English Wiktionary data extraction errors and warnings

gold/English/noun

Return to 'Debug messages subpage 53'

gold (noun) gold/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English links with redundant alt parameters", "English links with redundant wikilinks", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English symbols", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰelh₃-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (family)", "Entries using missing taxonomic name (species)", "Entries using missing taxonomic name (superfamily)", "Entries with translation boxes", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Breton translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/əʊld", "Rhymes:English/əʊld/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Brunei Malay translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dzongkha translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Gulf Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Minangkabau translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polabian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Rwanda-Rundi translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shona translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sranan Tongo translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Wolof translations", "Terms with Yoruba translations", "en:Gold", "en:Metals", "en:Wealth", "en:Yellows"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰelh₃-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "gold"}, "expansion": "Middle English gold", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "gold", "t": "gold"}, "expansion": "Old English gold (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*golþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *golþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gulþą", "t": "gold"}, "expansion": "Proto-Germanic *gulþą (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰl̥h₃tóm", "t": "gold"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃tóm (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰelh₃-", "t": "yellow; gleam; to shine"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goud"}, "expansion": "Dutch goud", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Gold"}, "expansion": "German Gold", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "gull"}, "expansion": "Norwegian gull", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "guld"}, "expansion": "Swedish guld", "name": "cog"}, {"args": {"1": "lv", "2": "zelts"}, "expansion": "Latvian zelts", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ru", "2": "зо́лото"}, "expansion": "Russian зо́лото (zóloto)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fa", "2": "زرد", "3": "", "4": "yellow, golden", "tr": "zard"}, "expansion": "Persian زرد (zard, “yellow, golden”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "हिरण्य"}, "expansion": "Sanskrit हिरण्य (hiraṇya)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "Gold"}, "expansion": "", "name": "C"}], "etymology_text": "From Middle English gold, from Old English gold (“gold”), from Proto-West Germanic *golþ, from Proto-Germanic *gulþą (“gold”), from Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃tóm (“gold”), from Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”). Related to yellow; see there for more. Germanic cognates include Dutch goud, German Gold, Norwegian gull, Swedish guld, and cognates from other Indo-European languages include Latvian zelts, Russian зо́лото (zóloto), Persian زرد (zard, “yellow, golden”), Sanskrit हिरण्य (hiraṇya).", "forms": [{"form": "gold", "tags": ["plural"]}, {"form": "golds", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~", "2": "gold", "3": "golds"}, "expansion": "gold (countable and uncountable, plural gold or golds)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "1936, Robert Frost, “The Vindictives”, in A Further Range:", "text": "You like to hear about gold.\nA king filled his prison room\nAs full as the room could hold\nTo the top of his reach on the wall\nWith every known shape of the stuff.\n’Twas to buy himself off his doom.", "type": "quote"}], "glosses": ["A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au."], "links": [["metal", "metal"], ["Au", "Au#Translingual"]], "raw_glosses": ["(uncountable) A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au."], "senseid": ["en:metal"], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples", "English uncountable nouns"], "examples": [{"text": "The pirates were searching for gold.", "type": "example"}], "glosses": ["A coin or coinage made of this material, or supposedly so."], "raw_glosses": ["(countable or uncountable) A coin or coinage made of this material, or supposedly so."], "senseid": ["en:coinage"], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English uncountable nouns"], "examples": [{"text": "gold:"}, {"text": "metallic gold:"}], "glosses": ["A deep yellow colour, resembling the metal gold."], "raw_glosses": ["(uncountable) A deep yellow colour, resembling the metal gold."], "senseid": ["en:color"], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Daniel hit the gold to win the contest.", "type": "example"}], "glosses": ["The bullseye of an archery target."], "links": [["bullseye", "bullseye"], ["archery", "archery#English"]], "raw_glosses": ["(countable) The bullseye of an archery target."], "senseid": ["en:bullseye"], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "France has won three golds and five silvers.", "type": "example"}], "glosses": ["A gold medal."], "links": [["gold medal", "gold medal"]], "raw_glosses": ["(countable) A gold medal."], "senseid": ["en:gold medal as prize"], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "That food mixer you gave me is absolute gold, mate!", "type": "example"}, {"ref": "2010, Paul Hendy, Who Killed Simon Peters?:", "text": "Now obviously this meant that I went over my allotted time, but the theatre management didn't mind because I was giving them comedy gold and that's what gets bums on seats.", "type": "quote"}, {"ref": "2012, Victor Pemberton, Leo's Girl:", "text": "Marge Quincey didn't deserve a husband like his dad. He was pure gold, and she wasn't worth a light beside him.", "type": "quote"}], "glosses": ["Anything or anyone that is very valuable."], "raw_glosses": ["(figuratively) Anything or anyone that is very valuable."], "senseid": ["en:anything or anyone valuable"], "synonyms": [{"word": "good as gold"}], "tags": ["countable", "figuratively", "uncountable"]}, {"categories": ["English slang"], "glosses": ["A grill (jewellery worn on front teeth) made of gold."], "links": [["grill", "grill"]], "raw_glosses": ["(slang, in the plural) A grill (jewellery worn on front teeth) made of gold."], "senseid": ["en:teeth grill"], "tags": ["countable", "in-plural", "slang", "uncountable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ɡəʊld/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[ɡɔʊ(ɫ)d]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[ɡɒʊ(ɫ)d]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-gold.