good (adv) good/English/adv: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English suppletive adjectives", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊd", "Rhymes:English/ʊd/1 syllable", "Rhymes:Middle English/oːd", "Rhymes:Middle English/oːd/1 syllable", "en:Ethics", "enm:Ethics", "enm:Size"], "derived": [{"word": "but good"}, {"word": "a good many"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "Inherited"}, "expansion": "Inherited", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "adverb", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": ""}, "expansion": "Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh+"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goed", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Dutch goed (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "gut", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "German gut (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "godt", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Danish godt (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "gott", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Swedish gott (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}], "etymology_text": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb), from the adjective. Compare Dutch goed (“good, well”, adverb), German gut (“good, well”, adverb), Danish godt (“good, well”, adverb), Swedish gott (“good, well”, adverb), all from the adjective.", "forms": [{"form": "better", "tags": ["comparative"]}, {"form": "best", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "better", "sup": "best"}, "expansion": "good (comparative better, superlative best)", "name": "en-adv"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [{"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"bold_text_offsets": [[61, 65]], "text": "When you're cleaning these racks, you've got to get in there good, because the quality system specifies it.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[13, 17]], "raw_tags": ["did well"], "text": "The boy done good.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[95, 99]], "ref": "1906, Zane Grey, The Spirit of the Border: A Romance of the Early Settlers in the Ohio Valley:", "text": "If Silvertip refuses to give you the horse, grab him before he can draw a weapon, and beat him good. You're big enough to do it.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[91, 95]], "ref": "1970, Troy Conway, The Cunning Linguist, London: Flamingo Books, page 66:", "text": "I kept my eyes peeled for signs of pursuit. There was none, unless I was being fooled very good.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[122, 126]], "ref": "1972, Harry Chapin, “A Better Place to Be”, in Sniper and Other Love Songs:", "text": "She said, \"I don't want to bother you / Consider it's understood / I know I'm not no beauty queen / But I sure can listen good.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[24, 28]], "ref": "1994, Quentin Tarantino, Roger Avary, Pulp Fiction, spoken by Jules (Samuel L. Jackson):", "text": "Marsellus fucked him up good. Word 'round the campfire is it was on account of Marsellus Wallace's wife.", "type": "quote"}, {"ref": "2007 April 19, Jimmy Wales, “Jimmy Wales on the User-Generated Generation”, Fresh Air, WHYY, Pennsylvania https://web.archive.org/web/20070423020137/http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=9683874", "text": "The one thing that we can't do...is throw out the baby with the bathwater.... We know our process works pretty darn good and, uh, it’s really sparked this amazing phenomenon of this...high-quality website."}, {"bold_text_offsets": [[20, 24]], "ref": "2010, Monte Dwyer, Red in the Centre: Through a Crooked Lens, Monyer Pty Ltd, page 14:", "text": "\"They're travellin' good now. We'll leave them be.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[26, 30], [47, 51]], "ref": "2012, BioWare, Mass Effect 3 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Citadel (Priority: Earth):", "text": "Admiral Anderson: You did good, child. You did good. I'm proud of you.", "type": "quote"}], "glosses": ["Well; satisfactorily or thoroughly."], "links": [["Well", "well"]], "raw_glosses": ["(informal) Well; satisfactorily or thoroughly."], "tags": ["informal"]}], "sounds": [{"enpr": "go͝od"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-uk-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡʊ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɪ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡʊd]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡud]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "/ɡʉd/", "tags": ["Northern-Ireland", "Scotland"]}, {"enpr": "go͝o", "note": "d"}, {"ipa": "/ɡʊ(d)/", "note": "African-American Vernacular"}, {"rhymes": "-ʊd"}], "word": "good"}
good (adv) good/English/adv: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English suppletive adjectives", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊd", "Rhymes:English/ʊd/1 syllable", "Rhymes:Middle English/oːd", "Rhymes:Middle English/oːd/1 syllable", "en:Ethics", "enm:Ethics", "enm:Size"], "derived": [{"word": "but good"}, {"word": "a good many"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "Inherited"}, "expansion": "Inherited", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "adverb", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": ""}, "expansion": "Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh+"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goed", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Dutch goed (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "gut", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "German gut (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "godt", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Danish godt (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "gott", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Swedish gott (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}], "etymology_text": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb), from the adjective. Compare Dutch goed (“good, well”, adverb), German gut (“good, well”, adverb), Danish godt (“good, well”, adverb), Swedish gott (“good, well”, adverb), all from the adjective.", "forms": [{"form": "better", "tags": ["comparative"]}, {"form": "best", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "better", "sup": "best"}, "expansion": "good (comparative better, superlative best)", "name": "en-adv"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [{"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"bold_text_offsets": [[61, 65]], "text": "When you're cleaning these racks, you've got to get in there good, because the quality system specifies it.