See œcumenist in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "œcumene", "3": "ist" }, "expansion": "œcumene + -ist", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From œcumene + -ist.", "forms": [ { "form": "more œcumenist", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most œcumenist", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "œcumenist (comparative more œcumenist, superlative most œcumenist)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ecumenist" } ], "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ist", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1969, The Eastern churches quarterly, volume 7, page 114:", "text": "[…] Movement is treated fully in the second section and under the heading of Documents the Catholic œcumenist position is made clear.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of ecumenist" ], "id": "en-œcumenist-en-adj-gmDl1ORX", "links": [ [ "ecumenist", "ecumenist#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "œcumenist" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "œcumene", "3": "ist" }, "expansion": "œcumene + -ist", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From œcumene + -ist.", "forms": [ { "form": "œcumenists", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "œcumenist (plural œcumenists)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ecumenist" } ], "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ist", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1969, The Eastern churches quarterly, volume 7, page 95:", "text": "We have already seen how a Catholic œcumenist sets about establishing a contact with the present-day living tradition of the Orthodox Church; together with that he will try to restore in the Catholic Church the ancient currents of religious life from which this living tradition derives.", "type": "quote" }, { "ref": "1969, The Eastern churches quarterly, volume 11, page 317:", "text": "But it has the great disadvantage that the Roman Catholic œcumenists do not see the œcumenical movement as a whole and do not appreciate sufficiently that in the World Council matters of Faith and Order are discussed in the framework of a wider œcumenical process.", "type": "quote" }, { "ref": "2000, Gennady Barabtarlo, Cold fusion: aspects of the German cultural presence in Russia, pages 2–3 (Berghahn Books; ISBN 978‒1‒57181‒188‒2)", "text": "The very first one, by Heinrich W. Ludolf, a German from Erfurt and an œcumenist, was published in Latin at Oxford in 1696; it was a sensitive and astonishingly advanced description by a polyglot (with a missionary purpose in mind) of what was then a dialectus vulgaris, not suitable for any literary purpose excepting the law code." } ], "glosses": [ "Alternative spelling of ecumenist" ], "id": "en-œcumenist-en-noun-gmDl1ORX", "links": [ [ "ecumenist", "ecumenist#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "œcumenist" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms spelled with Œ", "English terms suffixed with -ist", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "œcumene", "3": "ist" }, "expansion": "œcumene + -ist", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From œcumene + -ist.", "forms": [ { "form": "more œcumenist", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most œcumenist", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "œcumenist (comparative more œcumenist, superlative most œcumenist)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ecumenist" } ], "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1969, The Eastern churches quarterly, volume 7, page 114:", "text": "[…] Movement is treated fully in the second section and under the heading of Documents the Catholic œcumenist position is made clear.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of ecumenist" ], "links": [ [ "ecumenist", "ecumenist#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "œcumenist" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms spelled with Œ", "English terms suffixed with -ist", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "œcumene", "3": "ist" }, "expansion": "œcumene + -ist", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From œcumene + -ist.", "forms": [ { "form": "œcumenists", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "œcumenist (plural œcumenists)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ecumenist" } ], "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1969, The Eastern churches quarterly, volume 7, page 95:", "text": "We have already seen how a Catholic œcumenist sets about establishing a contact with the present-day living tradition of the Orthodox Church; together with that he will try to restore in the Catholic Church the ancient currents of religious life from which this living tradition derives.", "type": "quote" }, { "ref": "1969, The Eastern churches quarterly, volume 11, page 317:", "text": "But it has the great disadvantage that the Roman Catholic œcumenists do not see the œcumenical movement as a whole and do not appreciate sufficiently that in the World Council matters of Faith and Order are discussed in the framework of a wider œcumenical process.", "type": "quote" }, { "ref": "2000, Gennady Barabtarlo, Cold fusion: aspects of the German cultural presence in Russia, pages 2–3 (Berghahn Books; ISBN 978‒1‒57181‒188‒2)", "text": "The very first one, by Heinrich W. Ludolf, a German from Erfurt and an œcumenist, was published in Latin at Oxford in 1696; it was a sensitive and astonishingly advanced description by a polyglot (with a missionary purpose in mind) of what was then a dialectus vulgaris, not suitable for any literary purpose excepting the law code." } ], "glosses": [ "Alternative spelling of ecumenist" ], "links": [ [ "ecumenist", "ecumenist#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "œcumenist" }
Download raw JSONL data for œcumenist meaning in English (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.