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-uk-gold.ogg/En-uk-gold.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-uk-gold.ogg"}, {"enpr": "gōld", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ɡoʊld/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "En-us-gold.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-gold.ogg/En-us-gold.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-gold.ogg"}, {"ipa": "/ɡaʉld/", "tags": ["New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɒʊ(ɫ)d]", "tags": ["New-Zealand"]}, {"ipa": "/ɡuːld/", "tags": ["obsolete"]}, {"rhymes": "-əʊld"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "gould"}, {"topics": ["alchemy", "pseudoscience"], "word": "☉"}], "wikipedia": ["en:gold"], "word": "gold"}

gold (noun) gold/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English links with redundant alt parameters", "English links with redundant wikilinks", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English symbols", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰelh₃-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (family)", "Entries using missing taxonomic name (species)", "Entries using missing taxonomic name (superfamily)", "Entries with translation boxes", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Breton translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/əʊld", "Rhymes:English/əʊld/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Brunei Malay translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dzongkha translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Gulf Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Minangkabau translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polabian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Rwanda-Rundi translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shona translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sranan Tongo translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Wolof translations", "Terms with Yoruba translations", "en:Gold", "en:Metals", "en:Wealth", "en:Yellows"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰelh₃-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "gold"}, "expansion": "Middle English gold", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "gold", "t": "gold"}, "expansion": "Old English gold (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*golþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *golþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gulþą", "t": "gold"}, "expansion": "Proto-Germanic *gulþą (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰl̥h₃tóm", "t": "gold"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃tóm (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰelh₃-", "t": "yellow; gleam; to shine"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goud"}, "expansion": "Dutch goud", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Gold"}, "expansion": "German Gold", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "gull"}, "expansion": "Norwegian gull", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "guld"}, "expansion": "Swedish guld", "name": "cog"}, {"args": {"1": "lv", "2": "zelts"}, "expansion": "Latvian zelts", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ru", "2": "зо́лото"}, "expansion": "Russian зо́лото (zóloto)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fa", "2": "زرد", "3": "", "4": "yellow, golden", "tr": "zard"}, "expansion": "Persian زرد (zard, “yellow, golden”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "हिरण्य"}, "expansion": "Sanskrit हिरण्य (hiraṇya)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "Gold"}, "expansion": "", "name": "C"}], "etymology_text": "From Middle English gold, from Old English gold (“gold”), from Proto-West Germanic *golþ, from Proto-Germanic *gulþą (“gold”), from Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃tóm (“gold”), from Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”). Related to yellow; see there for more. Germanic cognates include Dutch goud, German Gold, Norwegian gull, Swedish guld, and cognates from other Indo-European languages include Latvian zelts, Russian зо́лото (zóloto), Persian زرد (zard, “yellow, golden”), Sanskrit हिरण्य (hiraṇya).", "forms": [{"form": "gold", "tags": ["plural"]}, {"form": "golds", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~", "2": "gold", "3": "golds"}, "expansion": "gold (countable and uncountable, plural gold or golds)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "1936, Robert Frost, “The Vindictives”, in A Further Range:", "text": "You like to hear about gold.\nA king filled his prison room\nAs full as the room could hold\nTo the top of his reach on the wall\nWith every known shape of the stuff.\n’Twas to buy himself off his doom.", "type": "quote"}], "glosses": ["A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au."], "links": [["metal", "metal"], ["Au", "Au#Translingual"]], "raw_glosses": ["(uncountable) A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au."], "senseid": ["en:metal"], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples", "English uncountable nouns"], "examples": [{"text": "The pirates were searching for gold.", "type": "example"}], "glosses": ["A coin or coinage made of this material, or supposedly so."], "raw_glosses": ["(countable or uncountable) A coin or coinage made of this material, or supposedly so."], "senseid": ["en:coinage"], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English uncountable nouns"], "examples": [{"text": "gold:"}, {"text": "metallic gold:"}], "glosses": ["A deep yellow colour, resembling the metal gold."], "raw_glosses": ["(uncountable) A deep yellow colour, resembling the metal gold."], "senseid": ["en:color"], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Daniel hit the gold to win the contest.", "type": "example"}], "glosses": ["The bullseye of an archery target."], "links": [["bullseye", "bullseye"], ["archery", "archery#English"]], "raw_glosses": ["(countable) The bullseye of an archery target."], "senseid": ["en:bullseye"], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "France has won three golds and five silvers.", "type": "example"}], "glosses": ["A gold medal."], "links": [["gold medal", "gold medal"]], "raw_glosses": ["(countable) A gold medal."], "senseid": ["en:gold medal as prize"], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "That food mixer you gave me is absolute gold, mate!", "type": "example"}, {"ref": "2010, Paul Hendy, Who Killed Simon