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[13, 17]], "raw_tags": ["did well"], "text": "The boy done good.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[95, 99]], "ref": "1906, Zane Grey, The Spirit of the Border: A Romance of the Early Settlers in the Ohio Valley:", "text": "If Silvertip refuses to give you the horse, grab him before he can draw a weapon, and beat him good. You're big enough to do it.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[91, 95]], "ref": "1970, Troy Conway, The Cunning Linguist, London: Flamingo Books, page 66:", "text": "I kept my eyes peeled for signs of pursuit. There was none, unless I was being fooled very good.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[122, 126]], "ref": "1972, Harry Chapin, “A Better Place to Be”, in Sniper and Other Love Songs:", "text": "She said, \"I don't want to bother you / Consider it's understood / I know I'm not no beauty queen / But I sure can listen good.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[24, 28]], "ref": "1994, Quentin Tarantino, Roger Avary, Pulp Fiction, spoken by Jules (Samuel L. Jackson):", "text": "Marsellus fucked him up good. Word 'round the campfire is it was on account of Marsellus Wallace's wife.", "type": "quote"}, {"ref": "2007 April 19, Jimmy Wales, “Jimmy Wales on the User-Generated Generation”, Fresh Air, WHYY, Pennsylvania https://web.archive.org/web/20070423020137/http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=9683874", "text": "The one thing that we can't do...is throw out the baby with the bathwater.... We know our process works pretty darn good and, uh, it’s really sparked this amazing phenomenon of this...high-quality website."}, {"bold_text_offsets": [[20, 24]], "ref": "2010, Monte Dwyer, Red in the Centre: Through a Crooked Lens, Monyer Pty Ltd, page 14:", "text": "\"They're travellin' good now. We'll leave them be.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[26, 30], [47, 51]], "ref": "2012, BioWare, Mass Effect 3 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Citadel (Priority: Earth):", "text": "Admiral Anderson: You did good, child. You did good. I'm proud of you.", "type": "quote"}], "glosses": ["Well; satisfactorily or thoroughly."], "links": [["Well", "well"]], "raw_glosses": ["(informal) Well; satisfactorily or thoroughly."], "tags": ["informal"]}], "sounds": [{"enpr": "go͝od"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-uk-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡʊ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɪ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡʊd]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡud]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "/ɡʉd/", "tags": ["Northern-Ireland", "Scotland"]}, {"enpr": "go͝o", "note": "d"}, {"ipa": "/ɡʊ(d)/", "note": "African-American Vernacular"}, {"rhymes": "-ʊd"}], "word": "good"}
good (adv) good/English/adv: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English suppletive adjectives", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊd", "Rhymes:English/ʊd/1 syllable", "Rhymes:Middle English/oːd", "Rhymes:Middle English/oːd/1 syllable", "en:Ethics", "enm:Ethics", "enm:Size"], "derived": [{"word": "but good"}, {"word": "a good many"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "Inherited"}, "expansion": "Inherited", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "adverb", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": ""}, "expansion": "Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh+"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goed", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Dutch goed (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "gut", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "German gut (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "godt", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Danish godt (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "gott", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Swedish gott (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}], "etymology_text": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb), from the adjective. Compare Dutch goed (“good, well”, adverb), German gut (“good, well”, adverb), Danish godt (“good, well”, adverb), Swedish gott (“good, well”, adverb), all from the adjective.", "forms": [{"form": "better", "tags": ["comparative"]}, {"form": "best", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "better", "sup": "best"}, "expansion": "good (comparative better, superlative best)", "name": "en-adv"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [{"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"bold_text_offsets": [[61, 65]], "text": "When you're cleaning these racks, you've got to get in there good, because the quality system specifies it.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[13, 17]], "raw_tags": ["did well"], "text": "The boy done good.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[95, 99]], "ref": "1906, Zane Grey, The Spirit of the Border: A Romance of the Early Settlers in the Ohio Valley:", "text": "If Silvertip refuses to give you the horse, grab him before he can draw a weapon, and beat him good. You're big enough to do it.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[91, 95]], "ref": "1970, Troy Conway, The Cunning Linguist, London: Flamingo Books, page 66:", "text": "I kept my eyes peeled for signs of pursuit. There was none, unless I was being fooled very good.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[122, 126]], "ref": "1972, Harry Chapin, “A Better Place to Be”, in Sniper and Other Love Songs:", "text": "She said, \"I don't want to bother you / Consider it's understood / I know I'm not no beauty queen / But I sure can listen good.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[24, 28]], "ref": "1994, Quentin Tarantino, Roger Avary, Pulp Fiction, spoken by Jules (Samuel L. Jackson):", "text": "Marsellus fucked him up good. Word 'round the campfire is it was on account of Marsellus Wallace's wife.", "type": "quote"}, {"ref": "2007 April 19, Jimmy Wales, “Jimmy Wales on the User-Generated Generation”, Fresh Air, WHYY, Pennsylvania https://web.archive.org/web/20070423020137/http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=9683874", "text": "The one thing that we can't do...is throw out the baby with the bathwater.... We know our process works pretty darn good and, uh, it’s really sparked this amazing phenomenon of this...high-quality website."}, {"bold_text_offsets": [[20, 24]], "ref": "2010, Monte Dwyer, Red in the Centre: Through a Crooked Lens, Monyer Pty Ltd, page 14:", "text": "\"They're travellin' good now. We'll leave them be.