
},
"expansion": "Coined by British author Paul Jennings in 1966",
"name": "coinage"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "Angle",
"3": "-ish",
"alt1": "Angl(e)"
},
"expansion": "Angl(e) + -ish",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "Engle",
"4": "Engl(e)"
},
"expansion": "Old English Engl(e)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ang",
"2": "isċ"
},
"expansion": "isċ",
"name": "suf"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "English"
},
"expansion": "Doublet of English",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Coined by British author Paul Jennings in 1966 from Angl(e) + -ish, from Old English Engl(e) + isċ, as a jocular name in the British magazine Punch. Doublet of English.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "Anglish (not comparable)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"glosses": [
"Of, in, or pertaining to this form of English."
],
"id": "en-Anglish-en-adj-k4I-Aoqi",
"links": [
[
"English",
"English"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈænɡlɪʃ/"
},
{
"ipa": "/ˈænɡləʃ/"
}
],
"word": "Anglish"
}
{
"antonyms": [
{
"word": "Anglese"
}
],
"categories": [
"English adjectives",
"English autological terms",
"English coinages",
"English doublets",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English proper nouns",
"English terms derived from Old English",
"English terms suffixed with -ish",
"English uncomparable adjectives",
"English uncountable nouns",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"en:English"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "Q7151576",
"in": "1966",
"nobycat": "1"
},
"expansion": "Coined by British author Paul Jennings in 1966",
"name": "coinage"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "Angle",
"3": "-ish",
"alt1": "Angl(e)"
},
"expansion": "Angl(e) + -ish",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "Engle",
"4": "Engl(e)"
},
"expansion": "Old English Engl(e)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ang",
"2": "isċ"
},
"expansion": "isċ",
"name": "suf"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "English"
},
"expansion": "Doublet of English",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Coined by British author Paul Jennings in 1966 from Angl(e) + -ish, from Old English Engl(e) + isċ, as a jocular name in the British magazine Punch. Doublet of English.",
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "Anglish",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
10
]
],
"text": "In Anglish, you would call a dictionary a wordbook.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
139,
146
],
[
189,
197
],
[
190,
197
]
],
"ref": "2017 March 25, Lili Bidwell, “Anglish: A Brexiteer’s lingua franca?”, in The Cambridge Student, archived from the original on 31 Jan 2021:",
"text": "Whilst you would be forgiven for thinking this statement comes straight from the latest UKIP manifesto, it is in fact a quotation from The Anglish Moot, a fan-page promoting the use of the 'Anglish' language — that is, English with all foreign borrowings stripped away.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A puristic style of English that exclusively uses words of native (Germanic) origin, proscribing words of foreign (especially Latin, French, and Greek) origin."
],
"links": [
[
"English",
"English"
],
[
"Germanic",
"Germanic"
],
[
"origin",
"origin"
],
[
"proscrib",
"proscribe"
],
[
"Latin",
"Latin"
],
[
"French",
"French"
],
[
"Greek",
"Greek"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈænɡlɪʃ/"
},
{
"ipa": "/ˈænɡləʃ/"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "Anglo-Saxon English"
},
{
"word": "Eldsay English"
},
{
"word": "Saxon English"
}
],
"word": "Anglish"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English autological terms",
"English coinages",
"English doublets",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English proper nouns",
"English terms derived from Old English",
"English terms suffixed with -ish",
"English uncomparable adjectives",
"English uncountable nouns",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"en:English"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "Q7151576",
"in": "1966",
"nobycat": "1"
},
"expansion": "Coined by British author Paul Jennings in 1966",
"name": "coinage"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "Angle",
"3": "-ish",
"alt1": "Angl(e)"
},
"expansion": "Angl(e) + -ish",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "Engle",
"4": "Engl(e)"
},
"expansion": "Old English Engl(e)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ang",
"2": "isċ"
},
"expansion": "isċ",
"name": "suf"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "English"
},
"expansion": "Doublet of English",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Coined by British author Paul Jennings in 1966 from Angl(e) + -ish, from Old English Engl(e) + isċ, as a jocular name in the British magazine Punch. Doublet of English.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "Anglish (not comparable)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"glosses": [
"Of, in, or pertaining to this form of English."
],
"links": [
[
"English",
"English"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈænɡlɪʃ/"
},
{
"ipa": "/ˈænɡləʃ/"
}
],
"word": "Anglish"
}
Download raw JSONL data for Anglish meaning in English (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-21 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (ade7ec3 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.