Peters?:", "text": "Now obviously this meant that I went over my allotted time, but the theatre management didn't mind because I was giving them comedy gold and that's what gets bums on seats.", "type": "quote"}, {"ref": "2012, Victor Pemberton, Leo's Girl:", "text": "Marge Quincey didn't deserve a husband like his dad. He was pure gold, and she wasn't worth a light beside him.", "type": "quote"}], "glosses": ["Anything or anyone that is very valuable."], "raw_glosses": ["(figuratively) Anything or anyone that is very valuable."], "senseid": ["en:anything or anyone valuable"], "synonyms": [{"word": "good as gold"}], "tags": ["countable", "figuratively", "uncountable"]}, {"categories": ["English slang"], "glosses": ["A grill (jewellery worn on front teeth) made of gold."], "links": [["grill", "grill"]], "raw_glosses": ["(slang, in the plural) A grill (jewellery worn on front teeth) made of gold."], "senseid": ["en:teeth grill"], "tags": ["countable", "in-plural", "slang", "uncountable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ɡəʊld/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[ɡɔʊ(ɫ)d]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[ɡɒʊ(ɫ)d]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-gold.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-uk-gold.ogg/En-uk-gold.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-uk-gold.ogg"}, {"enpr": "gōld", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ɡoʊld/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "En-us-gold.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-gold.ogg/En-us-gold.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-gold.ogg"}, {"ipa": "/ɡaʉld/", "tags": ["New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɒʊ(ɫ)d]", "tags": ["New-Zealand"]}, {"ipa": "/ɡuːld/", "tags": ["obsolete"]}, {"rhymes": "-əʊld"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "gould"}, {"topics": ["alchemy", "pseudoscience"], "word": "☉"}], "wikipedia": ["en:gold"], "word": "gold"}

gold (noun) gold/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English links with redundant alt parameters", "English links with redundant wikilinks", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English symbols", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰelh₃-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (family)", "Entries using missing taxonomic name (species)", "Entries using missing taxonomic name (superfamily)", "Entries with translation boxes", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Breton translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/əʊld", "Rhymes:English/əʊld/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Brunei Malay translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dzongkha translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Gulf Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Minangkabau translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polabian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Rwanda-Rundi translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shona translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sranan Tongo translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Wolof translations", "Terms with Yoruba translations", "en:Gold", "en:Metals", "en:Wealth", "en:Yellows"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰelh₃-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "gold"}, "expansion": "Middle English gold", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "gold", "t": "gold"}, "expansion": "Old English gold (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*golþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *golþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gulþą", "t": "gold"}, "expansion": "Proto-Germanic *gulþą (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰl̥h₃tóm", "t": "gold"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃tóm (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰelh₃-", "t": "yellow; gleam; to shine"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goud"}, "expansion": "Dutch goud", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Gold"}, "expansion": "German Gold", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "gull"}, "expansion": "Norwegian gull", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "guld"}, "expansion": "Swedish guld", "name": "cog"}, {"args": {"1": "lv", "2": "zelts"}, "expansion": "Latvian zelts", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ru", "2": "зо́лото"}, "expansion": "Russian зо́лото (zóloto)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fa", "2": "زرد", "3": "", "4": "yellow, golden", "tr": "zard"}, "expansion": "Persian زرد (zard, “yellow, golden”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "हिरण्य"}, "expansion": "Sanskrit हिरण्य (hiraṇya)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "Gold"}, "expansion": "", "name": "C"}], "etymology_text": "From Middle English gold, from Old English gold (“gold”), from Proto-West Germanic *golþ, from Proto-Germanic *gulþą (“gold”), from Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃tóm (“gold”), from Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”). Related to yellow; see there for more. Germanic cognates include Dutch goud, German Gold, Norwegian gull, Swedish guld, and cognates from other Indo-European languages include Latvian zelts, Russian зо́лото (zóloto), Persian زرد (zard, “yellow, golden”), Sanskrit हिरण्य (hiraṇya).", "forms": [{"form": "gold", "tags": ["plural"]}, {"form": "golds", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~", "2": "gold", "3": "golds"}, "expansion": "gold (countable and uncountable, plural gold or golds)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "1936, Robert Frost, “The Vindictives”, in A Further Range:", "text": "You like to hear about gold.\nA king filled his prison room\nAs full as the room could hold\nTo the top of his reach on the wall\nWith every known shape of the stuff.