English Wiktionary data extraction errors and warnings
broadcast/English/verb
Return to 'Debug messages subpage 48'
- 2: broadcast/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjective-noun compound nouns", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology texts", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English irregular verbs", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English links with redundant alt parameters", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰer-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/ɑdkæst", "Rhymes:English/ɑdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkæst", "Rhymes:English/ɔːdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Broadcasting"], "derived": [{"word": "broadcaster"}, {"word": "broadcasting"}, {"word": "cybercast"}, {"word": "fancast"}, {"word": "narrowcast"}, {"word": "nonbroadcast"}, {"word": "peercast"}, {"word": "pointcast"}, {"word": "radiobroadcast"}, {"word": "rebroadcast"}, {"word": "simulcast"}, {"word": "sodcast"}, {"word": "unbroadcast"}, {"word": "unbroadcasted"}, {"word": "unicast"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "af", "3": "broad>wide", "4": "cast>distribute", "id": "distribute widely", "text": "++", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "name": "etymon"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "forms": [{"form": "broadcasts", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "broadcasting", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "broadcasts", "2": "broadcasting", "3": "broadcast", "past2": "broadcasted"}, "expansion": "broadcast (third-person singular simple present broadcasts, present participle broadcasting, simple past and past participle broadcast or broadcasted)", "name": "en-verb"}], "hypernyms": [{"word": "cast"}], "hyphenation": ["broad‧cast"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"antonyms": [{"word": "narrowcast"}], "categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1927 June 1, Franklin W. Dixon [pseudonym: Leslie McFarlane], “A Surprise”, in The Tower Treasure (The Hardy Boys; no. 1), New York, N.Y.: Grosset & Dunlap, →OCLC:", "text": "When the boys reached the business section of Bayport they found that Jackley's confession had already become known. The local radio station had broadcast it in the afternoon news program and people everywhere were discussing it.", "type": "quote"}, {"ref": "1967 January, “Four Avenues of Service”, in Adventure in Service (Pamphlet [Rotary International]; 52), Evanston, Ill., Zurich: Rotary International, →OCLC, page 69:", "text": "Practicing vocational service to the limit of one's vision makes a difference whether an employer regards his employees as \"robots or human beings\"; it makes a difference in the kind of advertisements he publishes or broadcasts; it makes a difference how he reacts under pressure from a competitor; it makes a difference in the quality of his service.", "type": "quote"}, {"ref": "1999 February, Stephen King, Storm of the Century, trade paperback edition, New York, N.Y.: Pocket Books, →ISBN, act 3, page 175:", "text": "The TV is broadcasting a FUZZY PICTURE that shows the weatherman from WVII, the Bango ABC affiliate.", "type": "quote"}, {"ref": "2005, Robert E. Bartholomew, “Introduction”, in H[erbert] G[eorge] Wells, The War of the Worlds, New York, N.Y.: Cosimo Books, →ISBN, page 8:", "text": "The state of Rhode Island was the scene, on October 30, 1974, of yet another scare involving an adaptation of The War of the Worlds. Broadcast on radio station WPRO, Providence, the drama frightened listeners across the state. The play began with reporters covering a \"meteor crash\" near Jamestown, the purported Martian landing site. […] City fire stations and other radio and TV outlets reported being inundated with inquiries from anxious callers, as was WPRO, which received more than a hundred calls.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 15, “Shakespeare broadcast direct into schools for first time”, in ITV News, archived from the original on 2017-06-13:", "text": "The Royal Shakespeare Company will today become the first theatre in the UK to broadcast Shakespeare direct into schools. A production of Richard II, starring David Tennant in the title role, is going to be streamed free of charge into classrooms up and down the country.", "type": "quote"}, {"ref": "2020, Ava Max, Sorana, Roland Spreckley, Henri Antero Salonen, Cirkut, Jason Gill (lyrics and music), “OMG What's Happening”, in Heaven & Hell, performed by Ava Max:", "text": "I wanna tell you things and show you all the rest / Broadcast my emotions on the radio and take them off my chest / I hope you're listening / Are you? Are you?", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "links": [["transmit", "transmit"], ["message", "message#Noun"], ["signal", "signal#Noun"], ["radio wave", "radio wave"], ["electronic", "electronic"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "synonyms": [{"word": "air"}, {"word": "transmit"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "[1934], Joseph Stalin, “The October Revolution and the National Question”, in The October Revolution: A Collection of Articles & Speeches (Marxist Library), London: Martin Lawrence, →OCLC, section III (The International Importance of the October Revolution), pages 15–16:", "text": "The break with imperialism and the liberation of Russia from the predatory war, the publication of the secret treaties and the solemn abrogation of the policy of seizing foreign soil, the proclamation of national freedom and the recognition of the independence of Finland, the declaration of Russia as a \"Federation of Soviet National Republics\" and the militant battle-cry of a resolute struggle against imperialism broadcast all over the world by the Soviet government in millions of pamphlets, newspapers, and leaflets in the mother tongues of the peoples of the East and West—all this could not fail to have its effect on the enslaved East and the bleeding West.", "type": "quote"}, {"ref": "2014, Greg[ory J.] Monette, The Wrong Jesus: Fact, Belief, Legend, Truth ... Making Sense of What You’ve Heard, Colorado Springs, Colo.: NavPress in alliance with Tyndale House Publishers, →ISBN, page 178:", "text": "However, truth and lies can usually be confirmed or denied by speaking with eyewitnesses of events in order to verify what took place. The amount of time separating the event in question from when it was broadcasted also makes a difference.", "type": "quote"}, {"ref": "2016, Richard A. Moran, “That Permanent Record”, in The Thing about Work: Showing Up and Other Important Matters: A Worker’s Manual, Brookline, Mass.: Bibliomotion, →ISBN:", "text": "Urban legend has it that someone is monitoring all those e-mails broadcast from your work address. Hard to imagine a more boring job but the truth is, and I shouldn't have to tell people this, the record of those e-mails is in a server somewhere and it can be monitored.", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "links": [["email", "email"], ["single", "single#Adjective"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2009, Sian Morgan, “Françoise Dolto: A Biography”, in Guy Hall, Francoise Hivernel, Sian Morgan, editors, Theory and Practice in Child Psychoanalysis: An Introduction to the Work of Françoise Dolto, London: Karnac Books, →ISBN, page 22:", "text": "She [Françoise Dolto] is most well known in France for her broadcasts on France-Inter, Lorsque l'enfant parait; she broadcasted for twelve minutes every day of the week for two years, answering parents' questions.", "type": "quote"}], "glosses": ["To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "links": [["appear", "appear"], ["performer", "performer"], ["presenter", "presenter"], ["speaker", "speaker"], ["broadcast", "#Noun"], ["programme", "programme"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Agriculture", "en:Horticulture"], "examples": [{"ref": "1789, Thomas Boothby Parkyns, “Some Account of the Racine de Disette, or Root of Scarcity, of Its Utility, and the Mode of Treating It; from a Letter of Thomas Boothby Parkyns, Esq., Addressed to the Secretary of the above-mentioned Society [the Royal Society for the Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce].—From the Same Work [vol. 5 of the Transactions of the Society].”, in The Annual Register, or A View of the History, Politics, and Literature, London: Printed for J[ames] Dodsley, in Pall-Mall, →OCLC, page 80, column 1:", "text": "I ſhall content myſelf, […] to ſay that the ſeed ſhoud be ſown in the garden, or very good ground, in rows, or broadcaſt, and as ſoon as the plants are of the ſize of a gooſe-quill, to be tranſplanted in rows of eighteen inches diſtance, and eighteen inches apart, one plant from the other: […]", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 9, Sarah Price, “Breathing new life into an old garden [print edition: New life, old garden]”, in The Daily Telegraph (Gardening), London, archived from the original on 2016-05-15, page G1:", "text": "I wanted to grow my own cut flowers for the big day so three months earlier I broadcasted an annual seed mix across a few recently cleared borders.", "type": "quote"}], "glosses": ["To sow seeds over a wide area."], "links": [["agriculture", "agriculture"], ["horticulture", "horticulture"], ["sow", "sow"], ["seeds", "seed#Noun"]], "raw_glosses": ["(transitive, agriculture, horticulture, archaic) To sow seeds over a wide area."], "senseid": ["en:sow seeds"], "tags": ["archaic", "transitive"], "topics": ["agriculture", "business", "horticulture", "lifestyle"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbɹɔːdkɑːst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/-kæst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔːdkast/", "tags": ["Northern-England"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔdkæst/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈbɹɑdkæst/", "tags": ["cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-us-broadcast.ogg/En-us-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-us-broadcast.ogg"}, {"audio": "en-ca-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-ca-broadcast.ogg/En-ca-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-ca-broadcast.ogg"}, {"rhymes": "-ɔːdkɑːst"}, {"rhymes": "-ɔːdkæst"}, {"rhymes": "(Canada) -ɑdkæst"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔaḏāʕa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "أَذَاعَ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "baṯṯa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "بَثَّ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradavácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "перадава́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "перада́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "translíravacʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслі́раваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vjaščácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "вяшча́ць"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam po rádioto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "преда́вам по ра́диото"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "преда́вам"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predám", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "преда́м"}, {"code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.samhlwang.", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "အသံလွှင့်"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emetre"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmetre"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "guǎngbō", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "廣播 /广播"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bōbào", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "播報 /播报"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysílat"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "udsende"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "uitzenden"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "omroepen"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "elsendi"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "edastama"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "lähettää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "note": "only by radio", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmettre"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mauc̣q̇eblobs", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "მაუწყებლობს"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "senden"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "verbreiten"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ausstrahlen"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "übertragen"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ekpémpo", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "εκπέμπω"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "metadído", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "μεταδίδω"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shidér", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "שידר \\ שִׁדֵּר"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "prasārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "brāḍkāsṭ karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्राडकास्ट करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pracārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रचारित करना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sugároz"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "trasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiotrasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "mandare in onda"}, {"alt": "ほうそうする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōsō suru", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "放送する"}, {"code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "phsaay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ផ្សាយ"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bangsonghada", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "방송하다"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ka chāi sīang", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ກະຈາຍສຽງ"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "thāi thǭt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ຖ່າຽທອດ"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "raidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "pārraidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "translēt"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transliuoti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenesuva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "пренесува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "пренесе"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "emituva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "емитува"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "siarkan"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapaoho"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapāho"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "prasārit karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करणे"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "brŏḍkāsṭa karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्रॉडकास्ट करणे"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "kringkaste"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sende ut"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difusar"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "nadawać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "nadać"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difuza"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emite"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "veščátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "веща́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredavátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "translírovatʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "трансли́ровать"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Cyrillic", "imperfective"], "word": "емитовати"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Roman", "imperfective"], "word": "emitovati"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysielať"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "oddajati"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "televisar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmitir"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sända ut"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "utsända"}, {"code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tàai-tɔ̂ɔt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ถ่ายทอด"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "yayınlamak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredaváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "transljuváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслюва́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "viščáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "віща́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "naśar karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "نشر کرنا"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát thanh"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát sóng"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "quảng bá"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "darlledu"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razprostranjávam", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "разпространя́вам"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "levittää"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "übertragen"}, {"code": "ga", "english": "story, rumor etc.", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "scaip"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "diffondere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "vulgō"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "transmitir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "difundir"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rasprostranjátʹ", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "распространя́ть"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "yayınlamak"}, {"code": "nl", "english": "excludes performer", "lang": "Dutch", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "omroepen"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "esittää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parousiázo", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "παρουσιάζω"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "presentare"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "apresentar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "prezenta"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "craol"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hvǎrljam semena", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "хвърлям семена"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "uitzaaien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "hajakylvää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "spérno", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "σπέρνω"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "vet"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "leath"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "croith"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "spargere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "rui"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "ruirui"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "muṭhīcī perṇī karṇe", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "मुठीची पेरणी करणे"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "semear"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "disseminar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "bredså"}], "wikipedia": ["ja:関谷英里子"], "word": "broadcast"}