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[26, 30], [47, 51]], "ref": "2012, BioWare, Mass Effect 3 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Citadel (Priority: Earth):", "text": "Admiral Anderson: You did good, child. You did good. I'm proud of you.", "type": "quote"}], "glosses": ["Well; satisfactorily or thoroughly."], "links": [["Well", "well"]], "raw_glosses": ["(informal) Well; satisfactorily or thoroughly."], "tags": ["informal"]}], "sounds": [{"enpr": "go͝od"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-uk-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡʊ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɪ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡʊd]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡud]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "/ɡʉd/", "tags": ["Northern-Ireland", "Scotland"]}, {"enpr": "go͝o", "note": "d"}, {"ipa": "/ɡʊ(d)/", "note": "African-American Vernacular"}, {"rhymes": "-ʊd"}], "word": "good"}
good (adv) good/English/adv: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English suppletive adjectives", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊd", "Rhymes:English/ʊd/1 syllable", "Rhymes:Middle English/oːd", "Rhymes:Middle English/oːd/1 syllable", "en:Ethics", "enm:Ethics", "enm:Size"], "derived": [{"word": "but good"}, {"word": "a good many"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "Inherited"}, "expansion": "Inherited", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "adverb", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": ""}, "expansion": "Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh+"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goed", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Dutch goed (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "gut", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "German gut (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "godt", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Danish godt (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "gott", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Swedish gott (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}], "etymology_text": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb), from the adjective. Compare Dutch goed (“good, well”, adverb), German gut (“good, well”, adverb), Danish godt (“good, well”, adverb), Swedish gott (“good, well”, adverb), all from the adjective.", "forms": [{"form": "better", "tags": ["comparative"]}, {"form": "best", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "better", "sup": "best"}, "expansion": "good (comparative better, superlative best)", "name": "en-adv"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [{"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"bold_text_offsets": [[61, 65]], "text": "When you're cleaning these racks, you've got to get in there good, because the quality system specifies it.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[13, 17]], "raw_tags": ["did well"], "text": "The boy done good.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[95, 99]], "ref": "1906, Zane Grey, The Spirit of the Border: A Romance of the Early Settlers in the Ohio Valley:", "text": "If Silvertip refuses to give you the horse, grab him before he can draw a weapon, and beat him good. You're big enough to do it.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[91, 95]], "ref": "1970, Troy Conway, The Cunning Linguist, London: Flamingo Books, page 66:", "text": "I kept my eyes peeled for signs of pursuit. There was none, unless I was being fooled very good.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[122, 126]], "ref": "1972, Harry Chapin, “A Better Place to Be”, in Sniper and Other Love Songs:", "text": "She said, \"I don't want to bother you / Consider it's understood / I know I'm not no beauty queen / But I sure can listen good.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[24, 28]], "ref": "1994, Quentin Tarantino, Roger Avary, Pulp Fiction, spoken by Jules (Samuel L. Jackson):", "text": "Marsellus fucked him up good. Word 'round the campfire is it was on account of Marsellus Wallace's wife.", "type": "quote"}, {"ref": "2007 April 19, Jimmy Wales, “Jimmy Wales on the User-Generated Generation”, Fresh Air, WHYY, Pennsylvania https://web.archive.org/web/20070423020137/http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=9683874", "text": "The one thing that we can't do...is throw out the baby with the bathwater.... We know our process works pretty darn good and, uh, it’s really sparked this amazing phenomenon of this...high-quality website."}, {"bold_text_offsets": [[20, 24]], "ref": "2010, Monte Dwyer, Red in the Centre: Through a Crooked Lens, Monyer Pty Ltd, page 14:", "text": "\"They're travellin' good now. We'll leave them be.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[26, 30], [47, 51]], "ref": "2012, BioWare, Mass Effect 3 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Citadel (Priority: Earth):", "text": "Admiral Anderson: You did good, child. You did good. I'm proud of you.", "type": "quote"}], "glosses": ["Well; satisfactorily or thoroughly."], "links": [["Well", "well"]], "raw_glosses": ["(informal) Well; satisfactorily or thoroughly."], "tags": ["informal"]}], "sounds": [{"enpr": "go͝od"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-uk-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡʊ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɪ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡʊd]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡud]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "/ɡʉd/", "tags": ["Northern-Ireland", "Scotland"]}, {"enpr": "go͝o", "note": "d"}, {"ipa": "/ɡʊ(d)/", "note": "African-American Vernacular"}, {"rhymes": "-ʊd"}], "word": "good"}