\n’Twas to buy himself off his doom.", "type": "quote"}], "glosses": ["A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au."], "links": [["metal", "metal"], ["Au", "Au#Translingual"]], "raw_glosses": ["(uncountable) A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au."], "senseid": ["en:metal"], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples", "English uncountable nouns"], "examples": [{"text": "The pirates were searching for gold.", "type": "example"}], "glosses": ["A coin or coinage made of this material, or supposedly so."], "raw_glosses": ["(countable or uncountable) A coin or coinage made of this material, or supposedly so."], "senseid": ["en:coinage"], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English uncountable nouns"], "examples": [{"text": "gold:"}, {"text": "metallic gold:"}], "glosses": ["A deep yellow colour, resembling the metal gold."], "raw_glosses": ["(uncountable) A deep yellow colour, resembling the metal gold."], "senseid": ["en:color"], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Daniel hit the gold to win the contest.", "type": "example"}], "glosses": ["The bullseye of an archery target."], "links": [["bullseye", "bullseye"], ["archery", "archery#English"]], "raw_glosses": ["(countable) The bullseye of an archery target."], "senseid": ["en:bullseye"], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "France has won three golds and five silvers.", "type": "example"}], "glosses": ["A gold medal."], "links": [["gold medal", "gold medal"]], "raw_glosses": ["(countable) A gold medal."], "senseid": ["en:gold medal as prize"], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "That food mixer you gave me is absolute gold, mate!", "type": "example"}, {"ref": "2010, Paul Hendy, Who Killed Simon Peters?:", "text": "Now obviously this meant that I went over my allotted time, but the theatre management didn't mind because I was giving them comedy gold and that's what gets bums on seats.", "type": "quote"}, {"ref": "2012, Victor Pemberton, Leo's Girl:", "text": "Marge Quincey didn't deserve a husband like his dad. He was pure gold, and she wasn't worth a light beside him.", "type": "quote"}], "glosses": ["Anything or anyone that is very valuable."], "raw_glosses": ["(figuratively) Anything or anyone that is very valuable."], "senseid": ["en:anything or anyone valuable"], "synonyms": [{"word": "good as gold"}], "tags": ["countable", "figuratively", "uncountable"]}, {"categories": ["English slang"], "glosses": ["A grill (jewellery worn on front teeth) made of gold."], "links": [["grill", "grill"]], "raw_glosses": ["(slang, in the plural) A grill (jewellery worn on front teeth) made of gold."], "senseid": ["en:teeth grill"], "tags": ["countable", "in-plural", "slang", "uncountable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ɡəʊld/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[ɡɔʊ(ɫ)d]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[ɡɒʊ(ɫ)d]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-gold.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-uk-gold.ogg/En-uk-gold.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-uk-gold.ogg"}, {"enpr": "gōld", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ɡoʊld/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "En-us-gold.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-gold.ogg/En-us-gold.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-gold.ogg"}, {"ipa": "/ɡaʉld/", "tags": ["New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɒʊ(ɫ)d]", "tags": ["New-Zealand"]}, {"ipa": "/ɡuːld/", "tags": ["obsolete"]}, {"rhymes": "-əʊld"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "gould"}, {"topics": ["alchemy", "pseudoscience"], "word": "☉"}], "wikipedia": ["en:gold"], "word": "gold"}

gold (noun) gold/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English links with redundant alt parameters", "English links with redundant wikilinks", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English symbols", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰelh₃-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (family)", "Entries using missing taxonomic name (species)", "Entries using missing taxonomic name (superfamily)", "Entries with translation boxes", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Breton translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/əʊld", "Rhymes:English/əʊld/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Brunei Malay translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dzongkha translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Gulf Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Minangkabau translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polabian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Rwanda-Rundi translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shona translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sranan Tongo translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Wolof translations", "Terms with Yoruba translations", "en:Gold", "en:Metals", "en:Wealth", "en:Yellows"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰelh₃-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "gold"}, "expansion": "Middle English gold", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "gold", "t": "gold"}, "expansion": "Old English gold (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*golþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *golþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gulþą", "t": "gold"}, "expansion": "Proto-Germanic *gulþą (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰl̥h₃tóm", "t": "gold"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃tóm (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰelh₃-", "t": "yellow; gleam; to shine"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goud"}, "expansion": "Dutch goud", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Gold"}, "expansion": "German Gold", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "gull"}, "expansion": "Norwegian gull", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "guld"}, "expansion": "Swedish guld", "name": "cog"}, {"args": {"1": "lv", "2": "zelts"}, "expansion": "Latvian zelts", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ru", "2": "зо́лото"}, "expansion": "Russian зо́лото (zóloto)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fa", "2": "زرد", "3": "", "4": "yellow, golden", "tr": "zard"}, "expansion": "Persian زرد (zard, “yellow, golden”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "हिरण्य"}, "expansion": "Sanskrit हिरण्य (hiraṇya)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "Gold"}, "expansion": "", "name": "C"}], "etymology_text": "From Middle English gold, from Old English gold (“gold”), from Proto-West Germanic *golþ, from Proto-Germanic *gulþą (“gold”), from Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃tóm (“gold”), from Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”). Related to yellow; see there for more. Germanic cognates include Dutch goud, German Gold, Norwegian gull, Swedish guld, and cognates from other Indo-European languages include Latvian zelts, Russian зо́лото (zóloto), Persian زرد (zard, “yellow, golden”), Sanskrit हिरण्य (hiraṇya).", "forms": [{"form": "gold", "tags": ["plural"]}, {"form": "golds", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~", "2": "gold", "3": "golds"}, "expansion": "gold (countable and uncountable, plural gold or golds)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "1936, Robert Frost, “The Vindictives”, in A Further Range:", "text": "You like to hear about gold.