- 1: broadcast/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjective-noun compound nouns", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology texts", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English irregular verbs", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English links with redundant alt parameters", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰer-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/ɑdkæst", "Rhymes:English/ɑdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkæst", "Rhymes:English/ɔːdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Broadcasting"], "derived": [{"word": "broadcaster"}, {"word": "broadcasting"}, {"word": "cybercast"}, {"word": "fancast"}, {"word": "narrowcast"}, {"word": "nonbroadcast"}, {"word": "peercast"}, {"word": "pointcast"}, {"word": "radiobroadcast"}, {"word": "rebroadcast"}, {"word": "simulcast"}, {"word": "sodcast"}, {"word": "unbroadcast"}, {"word": "unbroadcasted"}, {"word": "unicast"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "af", "3": "broad>wide", "4": "cast>distribute", "id": "distribute widely", "text": "++", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "name": "etymon"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "forms": [{"form": "broadcasts", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "broadcasting", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "broadcasts", "2": "broadcasting", "3": "broadcast", "past2": "broadcasted"}, "expansion": "broadcast (third-person singular simple present broadcasts, present participle broadcasting, simple past and past participle broadcast or broadcasted)", "name": "en-verb"}], "hypernyms": [{"word": "cast"}], "hyphenation": ["broad‧cast"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"antonyms": [{"word": "narrowcast"}], "categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1927 June 1, Franklin W. Dixon [pseudonym: Leslie McFarlane], “A Surprise”, in The Tower Treasure (The Hardy Boys; no. 1), New York, N.Y.: Grosset & Dunlap, →OCLC:", "text": "When the boys reached the business section of Bayport they found that Jackley's confession had already become known. The local radio station had broadcast it in the afternoon news program and people everywhere were discussing it.", "type": "quote"}, {"ref": "1967 January, “Four Avenues of Service”, in Adventure in Service (Pamphlet [Rotary International]; 52), Evanston, Ill., Zurich: Rotary International, →OCLC, page 69:", "text": "Practicing vocational service to the limit of one's vision makes a difference whether an employer regards his employees as \"robots or human beings\"; it makes a difference in the kind of advertisements he publishes or broadcasts; it makes a difference how he reacts under pressure from a competitor; it makes a difference in the quality of his service.", "type": "quote"}, {"ref": "1999 February, Stephen King, Storm of the Century, trade paperback edition, New York, N.Y.: Pocket Books, →ISBN, act 3, page 175:", "text": "The TV is broadcasting a FUZZY PICTURE that shows the weatherman from WVII, the Bango ABC affiliate.", "type": "quote"}, {"ref": "2005, Robert E. Bartholomew, “Introduction”, in H[erbert] G[eorge] Wells, The War of the Worlds, New York, N.Y.: Cosimo Books, →ISBN, page 8:", "text": "The state of Rhode Island was the scene, on October 30, 1974, of yet another scare involving an adaptation of The War of the Worlds. Broadcast on radio station WPRO, Providence, the drama frightened listeners across the state. The play began with reporters covering a \"meteor crash\" near Jamestown, the purported Martian landing site. […] City fire stations and other radio and TV outlets reported being inundated with inquiries from anxious callers, as was WPRO, which received more than a hundred calls.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 15, “Shakespeare broadcast direct into schools for first time”, in ITV News, archived from the original on 2017-06-13:", "text": "The Royal Shakespeare Company will today become the first theatre in the UK to broadcast Shakespeare direct into schools. A production of Richard II, starring David Tennant in the title role, is going to be streamed free of charge into classrooms up and down the country.", "type": "quote"}, {"ref": "2020, Ava Max, Sorana, Roland Spreckley, Henri Antero Salonen, Cirkut, Jason Gill (lyrics and music), “OMG What's Happening”, in Heaven & Hell, performed by Ava Max:", "text": "I wanna tell you things and show you all the rest / Broadcast my emotions on the radio and take them off my chest / I hope you're listening / Are you? Are you?", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "links": [["transmit", "transmit"], ["message", "message#Noun"], ["signal", "signal#Noun"], ["radio wave", "radio wave"], ["electronic", "electronic"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "synonyms": [{"word": "air"}, {"word": "transmit"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "[1934], Joseph Stalin, “The October Revolution and the National Question”, in The October Revolution: A Collection of Articles & Speeches (Marxist Library), London: Martin Lawrence, →OCLC, section III (The International Importance of the October Revolution), pages 15–16:", "text": "The break with imperialism and the liberation of Russia from the predatory war, the publication of the secret treaties and the solemn abrogation of the policy of seizing foreign soil, the proclamation of national freedom and the recognition of the independence of Finland, the declaration of Russia as a \"Federation of Soviet National Republics\" and the militant battle-cry of a resolute struggle against imperialism broadcast all over the world by the Soviet government in millions of pamphlets, newspapers, and leaflets in the mother tongues of the peoples of the East and West—all this could not fail to have its effect on the enslaved East and the bleeding West.", "type": "quote"}, {"ref": "2014, Greg[ory J.] Monette, The Wrong Jesus: Fact, Belief, Legend, Truth ... Making Sense of What You’ve Heard, Colorado Springs, Colo.: NavPress in alliance with Tyndale House Publishers, →ISBN, page 178:", "text": "However, truth and lies can usually be confirmed or denied by speaking with eyewitnesses of events in order to verify what took place. The amount of time separating the event in question from when it was broadcasted also makes a difference.", "type": "quote"}, {"ref": "2016, Richard A. Moran, “That Permanent Record”, in The Thing about Work: Showing Up and Other Important Matters: A Worker’s Manual, Brookline, Mass.: Bibliomotion, →ISBN:", "text": "Urban legend has it that someone is monitoring all those e-mails broadcast from your work address. Hard to imagine a more boring job but the truth is, and I shouldn't have to tell people this, the record of those e-mails is in a server somewhere and it can be monitored.", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "links": [["email", "email"], ["single", "single#Adjective"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2009, Sian Morgan, “Françoise Dolto: A Biography”, in Guy Hall, Francoise Hivernel, Sian Morgan, editors, Theory and Practice in Child Psychoanalysis: An Introduction to the Work of Françoise Dolto, London: Karnac Books, →ISBN, page 22:", "text": "She [Françoise Dolto] is most well known in France for her broadcasts on France-Inter, Lorsque l'enfant parait; she broadcasted for twelve minutes every day of the week for two years, answering parents' questions.", "type": "quote"}], "glosses": ["To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "links": [["appear", "appear"], ["performer", "performer"], ["presenter", "presenter"], ["speaker", "speaker"], ["broadcast", "#Noun"], ["programme", "programme"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Agriculture", "en:Horticulture"], "examples": [{"ref": "1789, Thomas Boothby Parkyns, “Some Account of the Racine de Disette, or Root of Scarcity, of Its Utility, and the Mode of Treating It; from a Letter of Thomas Boothby Parkyns, Esq., Addressed to the Secretary of the above-mentioned Society [the Royal Society for the Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce].—From the Same Work [vol. 5 of the Transactions of the Society].”, in The Annual Register, or A View of the History, Politics, and Literature, London: Printed for J[ames] Dodsley, in Pall-Mall, →OCLC, page 80, column 1:", "text": "I ſhall content myſelf, […] to ſay that the ſeed ſhoud be ſown in the garden, or very good ground, in rows, or broadcaſt, and as ſoon as the plants are of the ſize of a gooſe-quill, to be tranſplanted in rows of eighteen inches diſtance, and eighteen inches apart, one plant from the other: […]", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 9, Sarah Price, “Breathing new life into an old garden [print edition: New life, old garden]”, in The Daily Telegraph (Gardening), London, archived from the original on 2016-05-15, page G1:", "text": "I wanted to grow my own cut flowers for the big day so three months earlier I broadcasted an annual seed mix across a few recently cleared borders.", "type": "quote"}], "glosses": ["To sow seeds over a wide area."], "links": [["agriculture", "agriculture"], ["horticulture", "horticulture"], ["sow", "sow"], ["seeds", "seed#Noun"]], "raw_glosses": ["(transitive, agriculture, horticulture, archaic) To sow seeds over a wide area."], "senseid": ["en:sow seeds"], "tags": ["archaic", "transitive"], "topics": ["agriculture", "business", "horticulture", "lifestyle"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbɹɔːdkɑːst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/-kæst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔːdkast/", "tags": ["Northern-England"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔdkæst/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈbɹɑdkæst/", "tags": ["cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-us-broadcast.ogg/En-us-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-us-broadcast.ogg"}, {"audio": "en-ca-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-ca-broadcast.ogg/En-ca-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-ca-broadcast.ogg"}, {"rhymes": "-ɔːdkɑːst"}, {"rhymes": "-ɔːdkæst"}, {"rhymes": "(Canada) -ɑdkæst"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔaḏāʕa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "أَذَاعَ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "baṯṯa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "بَثَّ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradavácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "перадава́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "перада́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "translíravacʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслі́раваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vjaščácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "вяшча́ць"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam po rádioto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "преда́вам по ра́диото"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "преда́вам"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predám", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "преда́м"}, {"code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.samhlwang.", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "အသံလွှင့်"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emetre"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmetre"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "guǎngbō", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "廣播 /广播"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bōbào", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "播報 /播报"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysílat"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "udsende"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "uitzenden"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "omroepen"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "elsendi"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "edastama"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "lähettää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "note": "only by radio", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmettre"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mauc̣q̇eblobs", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "მაუწყებლობს"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "senden"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "verbreiten"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ausstrahlen"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "übertragen"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ekpémpo", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "εκπέμπω"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "metadído", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "μεταδίδω"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shidér", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "שידר \\ שִׁדֵּר"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "prasārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "brāḍkāsṭ karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्राडकास्ट करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pracārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रचारित करना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sugároz"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "trasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiotrasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "mandare in onda"}, {"alt": "ほうそうする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōsō suru", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "放送する"}, {"code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "phsaay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ផ្សាយ"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bangsonghada", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "방송하다"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ka chāi sīang", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ກະຈາຍສຽງ"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "thāi thǭt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ຖ່າຽທອດ"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "raidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "pārraidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "translēt"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transliuoti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenesuva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "пренесува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "пренесе"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "emituva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "емитува"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "siarkan"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapaoho"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapāho"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "prasārit karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करणे"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "brŏḍkāsṭa karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्रॉडकास्ट करणे"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "kringkaste"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sende ut"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difusar"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "nadawać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "nadać"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difuza"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emite"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "veščátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "веща́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredavátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "translírovatʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "трансли́ровать"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Cyrillic", "imperfective"], "word": "емитовати"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Roman", "imperfective"], "word": "emitovati"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysielať"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "oddajati"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "televisar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmitir"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sända