hospital (adj) hospital/English/adj: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min terms with redundant transliterations", "English adjectives", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Requests for gender in Gujarati entries", "Requests for gender in Lombard entries", "Terms with Abkhaz translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aragonese translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bole translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Buryat translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Carpathian Rusyn translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Dusun translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chadian Arabic translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Cheyenne translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Chuvash translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dhivehi translations", "Terms with Dungan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Eastern Mari translations", "Terms with Eastern Min translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Erzya translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Fiji Hindi translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Franco-Provençal translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Fula translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hakka translations", "Terms with Hausa translations", "Terms with Hawaiian translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hiligaynon translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Hunsrik translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Inuktitut translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Istriot translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Jarai translations", "Terms with Jeju translations", "Terms with Kabuverdianu translations", "Terms with Kanakanabu translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kapampangan translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luhya translations", "Terms with Luo translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Moroccan Arabic translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Nepali translations", "Terms with Newar translations", "Terms with Ngamo translations", "Terms with North Levantine Arabic translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Northern Ndebele translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Odia translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Papiamentu translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Samoan translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shona translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sindhi translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Sotho translations", "Terms with South Levantine Arabic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swazi translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tahitian translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tetum translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tigrinya translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Tongan translations", "Terms with Tumbuka translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Upper Sorbian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Warray translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Wu translations", "Terms with Xhosa translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yoruba translations", "Terms with Zhuang translations", "Terms with Zulu translations", "en:Buildings", "en:Healthcare", "en:Organizations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "hospital"}, "expansion": "Middle English hospital", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "hospital"}, "expansion": "Old French hospital", "name": "der"}, {"args": {"1": "fr", "2": "hôpital"}, "expansion": "French hôpital", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "LL.", "3": "hospitālis", "4": "hospitālis, hospitāle", "5": "hospice, shelter, guesthouse"}, "expansion": "Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "hospitālis", "4": "", "5": "hospitable"}, "expansion": "Latin hospitālis (“hospitable”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "hotel", "3": "hostel"}, "expansion": "Doublet of hotel and hostel", "name": "doublet"}, {"args": {"1": "enm", "2": "lechehous"}, "expansion": "Middle English lechehous", "name": "ncog"}, {"args": {"1": "ang", "2": "lǣċehūs", "lit": "doctor house"}, "expansion": "Old English lǣċehūs (literally “doctor house”)", "name": "ncog"}], "etymology_text": "From Middle English hospital, hospitall, from Old French hospital (Modern French hôpital), from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from noun use of Latin hospitālis (“hospitable”), from hospes (“host, guest”). Doublet of hotel and hostel. Displaced native Middle English lechehous, from Old English lǣċehūs (literally “doctor house”).", "forms": [{"form": "more hospital", "tags": ["comparative"]}, {"form": "most hospital", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "hospital (comparative more hospital, superlative most hospital)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1749, Henry Fielding, The History of Tom Jones, a Foundling, volume (please specify |volume=I to VI), London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC:", "text": "At last the Ocean, that hospital friend to the wretched, opened her capacious arms to receive him; and he instantly resolved to accept her kind invitation.", "type": "quote"}], "glosses": ["Hospitable."], "links": [["Hospitable", "hospitable"]], "raw_glosses": ["(obsolete) Hospitable."], "tags": ["obsolete"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈhɒs.pɪ.tl̩/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-hospital.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/En-uk-hospital.ogg/En-uk-hospital.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/41/En-uk-hospital.ogg"}, {"ipa": "/ˈɒs.pɪ.tl̩/", "tags": ["Received-Pronunciation", "obsolete"]}, {"ipa": "/ˈhɑs.pɪ.tl̩/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈhɑs.pɪ.ɾl̩/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-hospital.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/En-us-hospital.ogg/En-us-hospital.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/24/En-us-hospital.ogg"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "hospitale"}], "wikipedia": ["hospital"], "word": "hospital"}