\nA king filled his prison room\nAs full as the room could hold\nTo the top of his reach on the wall\nWith every known shape of the stuff.\n’Twas to buy himself off his doom.", "type": "quote"}], "glosses": ["A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au."], "links": [["metal", "metal"], ["Au", "Au#Translingual"]], "raw_glosses": ["(uncountable) A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au."], "senseid": ["en:metal"], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples", "English uncountable nouns"], "examples": [{"text": "The pirates were searching for gold.", "type": "example"}], "glosses": ["A coin or coinage made of this material, or supposedly so."], "raw_glosses": ["(countable or uncountable) A coin or coinage made of this material, or supposedly so."], "senseid": ["en:coinage"], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English uncountable nouns"], "examples": [{"text": "gold:"}, {"text": "metallic gold:"}], "glosses": ["A deep yellow colour, resembling the metal gold."], "raw_glosses": ["(uncountable) A deep yellow colour, resembling the metal gold."], "senseid": ["en:color"], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Daniel hit the gold to win the contest.", "type": "example"}], "glosses": ["The bullseye of an archery target."], "links": [["bullseye", "bullseye"], ["archery", "archery#English"]], "raw_glosses": ["(countable) The bullseye of an archery target."], "senseid": ["en:bullseye"], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "France has won three golds and five silvers.", "type": "example"}], "glosses": ["A gold medal."], "links": [["gold medal", "gold medal"]], "raw_glosses": ["(countable) A gold medal."], "senseid": ["en:gold medal as prize"], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "That food mixer you gave me is absolute gold, mate!", "type": "example"}, {"ref": "2010, Paul Hendy, Who Killed Simon Peters?:", "text": "Now obviously this meant that I went over my allotted time, but the theatre management didn't mind because I was giving them comedy gold and that's what gets bums on seats.", "type": "quote"}, {"ref": "2012, Victor Pemberton, Leo's Girl:", "text": "Marge Quincey didn't deserve a husband like his dad. He was pure gold, and she wasn't worth a light beside him.", "type": "quote"}], "glosses": ["Anything or anyone that is very valuable."], "raw_glosses": ["(figuratively) Anything or anyone that is very valuable."], "senseid": ["en:anything or anyone valuable"], "synonyms": [{"word": "good as gold"}], "tags": ["countable", "figuratively", "uncountable"]}, {"categories": ["English slang"], "glosses": ["A grill (jewellery worn on front teeth) made of gold."], "links": [["grill", "grill"]], "raw_glosses": ["(slang, in the plural) A grill (jewellery worn on front teeth) made of gold."], "senseid": ["en:teeth grill"], "tags": ["countable", "in-plural", "slang", "uncountable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ɡəʊld/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[ɡɔʊ(ɫ)d]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[ɡɒʊ(ɫ)d]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-gold.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-uk-gold.ogg/En-uk-gold.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-uk-gold.ogg"}, {"enpr": "gōld", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ɡoʊld/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "En-us-gold.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-gold.ogg/En-us-gold.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-gold.ogg"}, {"ipa": "/ɡaʉld/", "tags": ["New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɒʊ(ɫ)d]", "tags": ["New-Zealand"]}, {"ipa": "/ɡuːld/", "tags": ["obsolete"]}, {"rhymes": "-əʊld"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "gould"}, {"topics": ["alchemy", "pseudoscience"], "word": "☉"}], "wikipedia": ["en:gold"], "word": "gold"}

gold (noun) gold/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English links with redundant alt parameters", "English links with redundant wikilinks", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English symbols", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰelh₃-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (family)", "Entries using missing taxonomic name (species)", "Entries using missing taxonomic name (superfamily)", "Entries with translation boxes", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Breton translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/əʊld", "Rhymes:English/əʊld/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Brunei Malay translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dzongkha translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Gulf Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Minangkabau translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polabian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Rwanda-Rundi translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shona translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sranan Tongo translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Wolof translations", "Terms with Yoruba translations", "en:Gold", "en:Metals", "en:Wealth", "en:Yellows"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰelh₃-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "gold"}, "expansion": "Middle English gold", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "gold", "t": "gold"}, "expansion": "Old English gold (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*golþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *golþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gulþą", "t": "gold"}, "expansion": "Proto-Germanic *gulþą (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰl̥h₃tóm", "t": "gold"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃tóm (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰelh₃-", "t": "yellow; gleam; to shine"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goud"}, "expansion": "Dutch goud", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Gold"}, "expansion": "German Gold", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "gull"}, "expansion": "Norwegian gull", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "guld"}, "expansion": "Swedish guld", "name": "cog"}, {"args": {"1": "lv", "2": "zelts"}, "expansion": "Latvian zelts", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ru", "2": "зо́лото"}, "expansion": "Russian зо́лото (zóloto)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fa", "2": "زرد", "3": "", "4": "yellow, golden", "tr": "zard"}, "expansion": "Persian زرد (zard, “yellow, golden”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "हिरण्य"}, "expansion": "Sanskrit हिरण्य (hiraṇya)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "Gold"}, "expansion": "", "name": "C"}], "etymology_text": "From Middle English gold, from Old English gold (“gold”), from Proto-West Germanic *golþ, from Proto-Germanic *gulþą (“gold”), from Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃tóm (“gold”), from Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”). Related to yellow; see there for more. Germanic cognates include Dutch goud, German Gold, Norwegian gull, Swedish guld, and cognates from other Indo-European languages include Latvian zelts, Russian зо́лото (zóloto), Persian زرد (zard, “yellow, golden”), Sanskrit हिरण्य (hiraṇya).", "forms": [{"form": "gold", "tags": ["plural"]}, {"form": "golds", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~", "2": "gold", "3": "golds"}, "expansion": "gold (countable and uncountable, plural gold or golds)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "1936, Robert Frost, “The Vindictives”, in A Further Range:", "text": "You like to hear about gold.