ut"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "utsända"}, {"code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tàai-tɔ̂ɔt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ถ่ายทอด"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "yayınlamak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredaváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "transljuváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслюва́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "viščáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "віща́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "naśar karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "نشر کرنا"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát thanh"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát sóng"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "quảng bá"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "darlledu"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razprostranjávam", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "разпространя́вам"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "levittää"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "übertragen"}, {"code": "ga", "english": "story, rumor etc.", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "scaip"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "diffondere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "vulgō"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "transmitir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "difundir"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rasprostranjátʹ", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "распространя́ть"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "yayınlamak"}, {"code": "nl", "english": "excludes performer", "lang": "Dutch", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "omroepen"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "esittää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parousiázo", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "παρουσιάζω"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "presentare"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "apresentar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "prezenta"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "craol"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hvǎrljam semena", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "хвърлям семена"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "uitzaaien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "hajakylvää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "spérno", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "σπέρνω"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "vet"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "leath"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "croith"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "spargere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "rui"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "ruirui"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "muṭhīcī perṇī karṇe", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "मुठीची पेरणी करणे"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "semear"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "disseminar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "bredså"}], "wikipedia": ["ja:関谷英里子"], "word": "broadcast"}
- 1: broadcast/English/verb: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjective-noun compound nouns", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology texts", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English irregular verbs", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English links with redundant alt parameters", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰer-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/ɑdkæst", "Rhymes:English/ɑdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkæst", "Rhymes:English/ɔːdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Broadcasting"], "derived": [{"word": "broadcaster"}, {"word": "broadcasting"}, {"word": "cybercast"}, {"word": "fancast"}, {"word": "narrowcast"}, {"word": "nonbroadcast"}, {"word": "peercast"}, {"word": "pointcast"}, {"word": "radiobroadcast"}, {"word": "rebroadcast"}, {"word": "simulcast"}, {"word": "sodcast"}, {"word": "unbroadcast"}, {"word": "unbroadcasted"}, {"word": "unicast"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "af", "3": "broad>wide", "4": "cast>distribute", "id": "distribute widely", "text": "++", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "name": "etymon"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "forms": [{"form": "broadcasts", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "broadcasting", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "broadcasts", "2": "broadcasting", "3": "broadcast", "past2": "broadcasted"}, "expansion": "broadcast (third-person singular simple present broadcasts, present participle broadcasting, simple past and past participle broadcast or broadcasted)", "name": "en-verb"}], "hypernyms": [{"word": "cast"}], "hyphenation": ["broad‧cast"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"antonyms": [{"word": "narrowcast"}], "categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1927 June 1, Franklin W. Dixon [pseudonym: Leslie McFarlane], “A Surprise”, in The Tower Treasure (The Hardy Boys; no. 1), New York, N.Y.: Grosset & Dunlap, →OCLC:", "text": "When the boys reached the business section of Bayport they found that Jackley's confession had already become known. The local radio station had broadcast it in the afternoon news program and people everywhere were discussing it.", "type": "quote"}, {"ref": "1967 January, “Four Avenues of Service”, in Adventure in Service (Pamphlet [Rotary International]; 52), Evanston, Ill., Zurich: Rotary International, →OCLC, page 69:", "text": "Practicing vocational service to the limit of one's vision makes a difference whether an employer regards his employees as \"robots or human beings\"; it makes a difference in the kind of advertisements he publishes or broadcasts; it makes a difference how he reacts under pressure from a competitor; it makes a difference in the quality of his service.", "type": "quote"}, {"ref": "1999 February, Stephen King, Storm of the Century, trade paperback edition, New York, N.Y.: Pocket Books, →ISBN, act 3, page 175:", "text": "The TV is broadcasting a FUZZY PICTURE that shows the weatherman from WVII, the Bango ABC affiliate.", "type": "quote"}, {"ref": "2005, Robert E. Bartholomew, “Introduction”, in H[erbert] G[eorge] Wells, The War of the Worlds, New York, N.Y.: Cosimo Books, →ISBN, page 8:", "text": "The state of Rhode Island was the scene, on October 30, 1974, of yet another scare involving an adaptation of The War of the Worlds. Broadcast on radio station WPRO, Providence, the drama frightened listeners across the state. The play began with reporters covering a \"meteor crash\" near Jamestown, the purported Martian landing site. […] City fire stations and other radio and TV outlets reported being inundated with inquiries from anxious callers, as was WPRO, which received more than a hundred calls.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 15, “Shakespeare broadcast direct into schools for first time”, in ITV News, archived from the original on 2017-06-13:", "text": "The Royal Shakespeare Company will today become the first theatre in the UK to broadcast Shakespeare direct into schools. A production of Richard II, starring David Tennant in the title role, is going to be streamed free of charge into classrooms up and down the country.", "type": "quote"}, {"ref": "2020, Ava Max, Sorana, Roland Spreckley, Henri Antero Salonen, Cirkut, Jason Gill (lyrics and music), “OMG What's Happening”, in Heaven & Hell, performed by Ava Max:", "text": "I wanna tell you things and show you all the rest / Broadcast my emotions on the radio and take them off my chest / I hope you're listening / Are you? Are you?", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "links": [["transmit", "transmit"], ["message", "message#Noun"], ["signal", "signal#Noun"], ["radio wave", "radio wave"], ["electronic", "electronic"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "synonyms": [{"word": "air"}, {"word": "transmit"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "[1934], Joseph Stalin, “The October Revolution and the National Question”, in The October Revolution: A Collection of Articles & Speeches (Marxist Library), London: Martin Lawrence, →OCLC, section III (The International Importance of the October Revolution), pages 15–16:", "text": "The break with imperialism and the liberation of Russia from the predatory war, the publication of the secret treaties and the solemn abrogation of the policy of seizing foreign soil, the proclamation of national freedom and the recognition of the independence of Finland, the declaration of Russia as a \"Federation of Soviet National Republics\" and the militant battle-cry of a resolute struggle against imperialism broadcast all over the world by the Soviet government in millions of pamphlets, newspapers, and leaflets in the mother tongues of the peoples of the East and West—all this could not fail to have its effect on the enslaved East and the bleeding West.", "type": "quote"}, {"ref": "2014, Greg[ory J.] Monette, The Wrong Jesus: Fact, Belief, Legend, Truth ... Making Sense of What You’ve Heard, Colorado Springs, Colo.: NavPress in alliance with Tyndale House Publishers, →ISBN, page 178:", "text": "However, truth and lies can usually be confirmed or denied by speaking with eyewitnesses of events in order to verify what took place. The amount of time separating the event in question from when it was broadcasted also makes a difference.", "type": "quote"}, {"ref": "2016, Richard A. Moran, “That Permanent Record”, in The Thing about Work: Showing Up and Other Important Matters: A Worker’s Manual, Brookline, Mass.: Bibliomotion, →ISBN:", "text": "Urban legend has it that someone is monitoring all those e-mails broadcast from your work address. Hard to imagine a more boring job but the truth is, and I shouldn't have to tell people this, the record of those e-mails is in a server somewhere and it can be monitored.", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "links": [["email", "email"], ["single", "single#Adjective"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2009, Sian Morgan, “Françoise Dolto: A Biography”, in Guy Hall, Francoise Hivernel, Sian Morgan, editors, Theory and Practice in Child Psychoanalysis: An Introduction to the Work of Françoise Dolto, London: Karnac Books, →ISBN, page 22:", "text": "She [Françoise Dolto] is most well known in France for her broadcasts on France-Inter, Lorsque l'enfant parait; she broadcasted for twelve minutes every day of the week for two years, answering parents' questions.", "type": "quote"}], "glosses": ["To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "links": [["appear", "appear"], ["performer", "performer"], ["presenter", "presenter"], ["speaker", "speaker"], ["broadcast", "#Noun"], ["programme", "programme"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Agriculture", "en:Horticulture"], "examples": [{"ref": "1789, Thomas Boothby Parkyns, “Some Account of the Racine de Disette, or Root of Scarcity, of Its Utility, and the Mode of Treating It; from a Letter of Thomas Boothby Parkyns, Esq., Addressed to the Secretary of the above-mentioned Society [the Royal Society for the Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce].—From the Same Work [vol. 5 of the Transactions of the Society].”, in The Annual Register, or A View of the History, Politics, and Literature, London: Printed for J[ames] Dodsley, in Pall-Mall, →OCLC, page 80, column 1:", "text": "I ſhall content myſelf, […] to ſay that the ſeed ſhoud be ſown in the garden, or very good ground, in rows, or broadcaſt, and as ſoon as the plants are of the ſize of a gooſe-quill, to be tranſplanted in rows of eighteen inches diſtance, and eighteen inches apart, one plant from the other: […]", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 9, Sarah Price, “Breathing new life into an old garden [print edition: New life, old garden]”, in The Daily Telegraph (Gardening), London, archived from the original on 2016-05-15, page G1:", "text": "I wanted to grow my own cut flowers for the big day so three months earlier I broadcasted an annual seed mix across a few recently cleared borders.", "type": "quote"}], "glosses": ["To sow seeds over a wide area."], "links": [["agriculture", "agriculture"], ["horticulture", "horticulture"], ["sow", "sow"], ["seeds", "seed#Noun"]], "raw_glosses": ["(transitive, agriculture, horticulture, archaic) To sow seeds over a wide area."], "senseid": ["en:sow seeds"], "tags": ["archaic", "transitive"], "topics": ["agriculture", "business", "horticulture", "lifestyle"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbɹɔːdkɑːst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/-kæst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔːdkast/", "tags": ["Northern-England"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔdkæst/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈbɹɑdkæst/", "tags": ["cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-us-broadcast.ogg/En-us-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-us-broadcast.ogg"}, {"audio": "en-ca-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-ca-broadcast.ogg/En-ca-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-ca-broadcast.ogg"}, {"rhymes": "-ɔːdkɑːst"}, {"rhymes": "-ɔːdkæst"}, {"rhymes": "(Canada) -ɑdkæst"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔaḏāʕa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "أَذَاعَ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "baṯṯa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "بَثَّ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradavácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "перадава́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "перада́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "translíravacʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслі́раваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vjaščácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "вяшча́ць"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam po rádioto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "преда́вам по ра́диото"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "преда́вам"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predám", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "преда́м"}, {"code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.samhlwang.", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "အသံလွှင့်"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emetre"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmetre"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "guǎngbō", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "廣播 /广播"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bōbào", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "播報 /播报"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysílat"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "udsende"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "uitzenden"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "omroepen"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "elsendi"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "edastama"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "lähettää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "note": "only by radio", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmettre"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mauc̣q̇eblobs", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "მაუწყებლობს"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "senden"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "verbreiten"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ausstrahlen"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "übertragen"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ekpémpo", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "εκπέμπω"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "metadído", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "μεταδίδω"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shidér", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "שידר \\ שִׁדֵּר"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "prasārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "brāḍkāsṭ karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्राडकास्ट करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pracārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रचारित करना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sugároz"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "trasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiotrasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "mandare in onda"}, {"alt": "ほうそうする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōsō suru", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "放送する"}, {"code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "phsaay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ផ្សាយ"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bangsonghada", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "방송하다"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ka