good (adv) good/English/adv: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English suppletive adjectives", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊd", "Rhymes:English/ʊd/1 syllable", "Rhymes:Middle English/oːd", "Rhymes:Middle English/oːd/1 syllable", "en:Ethics", "enm:Ethics", "enm:Size"], "derived": [{"word": "but good"}, {"word": "a good many"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "Inherited"}, "expansion": "Inherited", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "adverb", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": ""}, "expansion": "Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh+"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goed", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Dutch goed (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "gut", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "German gut (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "godt", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Danish godt (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "gott", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Swedish gott (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}], "etymology_text": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb), from the adjective. Compare Dutch goed (“good, well”, adverb), German gut (“good, well”, adverb), Danish godt (“good, well”, adverb), Swedish gott (“good, well”, adverb), all from the adjective.", "forms": [{"form": "better", "tags": ["comparative"]}, {"form": "best", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "better", "sup": "best"}, "expansion": "good (comparative better, superlative best)", "name": "en-adv"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [{"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"bold_text_offsets": [[61, 65]], "text": "When you're cleaning these racks, you've got to get in there good, because the quality system specifies it.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[13, 17]], "raw_tags": ["did well"], "text": "The boy done good.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[95, 99]], "ref": "1906, Zane Grey, The Spirit of the Border: A Romance of the Early Settlers in the Ohio Valley:", "text": "If Silvertip refuses to give you the horse, grab him before he can draw a weapon, and beat him good. You're big enough to do it.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[91, 95]], "ref": "1970, Troy Conway, The Cunning Linguist, London: Flamingo Books, page 66:", "text": "I kept my eyes peeled for signs of pursuit. There was none, unless I was being fooled very good.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[122, 126]], "ref": "1972, Harry Chapin, “A Better Place to Be”, in Sniper and Other Love Songs:", "text": "She said, \"I don't want to bother you / Consider it's understood / I know I'm not no beauty queen / But I sure can listen good.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[24, 28]], "ref": "1994, Quentin Tarantino, Roger Avary, Pulp Fiction, spoken by Jules (Samuel L. Jackson):", "text": "Marsellus fucked him up good. Word 'round the campfire is it was on account of Marsellus Wallace's wife.", "type": "quote"}, {"ref": "2007 April 19, Jimmy Wales, “Jimmy Wales on the User-Generated Generation”, Fresh Air, WHYY, Pennsylvania https://web.archive.org/web/20070423020137/http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=9683874", "text": "The one thing that we can't do...is throw out the baby with the bathwater.... We know our process works pretty darn good and, uh, it’s really sparked this amazing phenomenon of this...high-quality website."}, {"bold_text_offsets": [[20, 24]], "ref": "2010, Monte Dwyer, Red in the Centre: Through a Crooked Lens, Monyer Pty Ltd, page 14:", "text": "\"They're travellin' good now. We'll leave them be.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[26, 30], [47, 51]], "ref": "2012, BioWare, Mass Effect 3 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Citadel (Priority: Earth):", "text": "Admiral Anderson: You did good, child. You did good. I'm proud of you.", "type": "quote"}], "glosses": ["Well; satisfactorily or thoroughly."], "links": [["Well", "well"]], "raw_glosses": ["(informal) Well; satisfactorily or thoroughly."], "tags": ["informal"]}], "sounds": [{"enpr": "go͝od"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-uk-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡʊ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɪ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡʊd]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡud]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "/ɡʉd/", "tags": ["Northern-Ireland", "Scotland"]}, {"enpr": "go͝o", "note": "d"}, {"ipa": "/ɡʊ(d)/", "note": "African-American Vernacular"}, {"rhymes": "-ʊd"}], "word": "good"}
good (adv) good/English/adv: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English suppletive adjectives", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊd", "Rhymes:English/ʊd/1 syllable", "Rhymes:Middle English/oːd", "Rhymes:Middle English/oːd/1 syllable", "en:Ethics", "enm:Ethics", "enm:Size"], "derived": [{"word": "but good"}, {"word": "a good many"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "Inherited"}, "expansion": "Inherited", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "adverb", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": ""}, "expansion": "Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh+"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goed", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Dutch goed (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "gut", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "German gut (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "godt", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Danish godt (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "gott", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Swedish gott (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}], "etymology_text": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb), from the adjective. Compare Dutch goed (“good, well”, adverb), German gut (“good, well”, adverb), Danish godt (“good, well”, adverb), Swedish gott (“good, well”, adverb), all from the adjective.", "forms": [{"form": "better", "tags": ["comparative"]}, {"form": "best", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "better", "sup": "best"}, "expansion": "good (comparative better, superlative best)", "name": "en-adv"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [{"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"bold_text_offsets": [[61, 65]], "text": "When you're cleaning these racks, you've got to get in there good, because the quality system specifies it.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[13, 17]], "raw_tags": ["did well"], "text": "The boy done good.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[95, 99]], "ref": "1906, Zane Grey, The Spirit of the Border: A Romance of the Early Settlers in the Ohio Valley:", "text": "If Silvertip refuses to give you the horse, grab him before he can draw a weapon, and beat him good. You're big enough to do it.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[91, 95]], "ref": "1970, Troy Conway, The Cunning Linguist, London: Flamingo Books, page 66:", "text": "I kept my eyes peeled for signs of pursuit. There was none, unless I was being fooled very good.