\nA king filled his prison room\nAs full as the room could hold\nTo the top of his reach on the wall\nWith every known shape of the stuff.\n’Twas to buy himself off his doom.", "type": "quote"}], "glosses": ["A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au."], "links": [["metal", "metal"], ["Au", "Au#Translingual"]], "raw_glosses": ["(uncountable) A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au."], "senseid": ["en:metal"], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples", "English uncountable nouns"], "examples": [{"text": "The pirates were searching for gold.", "type": "example"}], "glosses": ["A coin or coinage made of this material, or supposedly so."], "raw_glosses": ["(countable or uncountable) A coin or coinage made of this material, or supposedly so."], "senseid": ["en:coinage"], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English uncountable nouns"], "examples": [{"text": "gold:"}, {"text": "metallic gold:"}], "glosses": ["A deep yellow colour, resembling the metal gold."], "raw_glosses": ["(uncountable) A deep yellow colour, resembling the metal gold."], "senseid": ["en:color"], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Daniel hit the gold to win the contest.", "type": "example"}], "glosses": ["The bullseye of an archery target."], "links": [["bullseye", "bullseye"], ["archery", "archery#English"]], "raw_glosses": ["(countable) The bullseye of an archery target."], "senseid": ["en:bullseye"], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "France has won three golds and five silvers.", "type": "example"}], "glosses": ["A gold medal."], "links": [["gold medal", "gold medal"]], "raw_glosses": ["(countable) A gold medal."], "senseid": ["en:gold medal as prize"], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "That food mixer you gave me is absolute gold, mate!", "type": "example"}, {"ref": "2010, Paul Hendy, Who Killed Simon Peters?:", "text": "Now obviously this meant that I went over my allotted time, but the theatre management didn't mind because I was giving them comedy gold and that's what gets bums on seats.", "type": "quote"}, {"ref": "2012, Victor Pemberton, Leo's Girl:", "text": "Marge Quincey didn't deserve a husband like his dad. He was pure gold, and she wasn't worth a light beside him.", "type": "quote"}], "glosses": ["Anything or anyone that is very valuable."], "raw_glosses": ["(figuratively) Anything or anyone that is very valuable."], "senseid": ["en:anything or anyone valuable"], "synonyms": [{"word": "good as gold"}], "tags": ["countable", "figuratively", "uncountable"]}, {"categories": ["English slang"], "glosses": ["A grill (jewellery worn on front teeth) made of gold."], "links": [["grill", "grill"]], "raw_glosses": ["(slang, in the plural) A grill (jewellery worn on front teeth) made of gold."], "senseid": ["en:teeth grill"], "tags": ["countable", "in-plural", "slang", "uncountable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ɡəʊld/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[ɡɔʊ(ɫ)d]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[ɡɒʊ(ɫ)d]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-gold.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-uk-gold.ogg/En-uk-gold.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-uk-gold.ogg"}, {"enpr": "gōld", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ɡoʊld/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "En-us-gold.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-gold.ogg/En-us-gold.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-gold.ogg"}, {"ipa": "/ɡaʉld/", "tags": ["New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɒʊ(ɫ)d]", "tags": ["New-Zealand"]}, {"ipa": "/ɡuːld/", "tags": ["obsolete"]}, {"rhymes": "-əʊld"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "gould"}, {"topics": ["alchemy", "pseudoscience"], "word": "☉"}], "wikipedia": ["en:gold"], "word": "gold"}

gold (noun) gold/English/noun: invalid uppercase tag New-Zealand not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English links with redundant alt parameters", "English links with redundant wikilinks", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English symbols", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰelh₃-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (family)", "Entries using missing taxonomic name (species)", "Entries using missing taxonomic name (superfamily)", "Entries with translation boxes", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Breton translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/əʊld", "Rhymes:English/əʊld/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Brunei Malay translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dzongkha translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Gulf Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Minangkabau translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polabian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Rwanda-Rundi translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shona translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sranan Tongo translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Wolof translations", "Terms with Yoruba translations", "en:Gold", "en:Metals", "en:Wealth", "en:Yellows"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰelh₃-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "gold"}, "expansion": "Middle English gold", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "gold", "t": "gold"}, "expansion": "Old English gold (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*golþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *golþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gulþą", "t": "gold"}, "expansion": "Proto-Germanic *gulþą (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰl̥h₃tóm", "t": "gold"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃tóm (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰelh₃-", "t": "yellow; gleam; to shine"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goud"}, "expansion": "Dutch goud", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Gold"}, "expansion": "German Gold", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "gull"}, "expansion": "Norwegian gull", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "guld"}, "expansion": "Swedish guld", "name": "cog"}, {"args": {"1": "lv", "2": "zelts"}, "expansion": "Latvian zelts", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ru", "2": "зо́лото"}, "expansion": "Russian зо́лото (zóloto)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fa", "2": "زرد", "3": "", "4": "yellow, golden", "tr": "zard"}, "expansion": "Persian زرد (zard, “yellow, golden”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "हिरण्य"}, "expansion": "Sanskrit हिरण्य (hiraṇya)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "Gold"}, "expansion": "", "name": "C"}], "etymology_text": "From Middle English gold, from Old English gold (“gold”), from Proto-West Germanic *golþ, from Proto-Germanic *gulþą (“gold”), from Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃tóm (“gold”), from Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”). Related to yellow; see there for more. Germanic cognates include Dutch goud, German Gold, Norwegian gull, Swedish guld, and cognates from other Indo-European languages include Latvian zelts, Russian зо́лото (zóloto), Persian زرد (zard, “yellow, golden”), Sanskrit हिरण्य (hiraṇya).", "forms": [{"form": "gold", "tags": ["plural"]}, {"form": "golds", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~", "2": "gold", "3": "golds"}, "expansion": "gold (countable and uncountable, plural gold or golds)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "1936, Robert Frost, “The Vindictives”, in A Further Range:", "text": "You like to hear about gold.\nA king filled his prison room\nAs full as the room could hold\nTo the top of his reach on the wall\nWith every known shape of the stuff.\n’Twas to buy himself off his doom.", "type": "quote"}], "glosses": ["A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au."], "links": [["metal", "metal"], ["Au", "Au#Translingual"]], "raw_glosses": ["(uncountable) A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au."], "senseid": ["en:metal"], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples", "English uncountable nouns"], "examples": [{"text": "The pirates were searching for gold.", "type": "example"}], "glosses": ["A coin or coinage made of this material, or supposedly so."], "raw_glosses": ["(countable or uncountable) A coin or coinage made of this material, or supposedly so."], "senseid": ["en:coinage"], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English uncountable nouns"], "examples": [{"text": "gold:"}, {"text": "metallic gold:"}], "glosses": ["A deep yellow colour, resembling the metal gold."], "raw_glosses": ["(uncountable) A deep yellow colour, resembling the metal gold."], "senseid": ["en:color"], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Daniel hit the gold to win the contest.", "type": "example"}], "glosses": ["The bullseye of an archery target."], "links": [["bullseye", "bullseye"], ["archery", "archery#English"]], "raw_glosses": ["(countable) The bullseye of an archery target."], "senseid": ["en:bullseye"], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "France has won three golds and five silvers.", "type": "example"}], "glosses": ["A gold medal."], "links": [["gold medal", "gold medal"]], "raw_glosses": ["(countable) A gold medal."], "senseid": ["en:gold medal as prize"], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "That food mixer you gave me is absolute gold, mate!", "type": "example"}, {"ref": "2010, Paul Hendy, Who Killed Simon Peters?:", "text": "Now obviously this meant that I went over my allotted time, but the theatre management didn't mind because I was giving them comedy gold and that's what gets bums on seats.", "type": "quote"}, {"ref": "2012, Victor Pemberton, Leo's Girl:", "text": "Marge Quincey didn't deserve a husband like his dad. He was pure gold, and she wasn't worth a light beside him.", "type": "quote"}], "glosses": ["Anything or anyone that is very valuable."], "raw_glosses": ["(figuratively) Anything or anyone that is very valuable."], "senseid": ["en:anything or anyone valuable"], "synonyms": [{"word": "good as gold"}], "tags": ["countable", "figuratively", "uncountable"]}, {"categories": ["English slang"], "glosses": ["A grill (jewellery worn on front teeth) made of gold."], "links": [["grill", "grill"]], "raw_glosses": ["(slang, in the plural) A grill (jewellery worn on front teeth) made of gold."], "senseid": ["en:teeth grill"], "tags": ["countable", "in-plural", "slang", "uncountable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ɡəʊld/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[ɡɔʊ(ɫ)d]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[ɡɒʊ(ɫ)d]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-gold.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-uk-gold.ogg/En-uk-gold.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-uk-gold.ogg"}, {"enpr": "gōld", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ɡoʊld/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "En-us-gold.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-gold.ogg/En-us-gold.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-gold.ogg"}, {"ipa": "/ɡaʉld/", "tags": ["New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɒʊ(ɫ)d]", "tags": ["New-Zealand"]}, {"ipa": "/ɡuːld/", "tags": ["obsolete"]}, {"rhymes": "-əʊld"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "gould"}, {"topics": ["alchemy", "pseudoscience"], "word": "☉"}], "wikipedia": ["en:gold"], "word": "gold"}

gold (noun) gold/English/noun: invalid uppercase tag New-Zealand not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English links with redundant alt parameters", "English links with redundant wikilinks", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English symbols", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰelh₃-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (family)", "Entries using missing taxonomic name (species)", "Entries using missing taxonomic name (superfamily)", "Entries with translation boxes", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Breton translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/əʊld", "Rhymes:English/əʊld/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Brunei Malay translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dzongkha translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Gulf Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Minangkabau translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polabian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Rwanda-Rundi translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shona translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sranan Tongo translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Wolof translations", "Terms with Yoruba translations", "en:Gold", "en:Metals", "en:Wealth", "en:Yellows"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰelh₃-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "gold"}, "expansion": "Middle English gold", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "gold", "t": "gold"}, "expansion": "Old English gold (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*golþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *golþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gulþą", "t": "gold"}, "expansion": "Proto-Germanic *gulþą (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰl̥h₃tóm", "t": "gold"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃tóm (“gold”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰelh₃-", "t": "yellow; gleam; to shine"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "nl", "2": "goud"}, "expansion": "Dutch goud", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Gold"}, "expansion": "German Gold", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "gull"}, "expansion": "Norwegian gull", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "guld"}, "expansion": "Swedish guld", "name": "cog"}, {"args": {"1": "lv", "2": "zelts"}, "expansion": "Latvian zelts", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ru", "2": "зо́лото"}, "expansion": "Russian зо́лото (zóloto)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fa", "2": "زرد", "3": "", "4": "yellow, golden", "tr": "zard"}, "expansion": "Persian زرد (zard, “yellow, golden”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "हिरण्य"}, "expansion": "Sanskrit हिरण्य (hiraṇya)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "Gold"}, "expansion": "", "name": "C"}], "etymology_text": "From Middle English gold, from Old English gold (“gold”), from Proto-West Germanic *golþ, from Proto-Germanic *gulþą (“gold”), from Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃tóm (“gold”), from Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”). Related to yellow; see there for more. Germanic cognates include Dutch goud, German Gold, Norwegian gull, Swedish guld, and cognates from other Indo-European languages include Latvian zelts, Russian зо́лото (zóloto), Persian زرد (zard, “yellow, golden”), Sanskrit हिरण्य (hiraṇya).", "forms": [{"form": "gold", "tags": ["plural"]}, {"form": "golds", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~", "2": "gold", "3": "golds"}, "expansion": "gold (countable and uncountable, plural gold or golds)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "1936, Robert Frost, “The Vindictives”, in A Further Range:", "text": "You like to hear about gold.\nA king filled his prison room\nAs full as the room could hold\nTo the top of his reach on the wall\nWith every known shape of the stuff.\n’Twas to buy himself off his doom.", "type": "quote"}], "glosses": ["A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au."], "links": [["metal", "metal"], ["Au", "Au#Translingual"]], "raw_glosses": ["(uncountable) A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au."], "senseid": ["en:metal"], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples", "English uncountable nouns"], "examples": [{"text": "The pirates were searching for gold.", "type": "example"}], "glosses": ["A coin or coinage made of this material, or supposedly so."], "raw_glosses": ["(countable or uncountable) A coin or coinage made of this material, or supposedly so."], "senseid": ["en:coinage"], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English uncountable nouns"], "examples": [{"text": "gold:"}, {"text": "metallic gold:"}], "glosses": ["A deep yellow colour, resembling the metal gold."], "raw_glosses": ["(uncountable) A deep yellow colour, resembling the metal gold."], "senseid": ["en:color"], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Daniel hit the gold to win the contest.", "type": "example"}], "glosses": ["The bullseye of an archery target."], "links": [["bullseye", "bullseye"], ["archery", "archery#English"]], "raw_glosses": ["(countable) The bullseye of an archery target."], "senseid": ["en:bullseye"], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "France has won three golds and five silvers.", "type": "example"}], "glosses": ["A gold medal."], "links": [["gold medal", "gold medal"]], "raw_glosses": ["(countable) A gold medal."], "senseid": ["en:gold medal as prize"], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "That food mixer you gave me is absolute gold, mate!", "type": "example"}, {"ref": "2010, Paul Hendy, Who Killed Simon Peters?:", "text": "Now obviously this meant that I went over my allotted time, but the theatre management didn't mind because I was giving them comedy gold and that's what gets bums on seats.", "type": "quote"}, {"ref": "2012, Victor Pemberton, Leo's Girl:", "text": "Marge Quincey didn't deserve a husband like his dad. He was pure gold, and she wasn't worth a light beside him.", "type": "quote"}], "glosses": ["Anything or anyone that is very valuable."], "raw_glosses": ["(figuratively) Anything or anyone that is very valuable."], "senseid": ["en:anything or anyone valuable"], "synonyms": [{"word": "good as gold"}], "tags": ["countable", "figuratively", "uncountable"]}, {"categories": ["English slang"], "glosses": ["A grill (jewellery worn on front teeth) made of gold."], "links": [["grill", "grill"]], "raw_glosses": ["(slang, in the plural) A grill (jewellery worn on front teeth) made of gold."], "senseid": ["en:teeth grill"], "tags": ["countable", "in-plural", "slang", "uncountable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ɡəʊld/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[ɡɔʊ(ɫ)d]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[ɡɒʊ(ɫ)d]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-gold.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-uk-gold.ogg/En-uk-gold.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-uk-gold.ogg"}, {"enpr": "gōld", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ɡoʊld/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "En-us-gold.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-gold.ogg/En-us-gold.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-gold.ogg"}, {"ipa": "/ɡaʉld/", "tags": ["New-Zealand"]}, {"ipa": "[ɡɒʊ(ɫ)d]", "tags": ["New-Zealand"]}, {"ipa": "/ɡuːld/", "tags": ["obsolete"]}, {"rhymes": "-əʊld"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "gould"}, {"topics": ["alchemy", "pseudoscience"], "word": "☉"}], "wikipedia": ["en:gold"], "word": "gold"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.