chāi sīang", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ກະຈາຍສຽງ"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "thāi thǭt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ຖ່າຽທອດ"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "raidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "pārraidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "translēt"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transliuoti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenesuva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "пренесува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "пренесе"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "emituva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "емитува"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "siarkan"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapaoho"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapāho"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "prasārit karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करणे"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "brŏḍkāsṭa karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्रॉडकास्ट करणे"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "kringkaste"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sende ut"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difusar"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "nadawać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "nadać"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difuza"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emite"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "veščátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "веща́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredavátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "translírovatʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "трансли́ровать"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Cyrillic", "imperfective"], "word": "емитовати"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Roman", "imperfective"], "word": "emitovati"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysielať"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "oddajati"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "televisar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmitir"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sända ut"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "utsända"}, {"code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tàai-tɔ̂ɔt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ถ่ายทอด"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "yayınlamak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredaváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "transljuváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслюва́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "viščáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "віща́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "naśar karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "نشر کرنا"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát thanh"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát sóng"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "quảng bá"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "darlledu"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razprostranjávam", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "разпространя́вам"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "levittää"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "übertragen"}, {"code": "ga", "english": "story, rumor etc.", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "scaip"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "diffondere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "vulgō"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "transmitir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "difundir"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rasprostranjátʹ", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "распространя́ть"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "yayınlamak"}, {"code": "nl", "english": "excludes performer", "lang": "Dutch", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "omroepen"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "esittää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parousiázo", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "παρουσιάζω"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "presentare"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "apresentar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "prezenta"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "craol"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hvǎrljam semena", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "хвърлям семена"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "uitzaaien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "hajakylvää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "spérno", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "σπέρνω"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "vet"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "leath"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "croith"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "spargere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "rui"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "ruirui"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "muṭhīcī perṇī karṇe", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "मुठीची पेरणी करणे"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "semear"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "disseminar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "bredså"}], "wikipedia": ["ja:関谷英里子"], "word": "broadcast"}
broadcast/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjective-noun compound nouns", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology texts", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English irregular verbs", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English links with redundant alt parameters", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰer-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/ɑdkæst", "Rhymes:English/ɑdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkæst", "Rhymes:English/ɔːdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Broadcasting"], "derived": [{"word": "broadcaster"}, {"word": "broadcasting"}, {"word": "cybercast"}, {"word": "fancast"}, {"word": "narrowcast"}, {"word": "nonbroadcast"}, {"word": "peercast"}, {"word": "pointcast"}, {"word": "radiobroadcast"}, {"word": "rebroadcast"}, {"word": "simulcast"}, {"word": "sodcast"}, {"word": "unbroadcast"}, {"word": "unbroadcasted"}, {"word": "unicast"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "af", "3": "broad>wide", "4": "cast>distribute", "id": "distribute widely", "text": "++", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "name": "etymon"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "forms": [{"form": "broadcasts", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "broadcasting", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "broadcasts", "2": "broadcasting", "3": "broadcast", "past2": "broadcasted"}, "expansion": "broadcast (third-person singular simple present broadcasts, present participle broadcasting, simple past and past participle broadcast or broadcasted)", "name": "en-verb"}], "hypernyms": [{"word": "cast"}], "hyphenation": ["broad‧cast"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"antonyms": [{"word": "narrowcast"}], "categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1927 June 1, Franklin W. Dixon [pseudonym: Leslie McFarlane], “A Surprise”, in The Tower Treasure (The Hardy Boys; no. 1), New York, N.Y.: Grosset & Dunlap, →OCLC:", "text": "When the boys reached the business section of Bayport they found that Jackley's confession had already become known. The local radio station had broadcast it in the afternoon news program and people everywhere were discussing it.", "type": "quote"}, {"ref": "1967 January, “Four Avenues of Service”, in Adventure in Service (Pamphlet [Rotary International]; 52), Evanston, Ill., Zurich: Rotary International, →OCLC, page 69:", "text": "Practicing vocational service to the limit of one's vision makes a difference whether an employer regards his employees as \"robots or human beings\"; it makes a difference in the kind of advertisements he publishes or broadcasts; it makes a difference how he reacts under pressure from a competitor; it makes a difference in the quality of his service.", "type": "quote"}, {"ref": "1999 February, Stephen King, Storm of the Century, trade paperback edition, New York, N.Y.: Pocket Books, →ISBN, act 3, page 175:", "text": "The TV is broadcasting a FUZZY PICTURE that shows the weatherman from WVII, the Bango ABC affiliate.", "type": "quote"}, {"ref": "2005, Robert E. Bartholomew, “Introduction”, in H[erbert] G[eorge] Wells, The War of the Worlds, New York, N.Y.: Cosimo Books, →ISBN, page 8:", "text": "The state of Rhode Island was the scene, on October 30, 1974, of yet another scare involving an adaptation of The War of the Worlds. Broadcast on radio station WPRO, Providence, the drama frightened listeners across the state. The play began with reporters covering a \"meteor crash\" near Jamestown, the purported Martian landing site. […] City fire stations and other radio and TV outlets reported being inundated with inquiries from anxious callers, as was WPRO, which received more than a hundred calls.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 15, “Shakespeare broadcast direct into schools for first time”, in ITV News, archived from the original on 2017-06-13:", "text": "The Royal Shakespeare Company will today become the first theatre in the UK to broadcast Shakespeare direct into schools. A production of Richard II, starring David Tennant in the title role, is going to be streamed free of charge into classrooms up and down the country.", "type": "quote"}, {"ref": "2020, Ava Max, Sorana, Roland Spreckley, Henri Antero Salonen, Cirkut, Jason Gill (lyrics and music), “OMG What's Happening”, in Heaven & Hell, performed by Ava Max:", "text": "I wanna tell you things and show you all the rest / Broadcast my emotions on the radio and take them off my chest / I hope you're listening / Are you? Are you?", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "links": [["transmit", "transmit"], ["message", "message#Noun"], ["signal", "signal#Noun"], ["radio wave", "radio wave"], ["electronic", "electronic"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "synonyms": [{"word": "air"}, {"word": "transmit"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "[1934], Joseph Stalin, “The October Revolution and the National Question”, in The October Revolution: A Collection of Articles & Speeches (Marxist Library), London: Martin Lawrence, →OCLC, section III (The International Importance of the October Revolution), pages 15–16:", "text": "The break with imperialism and the liberation of Russia from the predatory war, the publication of the secret treaties and the solemn abrogation of the policy of seizing foreign soil, the proclamation of national freedom and the recognition of the independence of Finland, the declaration of Russia as a \"Federation of Soviet National Republics\" and the militant battle-cry of a resolute struggle against imperialism broadcast all over the world by the Soviet government in millions of pamphlets, newspapers, and leaflets in the mother tongues of the peoples of the East and West—all this could not fail to have its effect on the enslaved East and the bleeding West.", "type": "quote"}, {"ref": "2014, Greg[ory J.] Monette, The Wrong Jesus: Fact, Belief, Legend, Truth ... Making Sense of What You’ve Heard, Colorado Springs, Colo.: NavPress in alliance with Tyndale House Publishers, →ISBN, page 178:", "text": "However, truth and lies can usually be confirmed or denied by speaking with eyewitnesses of events in order to verify what took place. The amount of time separating the event in question from when it was broadcasted also makes a difference.", "type": "quote"}, {"ref": "2016, Richard A. Moran, “That Permanent Record”, in The Thing about Work: Showing Up and Other Important Matters: A Worker’s Manual, Brookline, Mass.: Bibliomotion, →ISBN:", "text": "Urban legend has it that someone is monitoring all those e-mails broadcast from your work address. Hard to imagine a more boring job but the truth is, and I shouldn't have to tell people this, the record of those e-mails is in a server somewhere and it can be monitored.", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "links": [["email", "email"], ["single", "single#Adjective"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2009, Sian Morgan, “Françoise Dolto: A Biography”, in Guy Hall, Francoise Hivernel, Sian Morgan, editors, Theory and Practice in Child Psychoanalysis: An Introduction to the Work of Françoise Dolto, London: Karnac Books, →ISBN, page 22:", "text": "She [Françoise Dolto] is most well known in France for her broadcasts on France-Inter, Lorsque l'enfant parait; she broadcasted for twelve minutes every day of the week for two years, answering parents' questions.", "type": "quote"}], "glosses": ["To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "links": [["appear", "appear"], ["performer", "performer"], ["presenter", "presenter"], ["speaker", "speaker"], ["broadcast", "#Noun"], ["programme", "programme"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Agriculture", "en:Horticulture"], "examples": [{"ref": "1789, Thomas Boothby Parkyns, “Some Account of the Racine de Disette, or Root of Scarcity, of Its Utility, and the Mode of Treating It; from a Letter of Thomas Boothby Parkyns, Esq., Addressed to the Secretary of the above-mentioned Society [the Royal Society for the Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce].—From the Same Work [vol. 5 of the Transactions of the Society].”, in The Annual Register, or A View of the History, Politics, and Literature, London: Printed for J[ames] Dodsley, in Pall-Mall, →OCLC, page 80, column 1:", "text": "I ſhall content myſelf, […] to ſay that the ſeed ſhoud be ſown in the garden, or very good ground, in rows, or broadcaſt, and as ſoon as the plants are of the ſize of a gooſe-quill, to be tranſplanted in rows of eighteen inches diſtance, and eighteen inches apart, one plant from the other: […]", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 9, Sarah Price, “Breathing new life into an old garden [print edition: New life, old garden]”, in The Daily Telegraph (Gardening), London, archived from the original on 2016-05-15, page G1:", "text": "I wanted to grow my own cut flowers for the big day so three months earlier I broadcasted an annual seed mix across a few recently cleared borders.", "type": "quote"}], "glosses": ["To sow seeds over a wide area."], "links": [["agriculture", "agriculture"], ["horticulture", "horticulture"], ["sow", "sow"], ["seeds", "seed#Noun"]], "raw_glosses": ["(transitive, agriculture, horticulture, archaic) To sow seeds over a wide area."], "senseid": ["en:sow seeds"], "tags": ["archaic", "transitive"], "topics": ["agriculture", "business", "horticulture", "lifestyle"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbɹɔːdkɑːst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/-kæst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔːdkast/", "tags": ["Northern-England"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔdkæst/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈbɹɑdkæst/", "tags": ["cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-us-broadcast.ogg/En-us-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-us-broadcast.ogg"}, {"audio": "en-ca-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-ca-broadcast.ogg/En-ca-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-ca-broadcast.ogg"}, {"rhymes": "-ɔːdkɑːst"}, {"rhymes": "-ɔːdkæst"}, {"rhymes": "(Canada) -ɑdkæst"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔaḏāʕa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "أَذَاعَ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "baṯṯa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "بَثَّ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradavácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "перадава́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "перада́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "translíravacʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслі́раваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vjaščácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "вяшча́ць"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam po rádioto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "преда́вам по ра́диото"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "преда́вам"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predám", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "преда́м"}, {"code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.samhlwang.", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "အသံလွှင့်"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emetre"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmetre"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "guǎngbō", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "廣播 /广播"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bōbào", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "播報 /播报"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysílat"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "udsende"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "uitzenden"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "omroepen"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "elsendi"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "edastama"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "lähettää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "note": "only