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[122, 126]], "ref": "1972, Harry Chapin, “A Better Place to Be”, in Sniper and Other Love Songs:", "text": "She said, \"I don't want to bother you / Consider it's understood / I know I'm not no beauty queen / But I sure can listen good.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[24, 28]], "ref": "1994, Quentin Tarantino, Roger Avary, Pulp Fiction, spoken by Jules (Samuel L. Jackson):", "text": "Marsellus fucked him up good. Word 'round the campfire is it was on account of Marsellus Wallace's wife.", "type": "quote"}, {"ref": "2007 April 19, Jimmy Wales, “Jimmy Wales on the User-Generated Generation”, Fresh Air, WHYY, Pennsylvania https://web.archive.org/web/20070423020137/http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=9683874", "text": "The one thing that we can't do...is throw out the baby with the bathwater.... We know our process works pretty darn good and, uh, it’s really sparked this amazing phenomenon of this...high-quality website."}, {"bold_text_offsets": [[20, 24]], "ref": "2010, Monte Dwyer, Red in the Centre: Through a Crooked Lens, Monyer Pty Ltd, page 14:", "text": "\"They're travellin' good now. We'll leave them be.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[26, 30], [47, 51]], "ref": "2012, BioWare, Mass Effect 3 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Citadel (Priority: Earth):", "text": "Admiral Anderson: You did good, child. You did good. I'm proud of you.", "type": "quote"}], "glosses": ["Well; satisfactorily or thoroughly."], "links": [["Well", "well"]], "raw_glosses": ["(informal) Well; satisfactorily or thoroughly."], "tags": ["informal"]}], "sounds": [{"enpr": "go͝od"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-uk-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡʊ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɪ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡʊd]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡud]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "/ɡʉd/", "tags": ["Northern-Ireland", "Scotland"]}, {"enpr": "go͝o", "note": "d"}, {"ipa": "/ɡʊ(d)/", "note": "African-American Vernacular"}, {"rhymes": "-ʊd"}], "word": "good"}
good (adv) good/English/adv: invalid uppercase tag New-Zealand not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English suppletive adjectives", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊd", "Rhymes:English/ʊd/1 syllable", "Rhymes:Middle English/oːd", "Rhymes:Middle English/oːd/1 syllable", "en:Ethics", "enm:Ethics", "enm:Size"], "derived": [{"word": "but good"}, {"word": "a good many"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "Inherited"}, "expansion": "Inherited", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "adverb", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": ""}, "expansion": "Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh+"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goed", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Dutch goed (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "gut", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "German gut (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "godt", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Danish godt (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "gott", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Swedish gott (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}], "etymology_text": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb), from the adjective. Compare Dutch goed (“good, well”, adverb), German gut (“good, well”, adverb), Danish godt (“good, well”, adverb), Swedish gott (“good, well”, adverb), all from the adjective.", "forms": [{"form": "better", "tags": ["comparative"]}, {"form": "best", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "better", "sup": "best"}, "expansion": "good (comparative better, superlative best)", "name": "en-adv"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [{"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"bold_text_offsets": [[61, 65]], "text": "When you're cleaning these racks, you've got to get in there good, because the quality system specifies it.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[13, 17]], "raw_tags": ["did well"], "text": "The boy done good.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[95, 99]], "ref": "1906, Zane Grey, The Spirit of the Border: A Romance of the Early Settlers in the Ohio Valley:", "text": "If Silvertip refuses to give you the horse, grab him before he can draw a weapon, and beat him good. You're big enough to do it.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[91, 95]], "ref": "1970, Troy Conway, The Cunning Linguist, London: Flamingo Books, page 66:", "text": "I kept my eyes peeled for signs of pursuit. There was none, unless I was being fooled very good.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[122, 126]], "ref": "1972, Harry Chapin, “A Better Place to Be”, in Sniper and Other Love Songs:", "text": "She said, \"I don't want to bother you / Consider it's understood / I know I'm not no beauty queen / But I sure can listen good.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[24, 28]], "ref": "1994, Quentin Tarantino, Roger Avary, Pulp Fiction, spoken by Jules (Samuel L. Jackson):", "text": "Marsellus fucked him up good. Word 'round the campfire is it was on account of Marsellus Wallace's wife.", "type": "quote"}, {"ref": "2007 April 19, Jimmy Wales, “Jimmy Wales on the User-Generated Generation”, Fresh Air, WHYY, Pennsylvania https://web.archive.org/web/20070423020137/http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=9683874", "text": "The one thing that we can't do...is throw out the baby with the bathwater.... We know our process works pretty darn good and, uh, it’s really sparked this amazing phenomenon of this...high-quality website."}, {"bold_text_offsets": [[20, 24]], "ref": "2010, Monte Dwyer, Red in the Centre: Through a Crooked Lens, Monyer Pty Ltd, page 14:", "text": "\"They're travellin' good now. We'll leave them be.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[26, 30], [47, 51]], "ref": "2012, BioWare, Mass Effect 3 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Citadel (Priority: Earth):", "text": "Admiral Anderson: You did good, child. You did good. I'm proud of you.", "type": "quote"}], "glosses": ["Well; satisfactorily or thoroughly."], "links": [["Well", "well"]], "raw_glosses": ["(informal) Well; satisfactorily or thoroughly."], "tags": ["informal"]}], "sounds": [{"enpr": "go͝od"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-uk-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡʊ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɪ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡʊd]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡud]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "/ɡʉd/", "tags": ["Northern-Ireland", "Scotland"]}, {"enpr": "go͝o", "note": "d"}, {"ipa": "/ɡʊ(d)/", "note": "African-American Vernacular"}, {"rhymes": "-ʊd"}], "word": "good"}
