See Aglionby in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nrf", "3": "-" }, "expansion": "Norman", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "aguillun", "4": "", "5": "point, thorn" }, "expansion": "Old French aguillun (“point, thorn”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "býr", "4": "", "5": "farmstead" }, "expansion": "Old Norse býr (“farmstead”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From the Norman personal name Agyllun, which probably derives from Old French aguillun (“point, thorn”), + Old Norse býr (“farmstead”).", "forms": [ { "form": "Aglionbys", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~", "2": "s" }, "expansion": "Aglionby (countable and uncountable, plural Aglionbys)", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in Cumbria, England", "orig": "en:Places in Cumbria, England", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in England", "orig": "en:Places in England", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Villages in Cumbria, England", "orig": "en:Villages in Cumbria, England", "parents": [ "Villages", "Places", "Polities", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Villages in England", "orig": "en:Villages in England", "parents": [ "Villages", "Places", "Polities", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A village in Wetheral parish, City of Carlisle district, Cumbria, England (OS grid ref NY4456)." ], "id": "en-Aglionby-en-name-Ai6Z1lyT", "links": [ [ "Wetheral", "Wetheral#English" ], [ "Carlisle", "Carlisle#English" ], [ "Cumbria", "Cumbria#English" ], [ "England", "England#English" ], [ "OS", "OS" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English surnames", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1942 May-June, Charles E. Lee, “The Brampton Railway”, in Railway Magazine, page 140, relating to an election in 1837:", "text": "The other returns having come in, the result of the poll, that Sir James Graham had been superseded by Major Aglionby, was declared at Carlisle soon after 11 a.m.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A habitational surname." ], "id": "en-Aglionby-en-name-vgFdcRvx", "links": [ [ "habitational", "habitational" ], [ "surname", "surname" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "word": "Aglionby" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English proper nouns", "English surnames from Norman", "English surnames from Old Norse", "English terms derived from Norman", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Old Norse", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nrf", "3": "-" }, "expansion": "Norman", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "aguillun", "4": "", "5": "point, thorn" }, "expansion": "Old French aguillun (“point, thorn”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "býr", "4": "", "5": "farmstead" }, "expansion": "Old Norse býr (“farmstead”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From the Norman personal name Agyllun, which probably derives from Old French aguillun (“point, thorn”), + Old Norse býr (“farmstead”).", "forms": [ { "form": "Aglionbys", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~", "2": "s" }, "expansion": "Aglionby (countable and uncountable, plural Aglionbys)", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "en:Places in Cumbria, England", "en:Places in England", "en:Villages in Cumbria, England", "en:Villages in England" ], "glosses": [ "A village in Wetheral parish, City of Carlisle district, Cumbria, England (OS grid ref NY4456)." ], "links": [ [ "Wetheral", "Wetheral#English" ], [ "Carlisle", "Carlisle#English" ], [ "Cumbria", "Cumbria#English" ], [ "England", "England#English" ], [ "OS", "OS" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English surnames", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1942 May-June, Charles E. Lee, “The Brampton Railway”, in Railway Magazine, page 140, relating to an election in 1837:", "text": "The other returns having come in, the result of the poll, that Sir James Graham had been superseded by Major Aglionby, was declared at Carlisle soon after 11 a.m.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A habitational surname." ], "links": [ [ "habitational", "habitational" ], [ "surname", "surname" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "word": "Aglionby" }
Download raw JSONL data for Aglionby meaning in English (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.