hospital (adj) hospital/English/adj: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min terms with redundant transliterations", "English adjectives", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Requests for gender in Gujarati entries", "Requests for gender in Lombard entries", "Terms with Abkhaz translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aragonese translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bole translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Buryat translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Carpathian Rusyn translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Dusun translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chadian Arabic translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Cheyenne translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Chuvash translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dhivehi translations", "Terms with Dungan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Eastern Mari translations", "Terms with Eastern Min translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Erzya translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Fiji Hindi translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Franco-Provençal translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Fula translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hakka translations", "Terms with Hausa translations", "Terms with Hawaiian translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hiligaynon translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Hunsrik translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Inuktitut translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Istriot translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Jarai translations", "Terms with Jeju translations", "Terms with Kabuverdianu translations", "Terms with Kanakanabu translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kapampangan translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luhya translations", "Terms with Luo translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Moroccan Arabic translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Nepali translations", "Terms with Newar translations", "Terms with Ngamo translations", "Terms with North Levantine Arabic translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Northern Ndebele translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Odia translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Papiamentu translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Samoan translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shona translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sindhi translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Sotho translations", "Terms with South Levantine Arabic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swazi translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tahitian translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tetum translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tigrinya translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Tongan translations", "Terms with Tumbuka translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Upper Sorbian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Warray translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Wu translations", "Terms with Xhosa translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yoruba translations", "Terms with Zhuang translations", "Terms with Zulu translations", "en:Buildings", "en:Healthcare", "en:Organizations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "hospital"}, "expansion": "Middle English hospital", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "hospital"}, "expansion": "Old French hospital", "name": "der"}, {"args": {"1": "fr", "2": "hôpital"}, "expansion": "French hôpital", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "LL.", "3": "hospitālis", "4": "hospitālis, hospitāle", "5": "hospice, shelter, guesthouse"}, "expansion": "Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "hospitālis", "4": "", "5": "hospitable"}, "expansion": "Latin hospitālis (“hospitable”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "hotel", "3": "hostel"}, "expansion": "Doublet of hotel and hostel", "name": "doublet"}, {"args": {"1": "enm", "2": "lechehous"}, "expansion": "Middle English lechehous", "name": "ncog"}, {"args": {"1": "ang", "2": "lǣċehūs", "lit": "doctor house"}, "expansion": "Old English lǣċehūs (literally “doctor house”)", "name": "ncog"}], "etymology_text": "From Middle English hospital, hospitall, from Old French hospital (Modern French hôpital), from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from noun use of Latin hospitālis (“hospitable”), from hospes (“host, guest”). Doublet of hotel and hostel. Displaced native Middle English lechehous, from Old English lǣċehūs (literally “doctor house”).", "forms": [{"form": "more hospital", "tags": ["comparative"]}, {"form": "most hospital", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "hospital (comparative more hospital, superlative most hospital)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1749, Henry Fielding, The History of Tom Jones, a Foundling, volume (please specify |volume=I to VI), London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC:", "text": "At last the Ocean, that hospital friend to the wretched, opened her capacious arms to receive him; and he instantly resolved to accept her kind invitation.", "type": "quote"}], "glosses": ["Hospitable."], "links": [["Hospitable", "hospitable"]], "raw_glosses": ["(obsolete) Hospitable."], "tags": ["obsolete"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈhɒs.pɪ.tl̩/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-hospital.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/En-uk-hospital.ogg/En-uk-hospital.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/41/En-uk-hospital.ogg"}, {"ipa": "/ˈɒs.pɪ.tl̩/", "tags": ["Received-Pronunciation", "obsolete"]}, {"ipa": "/ˈhɑs.pɪ.tl̩/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈhɑs.pɪ.ɾl̩/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-hospital.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/En-us-hospital.ogg/En-us-hospital.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/24/En-us-hospital.ogg"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "hospitale"}], "wikipedia": ["hospital"], "word": "hospital"}