good (adv) good/English/adv: invalid uppercase tag New-Zealand not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English suppletive adjectives", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊd", "Rhymes:English/ʊd/1 syllable", "Rhymes:Middle English/oːd", "Rhymes:Middle English/oːd/1 syllable", "en:Ethics", "enm:Ethics", "enm:Size"], "derived": [{"word": "but good"}, {"word": "a good many"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "Inherited"}, "expansion": "Inherited", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "adverb", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": ""}, "expansion": "Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh+"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goed", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Dutch goed (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "gut", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "German gut (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "godt", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Danish godt (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "gott", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Swedish gott (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}], "etymology_text": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb), from the adjective. Compare Dutch goed (“good, well”, adverb), German gut (“good, well”, adverb), Danish godt (“good, well”, adverb), Swedish gott (“good, well”, adverb), all from the adjective.", "forms": [{"form": "better", "tags": ["comparative"]}, {"form": "best", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "better", "sup": "best"}, "expansion": "good (comparative better, superlative best)", "name": "en-adv"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [{"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"bold_text_offsets": [[61, 65]], "text": "When you're cleaning these racks, you've got to get in there good, because the quality system specifies it.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[13, 17]], "raw_tags": ["did well"], "text": "The boy done good.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[95, 99]], "ref": "1906, Zane Grey, The Spirit of the Border: A Romance of the Early Settlers in the Ohio Valley:", "text": "If Silvertip refuses to give you the horse, grab him before he can draw a weapon, and beat him good. You're big enough to do it.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[91, 95]], "ref": "1970, Troy Conway, The Cunning Linguist, London: Flamingo Books, page 66:", "text": "I kept my eyes peeled for signs of pursuit. There was none, unless I was being fooled very good.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[122, 126]], "ref": "1972, Harry Chapin, “A Better Place to Be”, in Sniper and Other Love Songs:", "text": "She said, \"I don't want to bother you / Consider it's understood / I know I'm not no beauty queen / But I sure can listen good.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[24, 28]], "ref": "1994, Quentin Tarantino, Roger Avary, Pulp Fiction, spoken by Jules (Samuel L. Jackson):", "text": "Marsellus fucked him up good. Word 'round the campfire is it was on account of Marsellus Wallace's wife.", "type": "quote"}, {"ref": "2007 April 19, Jimmy Wales, “Jimmy Wales on the User-Generated Generation”, Fresh Air, WHYY, Pennsylvania https://web.archive.org/web/20070423020137/http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=9683874", "text": "The one thing that we can't do...is throw out the baby with the bathwater.... We know our process works pretty darn good and, uh, it’s really sparked this amazing phenomenon of this...high-quality website."}, {"bold_text_offsets": [[20, 24]], "ref": "2010, Monte Dwyer, Red in the Centre: Through a Crooked Lens, Monyer Pty Ltd, page 14:", "text": "\"They're travellin' good now. We'll leave them be.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[26, 30], [47, 51]], "ref": "2012, BioWare, Mass Effect 3 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Citadel (Priority: Earth):", "text": "Admiral Anderson: You did good, child. You did good. I'm proud of you.", "type": "quote"}], "glosses": ["Well; satisfactorily or thoroughly."], "links": [["Well", "well"]], "raw_glosses": ["(informal) Well; satisfactorily or thoroughly."], "tags": ["informal"]}], "sounds": [{"enpr": "go͝od"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-uk-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡʊ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɪ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡʊd]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡud]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "/ɡʉd/", "tags": ["Northern-Ireland", "Scotland"]}, {"enpr": "go͝o", "note": "d"}, {"ipa": "/ɡʊ(d)/", "note": "African-American Vernacular"}, {"rhymes": "-ʊd"}], "word": "good"}
good (adv) good/English/adv: invalid uppercase tag New-Zealand not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English suppletive adjectives", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊd", "Rhymes:English/ʊd/1 syllable", "Rhymes:Middle English/oːd", "Rhymes:Middle English/oːd/1 syllable", "en:Ethics", "enm:Ethics", "enm:Size"], "derived": [{"word": "but good"}, {"word": "a good many"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "Inherited"}, "expansion": "Inherited", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "adverb", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": ""}, "expansion": "Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh+"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goed", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Dutch goed (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "gut", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "German gut (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "godt", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Danish godt (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "gott", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Swedish gott (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}], "etymology_text": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb), from the adjective. Compare Dutch goed (“good, well”, adverb), German gut (“good, well”, adverb), Danish godt (“good, well”, adverb), Swedish gott (“good, well”, adverb), all from the adjective.", "forms": [{"form": "better", "tags": ["comparative"]}, {"form": "best", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "better", "sup": "best"}, "expansion": "good (comparative better, superlative best)", "name": "en-adv"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [{"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"bold_text_offsets": [[61, 65]], "text": "When you're cleaning these racks, you've got to get in there good, because the quality system specifies it.