"'twa'n't" meaning in English

See 'twa'n't in All languages combined, or Wiktionary

Contraction

Head templates: {{head|en|contraction|head=}} 'twa'n't, {{en-cont}} 'twa'n't
  1. (colloquial, dated) Pronunciation spelling of 'twasn't. Tags: alt-of, colloquial, contraction, dated, pronunciation-spelling Alternative form of: 'twasn't
    Sense id: en-'twa'n't-en-contraction-WD1ZvXzL Categories (other): English entries with incorrect language header, English pronunciation spellings

Download JSON data for 'twa'n't meaning in English (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "contraction",
        "head": ""
      },
      "expansion": "'twa'n't",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "'twa'n't",
      "name": "en-cont"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "contraction",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "'twasn't"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English pronunciation spellings",
          "parents": [
            "Pronunciation spellings",
            "Terms by orthographic property",
            "Terms by lexical property"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1881 August, Susan B. Long, “Captain Put’s Novel”, in Lippincott’s Magazine, page 167",
          "text": "Then s’pose ’twa’n’t long afore he got tew likin’ her so well that he wanted her tew marry him,—honor bright, no sham, ner nothin’ privit’, but fair en square marriage,—en arter a good deal uv holdin’ back, en objectin’, en fearin’, she giv’ in tew this, tew;",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1883 January, M. L. T., “Elisha Dodge’s Confession”, in London Society, volume XLIII, number CCLIII, page 87",
          "text": "I know’d then ’twa’n’t no time to try and save the silver;",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1910 January, Mary Heaton Vorse, “Joshua’s Sotness”, in Good Housekeeping Magazine, volume L, number 1 (whole 375), page 46",
          "text": "No, Mis’ Hildreth, ’twa’n’t that she’d aged sence I’d seen her; besides, ’twa’n’t more’n a matter of seven or eight years sence she was visitin’ her ma’s folks in Thornton.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pronunciation spelling of 'twasn't."
      ],
      "id": "en-'twa'n't-en-contraction-WD1ZvXzL",
      "links": [
        [
          "Pronunciation spelling",
          "pronunciation spelling"
        ],
        [
          "'twasn't",
          "'twasn't#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, dated) Pronunciation spelling of 'twasn't."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "colloquial",
        "contraction",
        "dated",
        "pronunciation-spelling"
      ]
    }
  ],
  "word": "'twa'n't"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "contraction",
        "head": ""
      },
      "expansion": "'twa'n't",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "'twa'n't",
      "name": "en-cont"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "contraction",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "'twasn't"
        }
      ],
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English contractions",
        "English dated terms",
        "English entries with incorrect language header",
        "English non-lemma forms",
        "English pronunciation spellings",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1881 August, Susan B. Long, “Captain Put’s Novel”, in Lippincott’s Magazine, page 167",
          "text": "Then s’pose ’twa’n’t long afore he got tew likin’ her so well that he wanted her tew marry him,—honor bright, no sham, ner nothin’ privit’, but fair en square marriage,—en arter a good deal uv holdin’ back, en objectin’, en fearin’, she giv’ in tew this, tew;",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1883 January, M. L. T., “Elisha Dodge’s Confession”, in London Society, volume XLIII, number CCLIII, page 87",
          "text": "I know’d then ’twa’n’t no time to try and save the silver;",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1910 January, Mary Heaton Vorse, “Joshua’s Sotness”, in Good Housekeeping Magazine, volume L, number 1 (whole 375), page 46",
          "text": "No, Mis’ Hildreth, ’twa’n’t that she’d aged sence I’d seen her; besides, ’twa’n’t more’n a matter of seven or eight years sence she was visitin’ her ma’s folks in Thornton.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pronunciation spelling of 'twasn't."
      ],
      "links": [
        [
          "Pronunciation spelling",
          "pronunciation spelling"
        ],
        [
          "'twasn't",
          "'twasn't#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, dated) Pronunciation spelling of 'twasn't."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "colloquial",
        "contraction",
        "dated",
        "pronunciation-spelling"
      ]
    }
  ],
  "word": "'twa'n't"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.