hospital (adj) hospital/English/adj: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min terms with redundant transliterations", "English adjectives", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Requests for gender in Gujarati entries", "Requests for gender in Lombard entries", "Terms with Abkhaz translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aragonese translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bole translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Buryat translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Carpathian Rusyn translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Dusun translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chadian Arabic translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Cheyenne translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Chuvash translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dhivehi translations", "Terms with Dungan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Eastern Mari translations", "Terms with Eastern Min translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Erzya translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Fiji Hindi translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Franco-Provençal translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Fula translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hakka translations", "Terms with Hausa translations", "Terms with Hawaiian translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hiligaynon translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Hunsrik translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Inuktitut translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Istriot translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Jarai translations", "Terms with Jeju translations", "Terms with Kabuverdianu translations", "Terms with Kanakanabu translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kapampangan translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luhya translations", "Terms with Luo translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Moroccan Arabic translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Nepali translations", "Terms with Newar translations", "Terms with Ngamo translations", "Terms with North Levantine Arabic translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Northern Ndebele translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Odia translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Papiamentu translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Samoan translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shona translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sindhi translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Sotho translations", "Terms with South Levantine Arabic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swazi translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tahitian translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tetum translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tigrinya translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Tongan translations", "Terms with Tumbuka translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Upper Sorbian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Warray translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Wu translations", "Terms with Xhosa translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yoruba translations", "Terms with Zhuang translations", "Terms with Zulu translations", "en:Buildings", "en:Healthcare", "en:Organizations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "hospital"}, "expansion": "Middle English hospital", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "hospital"}, "expansion": "Old French hospital", "name": "der"}, {"args": {"1": "fr", "2": "hôpital"}, "expansion": "French hôpital", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "LL.", "3": "hospitālis", "4": "hospitālis, hospitāle", "5": "hospice, shelter, guesthouse"}, "expansion": "Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "hospitālis", "4": "", "5": "hospitable"}, "expansion": "Latin hospitālis (“hospitable”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "hotel", "3": "hostel"}, "expansion": "Doublet of hotel and hostel", "name": "doublet"}, {"args": {"1": "enm", "2": "lechehous"}, "expansion": "Middle English lechehous", "name": "ncog"}, {"args": {"1": "ang", "2": "lǣċehūs", "lit": "doctor house"}, "expansion": "Old English lǣċehūs (literally “doctor house”)", "name": "ncog"}], "etymology_text": "From Middle English hospital, hospitall, from Old French hospital (Modern French hôpital), from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from noun use of Latin hospitālis (“hospitable”), from hospes (“host, guest”). Doublet of hotel and hostel. Displaced native Middle English lechehous, from Old English lǣċehūs (literally “doctor house”).", "forms": [{"form": "more hospital", "tags": ["comparative"]}, {"form": "most hospital", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "hospital (comparative more hospital, superlative most hospital)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1749, Henry Fielding, The History of Tom Jones, a Foundling, volume (please specify |volume=I to VI), London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC:", "text": "At last the Ocean, that hospital friend to the wretched, opened her capacious arms to receive him; and he instantly resolved to accept her kind invitation.", "type": "quote"}], "glosses": ["Hospitable."], "links": [["Hospitable", "hospitable"]], "raw_glosses": ["(obsolete) Hospitable."], "tags": ["obsolete"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈhɒs.pɪ.tl̩/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-hospital.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/En-uk-hospital.ogg/En-uk-hospital.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/41/En-uk-hospital.ogg"}, {"ipa": "/ˈɒs.pɪ.tl̩/", "tags": ["Received-Pronunciation", "obsolete"]}, {"ipa": "/ˈhɑs.pɪ.tl̩/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈhɑs.pɪ.ɾl̩/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-hospital.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/En-us-hospital.ogg/En-us-hospital.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/24/En-us-hospital.ogg"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "hospitale"}], "wikipedia": ["hospital"], "word": "hospital"}