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[13, 17]], "raw_tags": ["did well"], "text": "The boy done good.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[95, 99]], "ref": "1906, Zane Grey, The Spirit of the Border: A Romance of the Early Settlers in the Ohio Valley:", "text": "If Silvertip refuses to give you the horse, grab him before he can draw a weapon, and beat him good. You're big enough to do it.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[91, 95]], "ref": "1970, Troy Conway, The Cunning Linguist, London: Flamingo Books, page 66:", "text": "I kept my eyes peeled for signs of pursuit. There was none, unless I was being fooled very good.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[122, 126]], "ref": "1972, Harry Chapin, “A Better Place to Be”, in Sniper and Other Love Songs:", "text": "She said, \"I don't want to bother you / Consider it's understood / I know I'm not no beauty queen / But I sure can listen good.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[24, 28]], "ref": "1994, Quentin Tarantino, Roger Avary, Pulp Fiction, spoken by Jules (Samuel L. Jackson):", "text": "Marsellus fucked him up good. Word 'round the campfire is it was on account of Marsellus Wallace's wife.", "type": "quote"}, {"ref": "2007 April 19, Jimmy Wales, “Jimmy Wales on the User-Generated Generation”, Fresh Air, WHYY, Pennsylvania https://web.archive.org/web/20070423020137/http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=9683874", "text": "The one thing that we can't do...is throw out the baby with the bathwater.... We know our process works pretty darn good and, uh, it’s really sparked this amazing phenomenon of this...high-quality website."}, {"bold_text_offsets": [[20, 24]], "ref": "2010, Monte Dwyer, Red in the Centre: Through a Crooked Lens, Monyer Pty Ltd, page 14:", "text": "\"They're travellin' good now. We'll leave them be.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[26, 30], [47, 51]], "ref": "2012, BioWare, Mass Effect 3 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Citadel (Priority: Earth):", "text": "Admiral Anderson: You did good, child. You did good. I'm proud of you.", "type": "quote"}], "glosses": ["Well; satisfactorily or thoroughly."], "links": [["Well", "well"]], "raw_glosses": ["(informal) Well; satisfactorily or thoroughly."], "tags": ["informal"]}], "sounds": [{"enpr": "go͝od"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-uk-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡʊ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɪ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡʊd]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡud]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "/ɡʉd/", "tags": ["Northern-Ireland", "Scotland"]}, {"enpr": "go͝o", "note": "d"}, {"ipa": "/ɡʊ(d)/", "note": "African-American Vernacular"}, {"rhymes": "-ʊd"}], "word": "good"}
good (adv) good/English/adv: invalid uppercase tag Northern-Ireland not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English suppletive adjectives", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊd", "Rhymes:English/ʊd/1 syllable", "Rhymes:Middle English/oːd", "Rhymes:Middle English/oːd/1 syllable", "en:Ethics", "enm:Ethics", "enm:Size"], "derived": [{"word": "but good"}, {"word": "a good many"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "Inherited"}, "expansion": "Inherited", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "adverb", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": ""}, "expansion": "Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh+"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goed", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Dutch goed (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "gut", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "German gut (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "godt", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Danish godt (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "gott", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Swedish gott (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}], "etymology_text": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb), from the adjective. Compare Dutch goed (“good, well”, adverb), German gut (“good, well”, adverb), Danish godt (“good, well”, adverb), Swedish gott (“good, well”, adverb), all from the adjective.", "forms": [{"form": "better", "tags": ["comparative"]}, {"form": "best", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "better", "sup": "best"}, "expansion": "good (comparative better, superlative best)", "name": "en-adv"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [{"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"bold_text_offsets": [[61, 65]], "text": "When you're cleaning these racks, you've got to get in there good, because the quality system specifies it.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[13, 17]], "raw_tags": ["did well"], "text": "The boy done good.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[95, 99]], "ref": "1906, Zane Grey, The Spirit of the Border: A Romance of the Early Settlers in the Ohio Valley:", "text": "If Silvertip refuses to give you the horse, grab him before he can draw a weapon, and beat him good. You're big enough to do it.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[91, 95]], "ref": "1970, Troy Conway, The Cunning Linguist, London: Flamingo Books, page 66:", "text": "I kept my eyes peeled for signs of pursuit. There was none, unless I was being fooled very good.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[122, 126]], "ref": "1972, Harry Chapin, “A Better Place to Be”, in Sniper and Other Love Songs:", "text": "She said, \"I don't want to bother you / Consider it's understood / I know I'm not no beauty queen / But I sure can listen good.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[24, 28]], "ref": "1994, Quentin Tarantino, Roger Avary, Pulp Fiction, spoken by Jules (Samuel L. Jackson):", "text": "Marsellus fucked him up good. Word 'round the campfire is it was on account of Marsellus Wallace's wife.", "type": "quote"}, {"ref": "2007 April 19, Jimmy Wales, “Jimmy Wales on the User-Generated Generation”, Fresh Air, WHYY, Pennsylvania https://web.archive.org/web/20070423020137/http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=9683874", "text": "The one thing that we can't do...is throw out the baby with the bathwater.... We know our process works pretty darn good and, uh, it’s really sparked this amazing phenomenon of this...high-quality website."}, {"bold_text_offsets": [[20, 24]], "ref": "2010, Monte Dwyer, Red in the Centre: Through a Crooked Lens, Monyer Pty Ltd, page 14:", "text": "\"They're travellin' good now. We'll leave them be.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[26, 30], [47, 51]], "ref": "2012, BioWare, Mass Effect 3 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Citadel (Priority: Earth):", "text": "Admiral Anderson: You did good, child. You did good. I'm proud of you.", "type": "quote"}], "glosses": ["Well; satisfactorily or thoroughly."], "links": [["Well", "well"]], "raw_glosses": ["(informal) Well; satisfactorily or thoroughly."], "tags": ["informal"]}], "sounds": [{"enpr": "go͝od"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-uk-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡʊ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɪ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡʊd]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡud]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "/ɡʉd/", "tags": ["Northern-Ireland", "Scotland"]}, {"enpr": "go͝o", "note": "d"}, {"ipa": "/ɡʊ(d)/", "note": "African-American Vernacular"}, {"rhymes": "-ʊd"}], "word": "good"}
good (adv) good/English/adv: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English suppletive adjectives", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊd", "Rhymes:English/ʊd/1 syllable", "Rhymes:Middle English/oːd", "Rhymes:Middle English/oːd/1 syllable", "en:Ethics", "enm:Ethics", "enm:Size"], "derived": [{"word": "but good"}, {"word": "a good many"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "Inherited"}, "expansion": "Inherited", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "adverb", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": ""}, "expansion": "Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "goode", "4": "", "5": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb)", "name": "inh+"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goed", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Dutch goed (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "gut", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "German gut (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "godt", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Danish godt (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "gott", "3": "", "4": "good, well", "pos": "adverb"}, "expansion": "Swedish gott (“good, well”, adverb)", "name": "cog"}], "etymology_text": "Inherited from Middle English goode (“good, well”, adverb), from the adjective. Compare Dutch goed (“good, well”, adverb), German gut (“good, well”, adverb), Danish godt (“good, well”, adverb), Swedish gott (“good, well”, adverb), all from the adjective.", "forms": [{"form": "better", "tags": ["comparative"]}, {"form": "best", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "better", "sup": "best"}, "expansion": "good (comparative better, superlative best)", "name": "en-adv"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [{"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"bold_text_offsets": [[61, 65]], "text": "When you're cleaning these racks, you've got to get in there good, because the quality system specifies it.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[13, 17]], "raw_tags": ["did well"], "text": "The boy done good.", "type": "example"}, {"bold_text_offsets": [[95, 99]], "ref": "1906, Zane Grey, The Spirit of the Border: A Romance of the Early Settlers in the Ohio Valley:", "text": "If Silvertip refuses to give you the horse, grab him before he can draw a weapon, and beat him good. You're big enough to do it.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[91, 95]], "ref": "1970, Troy Conway, The Cunning Linguist, London: Flamingo Books, page 66:", "text": "I kept my eyes peeled for signs of pursuit. There was none, unless I was being fooled very good.", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[122, 126]], "ref": "1972, Harry Chapin, “A Better Place to Be”, in Sniper and Other Love Songs:", "text": "She said, \"I don't want to bother you / Consider it's understood / I know I'm not no beauty queen / But I sure can listen good.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[24, 28]], "ref": "1994, Quentin Tarantino, Roger Avary, Pulp Fiction, spoken by Jules (Samuel L. Jackson):", "text": "Marsellus fucked him up good. Word 'round the campfire is it was on account of Marsellus Wallace's wife.", "type": "quote"}, {"ref": "2007 April 19, Jimmy Wales, “Jimmy Wales on the User-Generated Generation”, Fresh Air, WHYY, Pennsylvania https://web.archive.org/web/20070423020137/http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=9683874", "text": "The one thing that we can't do...is throw out the baby with the bathwater.... We know our process works pretty darn good and, uh, it’s really sparked this amazing phenomenon of this...high-quality website."}, {"bold_text_offsets": [[20, 24]], "ref": "2010, Monte Dwyer, Red in the Centre: Through a Crooked Lens, Monyer Pty Ltd, page 14:", "text": "\"They're travellin' good now. We'll leave them be.\"", "type": "quote"}, {"bold_text_offsets": [[26, 30], [47, 51]], "ref": "2012, BioWare, Mass Effect 3 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Citadel (Priority: Earth):", "text": "Admiral Anderson: You did good, child. You did good. I'm proud of you.", "type": "quote"}], "glosses": ["Well; satisfactorily or thoroughly."], "links": [["Well", "well"]], "raw_glosses": ["(informal) Well; satisfactorily or thoroughly."], "tags": ["informal"]}], "sounds": [{"enpr": "go͝od"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-uk-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡʊ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɪ̈d]", "tags": ["General-American", "New-Zealand"]}, {"audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-good.ogg"}, {"ipa": "/ɡʊd/", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡʊd]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "[ɡud]", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "/ɡʉd/", "tags": ["Northern-Ireland", "Scotland"]}, {"enpr": "go͝o", "note": "d"}, {"ipa": "/ɡʊ(d)/", "note": "African-American Vernacular"}, {"rhymes": "-ʊd"}], "word": "good"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-08 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.