hospital (adj) hospital/English/adj: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min terms with redundant transliterations", "English adjectives", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Requests for gender in Gujarati entries", "Requests for gender in Lombard entries", "Terms with Abkhaz translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aragonese translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bole translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Buryat translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Carpathian Rusyn translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Dusun translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chadian Arabic translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Cheyenne translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Chuvash translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dhivehi translations", "Terms with Dungan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Eastern Mari translations", "Terms with Eastern Min translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Erzya translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Fiji Hindi translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Franco-Provençal translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Fula translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hakka translations", "Terms with Hausa translations", "Terms with Hawaiian translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hiligaynon translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Hunsrik translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Inuktitut translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Istriot translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Jarai translations", "Terms with Jeju translations", "Terms with Kabuverdianu translations", "Terms with Kanakanabu translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kapampangan translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luhya translations", "Terms with Luo translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Moroccan Arabic translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Nepali translations", "Terms with Newar translations", "Terms with Ngamo translations", "Terms with North Levantine Arabic translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Northern Ndebele translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Odia translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Papiamentu translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Samoan translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shona translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sindhi translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Sotho translations", "Terms with South Levantine Arabic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swazi translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tahitian translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tetum translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tigrinya translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Tongan translations", "Terms with Tumbuka translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Upper Sorbian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Warray translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Wu translations", "Terms with Xhosa translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yoruba translations", "Terms with Zhuang translations", "Terms with Zulu translations", "en:Buildings", "en:Healthcare", "en:Organizations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "hospital"}, "expansion": "Middle English hospital", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "hospital"}, "expansion": "Old French hospital", "name": "der"}, {"args": {"1": "fr", "2": "hôpital"}, "expansion": "French hôpital", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "LL.", "3": "hospitālis", "4": "hospitālis, hospitāle", "5": "hospice, shelter, guesthouse"}, "expansion": "Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "hospitālis", "4": "", "5": "hospitable"}, "expansion": "Latin hospitālis (“hospitable”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "hotel", "3": "hostel"}, "expansion": "Doublet of hotel and hostel", "name": "doublet"}, {"args": {"1": "enm", "2": "lechehous"}, "expansion": "Middle English lechehous", "name": "ncog"}, {"args": {"1": "ang", "2": "lǣċehūs", "lit": "doctor house"}, "expansion": "Old English lǣċehūs (literally “doctor house”)", "name": "ncog"}], "etymology_text": "From Middle English hospital, hospitall, from Old French hospital (Modern French hôpital), from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from noun use of Latin hospitālis (“hospitable”), from hospes (“host, guest”). Doublet of hotel and hostel. Displaced native Middle English lechehous, from Old English lǣċehūs (literally “doctor house”).", "forms": [{"form": "more hospital", "tags": ["comparative"]}, {"form": "most hospital", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "hospital (comparative more hospital, superlative most hospital)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1749, Henry Fielding, The History of Tom Jones, a Foundling, volume (please specify |volume=I to VI), London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC:", "text": "At last the Ocean, that hospital friend to the wretched, opened her capacious arms to receive him; and he instantly resolved to accept her kind invitation.", "type": "quote"}], "glosses": ["Hospitable."], "links": [["Hospitable", "hospitable"]], "raw_glosses": ["(obsolete) Hospitable."], "tags": ["obsolete"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈhɒs.pɪ.tl̩/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-hospital.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/En-uk-hospital.ogg/En-uk-hospital.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/41/En-uk-hospital.ogg"}, {"ipa": "/ˈɒs.pɪ.tl̩/", "tags": ["Received-Pronunciation", "obsolete"]}, {"ipa": "/ˈhɑs.pɪ.tl̩/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈhɑs.pɪ.ɾl̩/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-hospital.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/En-us-hospital.ogg/En-us-hospital.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/24/En-us-hospital.ogg"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "hospitale"}], "wikipedia": ["hospital"], "word": "hospital"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.