by radio", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmettre"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mauc̣q̇eblobs", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "მაუწყებლობს"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "senden"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "verbreiten"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ausstrahlen"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "übertragen"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ekpémpo", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "εκπέμπω"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "metadído", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "μεταδίδω"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shidér", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "שידר \\ שִׁדֵּר"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "prasārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "brāḍkāsṭ karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्राडकास्ट करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pracārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रचारित करना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sugároz"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "trasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiotrasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "mandare in onda"}, {"alt": "ほうそうする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōsō suru", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "放送する"}, {"code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "phsaay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ផ្សាយ"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bangsonghada", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "방송하다"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ka chāi sīang", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ກະຈາຍສຽງ"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "thāi thǭt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ຖ່າຽທອດ"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "raidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "pārraidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "translēt"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transliuoti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenesuva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "пренесува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "пренесе"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "emituva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "емитува"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "siarkan"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapaoho"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapāho"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "prasārit karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करणे"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "brŏḍkāsṭa karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्रॉडकास्ट करणे"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "kringkaste"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sende ut"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difusar"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "nadawać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "nadać"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difuza"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emite"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "veščátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "веща́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredavátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "translírovatʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "трансли́ровать"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Cyrillic", "imperfective"], "word": "емитовати"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Roman", "imperfective"], "word": "emitovati"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysielať"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "oddajati"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "televisar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmitir"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sända ut"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "utsända"}, {"code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tàai-tɔ̂ɔt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ถ่ายทอด"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "yayınlamak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredaváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "transljuváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслюва́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "viščáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "віща́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "naśar karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "نشر کرنا"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát thanh"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát sóng"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "quảng bá"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "darlledu"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razprostranjávam", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "разпространя́вам"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "levittää"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "übertragen"}, {"code": "ga", "english": "story, rumor etc.", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "scaip"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "diffondere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "vulgō"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "transmitir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "difundir"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rasprostranjátʹ", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "распространя́ть"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "yayınlamak"}, {"code": "nl", "english": "excludes performer", "lang": "Dutch", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "omroepen"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "esittää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parousiázo", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "παρουσιάζω"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "presentare"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "apresentar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "prezenta"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "craol"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hvǎrljam semena", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "хвърлям семена"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "uitzaaien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "hajakylvää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "spérno", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "σπέρνω"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "vet"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "leath"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "croith"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "spargere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "rui"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "ruirui"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "muṭhīcī perṇī karṇe", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "मुठीची पेरणी करणे"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "semear"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "disseminar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "bredså"}], "wikipedia": ["ja:関谷英里子"], "word": "broadcast"}
broadcast (verb)
broadcast/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjective-noun compound nouns", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology texts", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English irregular verbs", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English links with redundant alt parameters", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰer-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/ɑdkæst", "Rhymes:English/ɑdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkæst", "Rhymes:English/ɔːdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Broadcasting"], "derived": [{"word": "broadcaster"}, {"word": "broadcasting"}, {"word": "cybercast"}, {"word": "fancast"}, {"word": "narrowcast"}, {"word": "nonbroadcast"}, {"word": "peercast"}, {"word": "pointcast"}, {"word": "radiobroadcast"}, {"word": "rebroadcast"}, {"word": "simulcast"}, {"word": "sodcast"}, {"word": "unbroadcast"}, {"word": "unbroadcasted"}, {"word": "unicast"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "af", "3": "broad>wide", "4": "cast>distribute", "id": "distribute widely", "text": "++", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "name": "etymon"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "forms": [{"form": "broadcasts", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "broadcasting", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "broadcasts", "2": "broadcasting", "3": "broadcast", "past2": "broadcasted"}, "expansion": "broadcast (third-person singular simple present broadcasts, present participle broadcasting, simple past and past participle broadcast or broadcasted)", "name": "en-verb"}], "hypernyms": [{"word": "cast"}], "hyphenation": ["broad‧cast"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"antonyms": [{"word": "narrowcast"}], "categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1927 June 1, Franklin W. Dixon [pseudonym: Leslie McFarlane], “A Surprise”, in The Tower Treasure (The Hardy Boys; no. 1), New York, N.Y.: Grosset & Dunlap, →OCLC:", "text": "When the boys reached the business section of Bayport they found that Jackley's confession had already become known. The local radio station had broadcast it in the afternoon news program and people everywhere were discussing it.", "type": "quote"}, {"ref": "1967 January, “Four Avenues of Service”, in Adventure in Service (Pamphlet [Rotary International]; 52), Evanston, Ill., Zurich: Rotary International, →OCLC, page 69:", "text": "Practicing vocational service to the limit of one's vision makes a difference whether an employer regards his employees as \"robots or human beings\"; it makes a difference in the kind of advertisements he publishes or broadcasts; it makes a difference how he reacts under pressure from a competitor; it makes a difference in the quality of his service.", "type": "quote"}, {"ref": "1999 February, Stephen King, Storm of the Century, trade paperback edition, New York, N.Y.: Pocket Books, →ISBN, act 3, page 175:", "text": "The TV is broadcasting a FUZZY PICTURE that shows the weatherman from WVII, the Bango ABC affiliate.", "type": "quote"}, {"ref": "2005, Robert E. Bartholomew, “Introduction”, in H[erbert] G[eorge] Wells, The War of the Worlds, New York, N.Y.: Cosimo Books, →ISBN, page 8:", "text": "The state of Rhode Island was the scene, on October 30, 1974, of yet another scare involving an adaptation of The War of the Worlds. Broadcast on radio station WPRO, Providence, the drama frightened listeners across the state. The play began with reporters covering a \"meteor crash\" near Jamestown, the purported Martian landing site. […] City fire stations and other radio and TV outlets reported being inundated with inquiries from anxious callers, as was WPRO, which received more than a hundred calls.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 15, “Shakespeare broadcast direct into schools for first time”, in ITV News, archived from the original on 2017-06-13:", "text": "The Royal Shakespeare Company will today become the first theatre in the UK to broadcast Shakespeare direct into schools. A production of Richard II, starring David Tennant in the title role, is going to be streamed free of charge into classrooms up and down the country.", "type": "quote"}, {"ref": "2020, Ava Max, Sorana, Roland Spreckley, Henri Antero Salonen, Cirkut, Jason Gill (lyrics and music), “OMG What's Happening”, in Heaven & Hell, performed by Ava Max:", "text": "I wanna tell you things and show you all the rest / Broadcast my emotions on the radio and take them off my chest / I hope you're listening / Are you? Are you?", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "links": [["transmit", "transmit"], ["message", "message#Noun"], ["signal", "signal#Noun"], ["radio wave", "radio wave"], ["electronic", "electronic"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "synonyms": [{"word": "air"}, {"word": "transmit"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "[1934], Joseph Stalin, “The October Revolution and the National Question”, in The October Revolution: A Collection of Articles & Speeches (Marxist Library), London: Martin Lawrence, →OCLC, section III (The International Importance of the October Revolution), pages 15–16:", "text": "The break with imperialism and the liberation of Russia from the predatory war, the publication of the secret treaties and the solemn abrogation of the policy of seizing foreign soil, the proclamation of national freedom and the recognition of the independence of Finland, the declaration of Russia as a \"Federation of Soviet National Republics\" and the militant battle-cry of a resolute struggle against imperialism broadcast all over the world by the Soviet government in millions of pamphlets, newspapers, and leaflets in the mother tongues of the peoples of the East and West—all this could not fail to have its effect on the enslaved East and the bleeding West.", "type": "quote"}, {"ref": "2014, Greg[ory J.] Monette, The Wrong Jesus: Fact, Belief, Legend, Truth ... Making Sense of What You’ve Heard, Colorado Springs, Colo.: NavPress in alliance with Tyndale House Publishers, →ISBN, page 178:", "text": "However, truth and lies can usually be confirmed or denied by speaking with eyewitnesses of events in order to verify what took place. The amount of time separating the event in question from when it was broadcasted also makes a difference.", "type": "quote"}, {"ref": "2016, Richard A. Moran, “That Permanent Record”, in The Thing about Work: Showing Up and Other Important Matters: A Worker’s Manual, Brookline, Mass.: Bibliomotion, →ISBN:", "text": "Urban legend has it that someone is monitoring all those e-mails broadcast from your work address. Hard to imagine a more boring job but the truth is, and I shouldn't have to tell people this, the record of those e-mails is in a server somewhere and it can be monitored.", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "links": [["email", "email"], ["single", "single#Adjective"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2009, Sian Morgan, “Françoise Dolto: A Biography”, in Guy Hall, Francoise Hivernel, Sian Morgan, editors, Theory and Practice in Child Psychoanalysis: An Introduction to the Work of Françoise Dolto, London: Karnac Books, →ISBN, page 22:", "text": "She [Françoise Dolto] is most well known in France for her broadcasts on France-Inter, Lorsque l'enfant parait; she broadcasted for twelve minutes every day of the week for two years, answering parents' questions.", "type": "quote"}], "glosses": ["To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "links": [["appear", "appear"], ["performer", "performer"], ["presenter", "presenter"], ["speaker", "speaker"], ["broadcast", "#Noun"], ["programme", "programme"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Agriculture", "en:Horticulture"], "examples": [{"ref": "1789, Thomas Boothby Parkyns, “Some Account of the Racine de Disette, or Root of Scarcity, of Its Utility, and the Mode of Treating It; from a Letter of Thomas Boothby Parkyns, Esq., Addressed to the Secretary of the above-mentioned Society [the Royal Society for the Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce].—From the Same Work [vol. 5 of the Transactions of the Society].”, in The Annual Register, or A View of the History, Politics, and Literature, London: Printed for J[ames] Dodsley, in Pall-Mall, →OCLC, page 80, column 1:", "text": "I ſhall content myſelf, […] to ſay that the ſeed ſhoud be ſown in the garden, or very good ground, in rows, or broadcaſt, and as ſoon as the plants are of the ſize of a gooſe-quill, to be tranſplanted in rows of eighteen inches diſtance, and eighteen inches apart, one plant from the other: […]", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 9, Sarah Price, “Breathing new life into an old garden [print edition: New life, old garden]”, in The Daily Telegraph (Gardening), London, archived from the original on 2016-05-15, page G1:", "text": "I wanted to grow my own cut flowers for the big day so three months earlier I broadcasted an annual seed mix across a few recently cleared borders.", "type": "quote"}], "glosses": ["To sow seeds over a wide area."], "links": [["agriculture", "agriculture"], ["horticulture", "horticulture"], ["sow", "sow"], ["seeds", "seed#Noun"]], "raw_glosses": ["(transitive, agriculture, horticulture, archaic) To sow seeds over a wide area."], "senseid": ["en:sow seeds"], "tags": ["archaic", "transitive"], "topics": ["agriculture", "business", "horticulture", "lifestyle"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbɹɔːdkɑːst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/-kæst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔːdkast/", "tags": ["Northern-England"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔdkæst/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈbɹɑdkæst/", "tags": ["cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-us-broadcast.ogg/En-us-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-us-broadcast.ogg"}, {"audio": "en-ca-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-ca-broadcast.ogg/En-ca-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-ca-broadcast.ogg"}, {"rhymes": "-ɔːdkɑːst"}, {"rhymes": "-ɔːdkæst"}, {"rhymes": "(Canada) -ɑdkæst"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔaḏāʕa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "أَذَاعَ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "baṯṯa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "بَثَّ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradavácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "перадава́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "перада́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "translíravacʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслі́раваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vjaščácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "вяшча́ць"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam po rádioto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "преда́вам по ра́диото"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "преда́вам"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predám", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "преда́м"}, {"code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.samhlwang.", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "အသံလွှင့်"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emetre"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmetre"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "guǎngbō", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "廣播 /广播"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bōbào", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "播報 /播报"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysílat"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "udsende"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "uitzenden"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "omroepen"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "elsendi"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "edastama"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "lähettää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "note": "only by radio", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmettre"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mauc̣q̇eblobs", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "მაუწყებლობს"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "senden"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "verbreiten"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ausstrahlen"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "übertragen"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ekpémpo", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "εκπέμπω"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "metadído", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "μεταδίδω"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shidér", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "שידר \\ שִׁדֵּר"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "prasārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "brāḍkāsṭ karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्राडकास्ट करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pracārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रचारित करना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sugároz"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "trasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiotrasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "mandare in onda"}, {"alt": "ほうそうする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōsō suru", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "放送する"}, {"code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "phsaay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ផ្សាយ"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bangsonghada", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "방송하다"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ka chāi sīang", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ກະຈາຍສຽງ"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "thāi thǭt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ຖ່າຽທອດ"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "raidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "pārraidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "translēt"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transliuoti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenesuva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "пренесува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "пренесе"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "emituva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "емитува"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "siarkan"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapaoho"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapāho"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "prasārit karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करणे"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "brŏḍkāsṭa karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्रॉडकास्ट करणे"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "kringkaste"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sende ut"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difusar"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "nadawać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "nadać"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difuza"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emite"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "veščátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "веща́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredavátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "translírovatʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "трансли́ровать"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Cyrillic", "imperfective"], "word": "емитовати"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Roman", "imperfective"], "word": "emitovati"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysielať"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "oddajati"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "televisar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmitir"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sända ut"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "utsända"}, {"code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tàai-tɔ̂ɔt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ถ่ายทอด"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "yayınlamak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredaváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "transljuváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслюва́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "viščáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "віща́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "naśar karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "نشر کرنا"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát thanh"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát sóng"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "quảng bá"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "darlledu"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razprostranjávam", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "разпространя́вам"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "levittää"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "übertragen"}, {"code": "ga", "english": "story, rumor etc.", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "scaip"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "diffondere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "vulgō"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "transmitir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "difundir"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rasprostranjátʹ", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "распространя́ть"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "yayınlamak"}, {"code": "nl", "english": "excludes performer", "lang": "Dutch", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "omroepen"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "esittää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parousiázo", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "παρουσιάζω"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "presentare"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "apresentar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "prezenta"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "craol"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hvǎrljam semena", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "хвърлям семена"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "uitzaaien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "hajakylvää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "spérno", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "σπέρνω"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "vet"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "leath"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "croith"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "spargere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "rui"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "ruirui"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "muṭhīcī perṇī karṇe", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "मुठीची पेरणी करणे"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "semear"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "disseminar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "bredså"}], "wikipedia": ["ja:関谷英里子"], "word": "broadcast"}
broadcast (verb)
broadcast/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjective-noun compound nouns", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology texts", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English irregular verbs", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English links with redundant alt parameters", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰer-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/ɑdkæst", "Rhymes:English/ɑdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkæst", "Rhymes:English/ɔːdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Broadcasting"], "derived": [{"word": "broadcaster"}, {"word": "broadcasting"}, {"word": "cybercast"}, {"word": "fancast"}, {"word": "narrowcast"}, {"word": "nonbroadcast"}, {"word": "peercast"}, {"word": "pointcast"}, {"word": "radiobroadcast"}, {"word": "rebroadcast"}, {"word": "simulcast"}, {"word": "sodcast"}, {"word": "unbroadcast"}, {"word": "unbroadcasted"}, {"word": "unicast"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "af", "3": "broad>wide", "4": "cast>distribute", "id": "distribute widely", "text": "++", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "name": "etymon"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "forms": [{"form": "broadcasts", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "broadcasting", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "broadcasts", "2": "broadcasting", "3": "broadcast", "past2": "broadcasted"}, "expansion": "broadcast (third-person singular simple present broadcasts, present participle broadcasting, simple past and past participle broadcast or broadcasted)", "name": "en-verb"}], "hypernyms": [{"word": "cast"}], "hyphenation": ["broad‧cast"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"antonyms": [{"word": "narrowcast"}], "categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1927 June 1, Franklin W. Dixon [pseudonym: Leslie McFarlane], “A Surprise”, in The Tower Treasure (The Hardy Boys; no. 1), New York, N.Y.: Grosset & Dunlap, →OCLC:", "text": "When the boys reached the business section of Bayport they found that Jackley's confession had already become known. The local radio station had broadcast it in the afternoon news program and people everywhere were discussing it.", "type": "quote"}, {"ref": "1967 January, “Four Avenues of Service”, in Adventure in Service (Pamphlet [Rotary International]; 52), Evanston, Ill., Zurich: Rotary International, →OCLC, page 69:", "text": "Practicing vocational service to the limit of one's vision makes a difference whether an employer regards his employees as \"robots or human beings\"; it makes a difference in the kind of advertisements he publishes or broadcasts; it makes a difference how he reacts under pressure from a competitor; it makes a difference in the quality of his service.", "type": "quote"}, {"ref": "1999 February, Stephen King, Storm of the Century, trade paperback edition, New York, N.Y.: Pocket Books, →ISBN, act 3, page 175:", "text": "The TV is broadcasting a FUZZY PICTURE that shows the weatherman from WVII, the Bango ABC affiliate.", "type": "quote"}, {"ref": "2005, Robert E. Bartholomew, “Introduction”, in H[erbert] G[eorge] Wells, The War of the Worlds, New York, N.Y.: Cosimo Books, →ISBN, page 8:", "text": "The state of Rhode Island was the scene, on October 30, 1974, of yet another scare involving an adaptation of The War of the Worlds. Broadcast on radio station WPRO, Providence, the drama frightened listeners across the state. The play began with reporters covering a \"meteor crash\" near Jamestown, the purported Martian landing site. […] City fire stations and other radio and TV outlets reported being inundated with inquiries from anxious callers, as was WPRO, which received more than a hundred calls.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 15, “Shakespeare broadcast direct into schools for first time”, in ITV News, archived from the original on 2017-06-13:", "text": "The Royal Shakespeare Company will today become the first theatre in the UK to broadcast Shakespeare direct into schools. A production of Richard II, starring David Tennant in the title role, is going to be streamed free of charge into classrooms up and down the country.", "type": "quote"}, {"ref": "2020, Ava Max, Sorana, Roland Spreckley, Henri Antero Salonen, Cirkut, Jason Gill (lyrics and music), “OMG What's Happening”, in Heaven & Hell, performed by Ava Max:", "text": "I wanna tell you things and show you all the rest / Broadcast my emotions on the radio and take them off my chest / I hope you're listening / Are you? Are you?", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "links": [["transmit", "transmit"], ["message", "message#Noun"], ["signal", "signal#Noun"], ["radio wave", "radio wave"], ["electronic", "electronic"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "synonyms": [{"word": "air"}, {"word": "transmit"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "[1934], Joseph Stalin, “The October Revolution and the National Question”, in The October Revolution: A Collection of Articles & Speeches (Marxist Library), London: Martin Lawrence, →OCLC, section III (The International Importance of the October Revolution), pages 15–16:", "text": "The break with imperialism and the liberation of Russia from the predatory war, the publication of the secret treaties and the solemn abrogation of the policy of seizing foreign soil, the proclamation of national freedom and the recognition of the independence of Finland, the declaration of Russia as a \"Federation of Soviet National Republics\" and the militant battle-cry of a resolute struggle against imperialism broadcast all over the world by the Soviet government in millions of pamphlets, newspapers, and leaflets in the mother tongues of the peoples of the East and West—all this could not fail to have its effect on the enslaved East and the bleeding West.", "type": "quote"}, {"ref": "2014, Greg[ory J.] Monette, The Wrong Jesus: Fact, Belief, Legend, Truth ... Making Sense of What You’ve Heard, Colorado Springs, Colo.: NavPress in alliance with Tyndale House Publishers, →ISBN, page 178:", "text": "However, truth and lies can usually be confirmed or denied by speaking with eyewitnesses of events in order to verify what took place. The amount of time separating the event in question from when it was broadcasted also makes a difference.", "type": "quote"}, {"ref": "2016, Richard A. Moran, “That Permanent Record”, in The Thing about Work: Showing Up and Other Important Matters: A Worker’s Manual, Brookline, Mass.: Bibliomotion, →ISBN:", "text": "Urban legend has it that someone is monitoring all those e-mails broadcast from your work address. Hard to imagine a more boring job but the truth is, and I shouldn't have to tell people this, the record of those e-mails is in a server somewhere and it can be monitored.", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "links": [["email", "email"], ["single", "single#Adjective"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2009, Sian Morgan, “Françoise Dolto: A Biography”, in Guy Hall, Francoise Hivernel, Sian Morgan, editors, Theory and Practice in Child Psychoanalysis: An Introduction to the Work of Françoise Dolto, London: Karnac Books, →ISBN, page 22:", "text": "She [Françoise Dolto] is most well known in France for her broadcasts on France-Inter, Lorsque l'enfant parait; she broadcasted for twelve minutes every day of the week for two years, answering parents' questions.", "type": "quote"}], "glosses": ["To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "links": [["appear", "appear"], ["performer", "performer"], ["presenter", "presenter"], ["speaker", "speaker"], ["broadcast", "#Noun"], ["programme", "programme"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Agriculture", "en:Horticulture"], "examples": [{"ref": "1789, Thomas Boothby Parkyns, “Some Account of the Racine de Disette, or Root of Scarcity, of Its Utility, and the Mode of Treating It; from a Letter of Thomas Boothby Parkyns, Esq., Addressed to the Secretary of the above-mentioned Society [the Royal Society for the Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce].—From the Same Work [vol. 5 of the Transactions of the Society].”, in The Annual Register, or A View of the History, Politics, and Literature, London: Printed for J[ames] Dodsley, in Pall-Mall, →OCLC, page 80, column 1:", "text": "I ſhall content myſelf, […] to ſay that the ſeed ſhoud be ſown in the garden, or very good ground, in rows, or broadcaſt, and as ſoon as the plants are of the ſize of a gooſe-quill, to be tranſplanted in rows of eighteen inches diſtance, and eighteen inches apart, one plant from the other: […]", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 9, Sarah Price, “Breathing new life into an old garden [print edition: New life, old garden]”, in The Daily Telegraph (Gardening), London, archived from the original on 2016-05-15, page G1:", "text": "I wanted to grow my own cut flowers for the big day so three months earlier I broadcasted an annual seed mix across a few recently cleared borders.", "type": "quote"}], "glosses": ["To sow seeds over a wide area."], "links": [["agriculture", "agriculture"], ["horticulture", "horticulture"], ["sow", "sow"], ["seeds", "seed#Noun"]], "raw_glosses": ["(transitive, agriculture, horticulture, archaic) To sow seeds over a wide area."], "senseid": ["en:sow seeds"], "tags": ["archaic", "transitive"], "topics": ["agriculture", "business", "horticulture", "lifestyle"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbɹɔːdkɑːst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/-kæst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔːdkast/", "tags": ["Northern-England"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔdkæst/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈbɹɑdkæst/", "tags": ["cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-us-broadcast.ogg/En-us-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-us-broadcast.ogg"}, {"audio": "en-ca-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-ca-broadcast.ogg/En-ca-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-ca-broadcast.ogg"}, {"rhymes": "-ɔːdkɑːst"}, {"rhymes": "-ɔːdkæst"}, {"rhymes": "(Canada) -ɑdkæst"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔaḏāʕa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "أَذَاعَ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "baṯṯa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "بَثَّ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradavácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "перадава́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "перада́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "translíravacʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслі́раваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vjaščácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "вяшча́ць"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam po rádioto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "преда́вам по ра́диото"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "преда́вам"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predám", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "преда́м"}, {"code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.samhlwang.", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "အသံလွှင့်"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emetre"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmetre"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "guǎngbō", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "廣播 /广播"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bōbào", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "播報 /播报"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysílat"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "udsende"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "uitzenden"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "omroepen"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "elsendi"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "edastama"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "lähettää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "note": "only by radio", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmettre"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mauc̣q̇eblobs", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "მაუწყებლობს"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "senden"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "verbreiten"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ausstrahlen"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "übertragen"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ekpémpo", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "εκπέμπω"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "metadído", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "μεταδίδω"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shidér", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "שידר \\ שִׁדֵּר"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "prasārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "brāḍkāsṭ karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्राडकास्ट करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pracārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रचारित करना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sugároz"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "trasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiotrasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "mandare in onda"}, {"alt": "ほうそうする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōsō suru", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "放送する"}, {"code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "phsaay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ផ្សាយ"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bangsonghada", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "방송하다"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ka chāi sīang", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ກະຈາຍສຽງ"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "thāi thǭt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ຖ່າຽທອດ"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "raidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "pārraidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "translēt"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transliuoti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenesuva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "пренесува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "пренесе"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "emituva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "емитува"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "siarkan"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapaoho"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapāho"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "prasārit karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करणे"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "brŏḍkāsṭa karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्रॉडकास्ट करणे"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "kringkaste"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sende ut"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difusar"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "nadawać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "nadać"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difuza"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emite"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "veščátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "веща́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredavátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "translírovatʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "трансли́ровать"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Cyrillic", "imperfective"], "word": "емитовати"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Roman", "imperfective"], "word": "emitovati"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysielať"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "oddajati"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "televisar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmitir"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sända ut"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "utsända"}, {"code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tàai-tɔ̂ɔt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ถ่ายทอด"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "yayınlamak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredaváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "transljuváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслюва́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "viščáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "віща́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "naśar karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "نشر کرنا"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát thanh"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát sóng"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "quảng bá"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "darlledu"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razprostranjávam", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "разпространя́вам"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "levittää"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "übertragen"}, {"code": "ga", "english": "story, rumor etc.", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "scaip"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "diffondere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "vulgō"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "transmitir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "difundir"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rasprostranjátʹ", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "распространя́ть"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "yayınlamak"}, {"code": "nl", "english": "excludes performer", "lang": "Dutch", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "omroepen"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "esittää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parousiázo", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "παρουσιάζω"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "presentare"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "apresentar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "prezenta"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "craol"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hvǎrljam semena", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "хвърлям семена"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "uitzaaien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "hajakylvää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "spérno", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "σπέρνω"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "vet"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "leath"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "croith"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "spargere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "rui"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "ruirui"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "muṭhīcī perṇī karṇe", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "मुठीची पेरणी करणे"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "semear"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "disseminar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "bredså"}], "wikipedia": ["ja:関谷英里子"], "word": "broadcast"}
broadcast/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjective-noun compound nouns", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology texts", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English irregular verbs", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English links with redundant alt parameters", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰer-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/ɑdkæst", "Rhymes:English/ɑdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkæst", "Rhymes:English/ɔːdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Broadcasting"], "derived": [{"word": "broadcaster"}, {"word": "broadcasting"}, {"word": "cybercast"}, {"word": "fancast"}, {"word": "narrowcast"}, {"word": "nonbroadcast"}, {"word": "peercast"}, {"word": "pointcast"}, {"word": "radiobroadcast"}, {"word": "rebroadcast"}, {"word": "simulcast"}, {"word": "sodcast"}, {"word": "unbroadcast"}, {"word": "unbroadcasted"}, {"word": "unicast"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "af", "3": "broad>wide", "4": "cast>distribute", "id": "distribute widely", "text": "++", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "name": "etymon"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "forms": [{"form": "broadcasts", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "broadcasting", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "broadcasts", "2": "broadcasting", "3": "broadcast", "past2": "broadcasted"}, "expansion": "broadcast (third-person singular simple present broadcasts, present participle broadcasting, simple past and past participle broadcast or broadcasted)", "name": "en-verb"}], "hypernyms": [{"word": "cast"}], "hyphenation": ["broad‧cast"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"antonyms": [{"word": "narrowcast"}], "categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1927 June 1, Franklin W. Dixon [pseudonym: Leslie McFarlane], “A Surprise”, in The Tower Treasure (The Hardy Boys; no. 1), New York, N.Y.: Grosset & Dunlap, →OCLC:", "text": "When the boys reached the business section of Bayport they found that Jackley's confession had already become known. The local radio station had broadcast it in the afternoon news program and people everywhere were discussing it.", "type": "quote"}, {"ref": "1967 January, “Four Avenues of Service”, in Adventure in Service (Pamphlet [Rotary International]; 52), Evanston, Ill., Zurich: Rotary International, →OCLC, page 69:", "text": "Practicing vocational service to the limit of one's vision makes a difference whether an employer regards his employees as \"robots or human beings\"; it makes a difference in the kind of advertisements he publishes or broadcasts; it makes a difference how he reacts under pressure from a competitor; it makes a difference in the quality of his service.", "type": "quote"}, {"ref": "1999 February, Stephen King, Storm of the Century, trade paperback edition, New York, N.Y.: Pocket Books, →ISBN, act 3, page 175:", "text": "The TV is broadcasting a FUZZY PICTURE that shows the weatherman from WVII, the Bango ABC affiliate.", "type": "quote"}, {"ref": "2005, Robert E. Bartholomew, “Introduction”, in H[erbert] G[eorge] Wells, The War of the Worlds, New York, N.Y.: Cosimo Books, →ISBN, page 8:", "text": "The state of Rhode Island was the scene, on October 30, 1974, of yet another scare involving an adaptation of The War of the Worlds. Broadcast on radio station WPRO, Providence, the drama frightened listeners across the state. The play began with reporters covering a \"meteor crash\" near Jamestown, the purported Martian landing site. […] City fire stations and other radio and TV outlets reported being inundated with inquiries from anxious callers, as was WPRO, which received more than a hundred calls.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 15, “Shakespeare broadcast direct into schools for first time”, in ITV News, archived from the original on 2017-06-13:", "text": "The Royal Shakespeare Company will today become the first theatre in the UK to broadcast Shakespeare direct into schools. A production of Richard II, starring David Tennant in the title role, is going to be streamed free of charge into classrooms up and down the country.", "type": "quote"}, {"ref": "2020, Ava Max, Sorana, Roland Spreckley, Henri Antero Salonen, Cirkut, Jason Gill (lyrics and music), “OMG What's Happening”, in Heaven & Hell, performed by Ava Max:", "text": "I wanna tell you things and show you all the rest / Broadcast my emotions on the radio and take them off my chest / I hope you're listening / Are you? Are you?", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "links": [["transmit", "transmit"], ["message", "message#Noun"], ["signal", "signal#Noun"], ["radio wave", "radio wave"], ["electronic", "electronic"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "synonyms": [{"word": "air"}, {"word": "transmit"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "[1934], Joseph Stalin, “The October Revolution and the National Question”, in The October Revolution: A Collection of Articles & Speeches (Marxist Library), London: Martin Lawrence, →OCLC, section III (The International Importance of the October Revolution), pages 15–16:", "text": "The break with imperialism and the liberation of Russia from the predatory war, the publication of the secret treaties and the solemn abrogation of the policy of seizing foreign soil, the proclamation of national freedom and the recognition of the independence of Finland, the declaration of Russia as a \"Federation of Soviet National Republics\" and the militant battle-cry of a resolute struggle against imperialism broadcast all over the world by the Soviet government in millions of pamphlets, newspapers, and leaflets in the mother tongues of the peoples of the East and West—all this could not fail to have its effect on the enslaved East and the bleeding West.", "type": "quote"}, {"ref": "2014, Greg[ory J.] Monette, The Wrong Jesus: Fact, Belief, Legend, Truth ... Making Sense of What You’ve Heard, Colorado Springs, Colo.: NavPress in alliance with Tyndale House Publishers, →ISBN, page 178:", "text": "However, truth and lies can usually be confirmed or denied by speaking with eyewitnesses of events in order to verify what took place. The amount of time separating the event in question from when it was broadcasted also makes a difference.", "type": "quote"}, {"ref": "2016, Richard A. Moran, “That Permanent Record”, in The Thing about Work: Showing Up and Other Important Matters: A Worker’s Manual, Brookline, Mass.: Bibliomotion, →ISBN:", "text": "Urban legend has it that someone is monitoring all those e-mails broadcast from your work address. Hard to imagine a more boring job but the truth is, and I shouldn't have to tell people this, the record of those e-mails is in a server somewhere and it can be monitored.", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "links": [["email", "email"], ["single", "single#Adjective"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2009, Sian Morgan, “Françoise Dolto: A Biography”, in Guy Hall, Francoise Hivernel, Sian Morgan, editors, Theory and Practice in Child Psychoanalysis: An Introduction to the Work of Françoise Dolto, London: Karnac Books, →ISBN, page 22:", "text": "She [Françoise Dolto] is most well known in France for her broadcasts on France-Inter, Lorsque l'enfant parait; she broadcasted for twelve minutes every day of the week for two years, answering parents' questions.", "type": "quote"}], "glosses": ["To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "links": [["appear", "appear"], ["performer", "performer"], ["presenter", "presenter"], ["speaker", "speaker"], ["broadcast", "#Noun"], ["programme", "programme"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Agriculture", "en:Horticulture"], "examples": [{"ref": "1789, Thomas Boothby Parkyns, “Some Account of the Racine de Disette, or Root of Scarcity, of Its Utility, and the Mode of Treating It; from a Letter of Thomas Boothby Parkyns, Esq., Addressed to the Secretary of the above-mentioned Society [the Royal Society for the Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce].—From the Same Work [vol. 5 of the Transactions of the Society].”, in The Annual Register, or A View of the History, Politics, and Literature, London: Printed for J[ames] Dodsley, in Pall-Mall, →OCLC, page 80, column 1:", "text": "I ſhall content myſelf, […] to ſay that the ſeed ſhoud be ſown in the garden, or very good ground, in rows, or broadcaſt, and as ſoon as the plants are of the ſize of a gooſe-quill, to be tranſplanted in rows of eighteen inches diſtance, and eighteen inches apart, one plant from the other: […]", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 9, Sarah Price, “Breathing new life into an old garden [print edition: New life, old garden]”, in The Daily Telegraph (Gardening), London, archived from the original on 2016-05-15, page G1:", "text": "I wanted to grow my own cut flowers for the big day so three months earlier I broadcasted an annual seed mix across a few recently cleared borders.", "type": "quote"}], "glosses": ["To sow seeds over a wide area."], "links": [["agriculture", "agriculture"], ["horticulture", "horticulture"], ["sow", "sow"], ["seeds", "seed#Noun"]], "raw_glosses": ["(transitive, agriculture, horticulture, archaic) To sow seeds over a wide area."], "senseid": ["en:sow seeds"], "tags": ["archaic", "transitive"], "topics": ["agriculture", "business", "horticulture", "lifestyle"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbɹɔːdkɑːst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/-kæst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔːdkast/", "tags": ["Northern-England"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔdkæst/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈbɹɑdkæst/", "tags": ["cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-us-broadcast.ogg/En-us-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-us-broadcast.ogg"}, {"audio": "en-ca-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-ca-broadcast.ogg/En-ca-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-ca-broadcast.ogg"}, {"rhymes": "-ɔːdkɑːst"}, {"rhymes": "-ɔːdkæst"}, {"rhymes": "(Canada) -ɑdkæst"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔaḏāʕa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "أَذَاعَ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "baṯṯa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "بَثَّ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradavácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "перадава́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "перада́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "translíravacʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслі́раваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vjaščácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "вяшча́ць"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam po rádioto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "преда́вам по ра́диото"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "преда́вам"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predám", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "преда́м"}, {"code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.samhlwang.", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "အသံလွှင့်"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emetre"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmetre"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "guǎngbō", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "廣播 /广播"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bōbào", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "播報 /播报"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysílat"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "udsende"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "uitzenden"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "omroepen"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "elsendi"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "edastama"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "lähettää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "note": "only by radio", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmettre"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mauc̣q̇eblobs", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "მაუწყებლობს"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "senden"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "verbreiten"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ausstrahlen"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "übertragen"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ekpémpo", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "εκπέμπω"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "metadído", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "μεταδίδω"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shidér", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "שידר \\ שִׁדֵּר"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "prasārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "brāḍkāsṭ karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्राडकास्ट करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pracārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रचारित करना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sugároz"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "trasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiotrasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "mandare in onda"}, {"alt": "ほうそうする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōsō suru", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "放送する"}, {"code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "phsaay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ផ្សាយ"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bangsonghada", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "방송하다"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ka chāi sīang", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ກະຈາຍສຽງ"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "thāi thǭt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ຖ່າຽທອດ"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "raidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "pārraidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "translēt"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transliuoti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenesuva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "пренесува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "пренесе"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "emituva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "емитува"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "siarkan"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapaoho"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapāho"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "prasārit karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करणे"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "brŏḍkāsṭa karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्रॉडकास्ट करणे"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "kringkaste"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sende ut"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difusar"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "nadawać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "nadać"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difuza"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emite"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "veščátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "веща́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredavátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "translírovatʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "трансли́ровать"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Cyrillic", "imperfective"], "word": "емитовати"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Roman", "imperfective"], "word": "emitovati"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysielať"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "oddajati"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "televisar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmitir"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sända ut"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "utsända"}, {"code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tàai-tɔ̂ɔt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ถ่ายทอด"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "yayınlamak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredaváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "transljuváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслюва́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "viščáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "віща́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "naśar karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "نشر کرنا"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát thanh"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát sóng"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "quảng bá"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "darlledu"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razprostranjávam", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "разпространя́вам"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "levittää"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "übertragen"}, {"code": "ga", "english": "story, rumor etc.", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "scaip"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "diffondere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "vulgō"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "transmitir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "difundir"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rasprostranjátʹ", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "распространя́ть"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "yayınlamak"}, {"code": "nl", "english": "excludes performer", "lang": "Dutch", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "omroepen"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "esittää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parousiázo", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "παρουσιάζω"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "presentare"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "apresentar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "prezenta"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "craol"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hvǎrljam semena", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "хвърлям семена"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "uitzaaien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "hajakylvää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "spérno", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "σπέρνω"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "vet"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "leath"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "croith"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "spargere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "rui"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "ruirui"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "muṭhīcī perṇī karṇe", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "मुठीची पेरणी करणे"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "semear"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "disseminar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "bredså"}], "wikipedia": ["ja:関谷英里子"], "word": "broadcast"}
broadcast (verb)
broadcast/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjective-noun compound nouns", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology texts", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English irregular verbs", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English links with redundant alt parameters", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰer-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/ɑdkæst", "Rhymes:English/ɑdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkæst", "Rhymes:English/ɔːdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Broadcasting"], "derived": [{"word": "broadcaster"}, {"word": "broadcasting"}, {"word": "cybercast"}, {"word": "fancast"}, {"word": "narrowcast"}, {"word": "nonbroadcast"}, {"word": "peercast"}, {"word": "pointcast"}, {"word": "radiobroadcast"}, {"word": "rebroadcast"}, {"word": "simulcast"}, {"word": "sodcast"}, {"word": "unbroadcast"}, {"word": "unbroadcasted"}, {"word": "unicast"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "af", "3": "broad>wide", "4": "cast>distribute", "id": "distribute widely", "text": "++", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "name": "etymon"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "forms": [{"form": "broadcasts", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "broadcasting", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "broadcasts", "2": "broadcasting", "3": "broadcast", "past2": "broadcasted"}, "expansion": "broadcast (third-person singular simple present broadcasts, present participle broadcasting, simple past and past participle broadcast or broadcasted)", "name": "en-verb"}], "hypernyms": [{"word": "cast"}], "hyphenation": ["broad‧cast"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"antonyms": [{"word": "narrowcast"}], "categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1927 June 1, Franklin W. Dixon [pseudonym: Leslie McFarlane], “A Surprise”, in The Tower Treasure (The Hardy Boys; no. 1), New York, N.Y.: Grosset & Dunlap, →OCLC:", "text": "When the boys reached the business section of Bayport they found that Jackley's confession had already become known. The local radio station had broadcast it in the afternoon news program and people everywhere were discussing it.", "type": "quote"}, {"ref": "1967 January, “Four Avenues of Service”, in Adventure in Service (Pamphlet [Rotary International]; 52), Evanston, Ill., Zurich: Rotary International, →OCLC, page 69:", "text": "Practicing vocational service to the limit of one's vision makes a difference whether an employer regards his employees as \"robots or human beings\"; it makes a difference in the kind of advertisements he publishes or broadcasts; it makes a difference how he reacts under pressure from a competitor; it makes a difference in the quality of his service.", "type": "quote"}, {"ref": "1999 February, Stephen King, Storm of the Century, trade paperback edition, New York, N.Y.: Pocket Books, →ISBN, act 3, page 175:", "text": "The TV is broadcasting a FUZZY PICTURE that shows the weatherman from WVII, the Bango ABC affiliate.", "type": "quote"}, {"ref": "2005, Robert E. Bartholomew, “Introduction”, in H[erbert] G[eorge] Wells, The War of the Worlds, New York, N.Y.: Cosimo Books, →ISBN, page 8:", "text": "The state of Rhode Island was the scene, on October 30, 1974, of yet another scare involving an adaptation of The War of the Worlds. Broadcast on radio station WPRO, Providence, the drama frightened listeners across the state. The play began with reporters covering a \"meteor crash\" near Jamestown, the purported Martian landing site. […] City fire stations and other radio and TV outlets reported being inundated with inquiries from anxious callers, as was WPRO, which received more than a hundred calls.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 15, “Shakespeare broadcast direct into schools for first time”, in ITV News, archived from the original on 2017-06-13:", "text": "The Royal Shakespeare Company will today become the first theatre in the UK to broadcast Shakespeare direct into schools. A production of Richard II, starring David Tennant in the title role, is going to be streamed free of charge into classrooms up and down the country.", "type": "quote"}, {"ref": "2020, Ava Max, Sorana, Roland Spreckley, Henri Antero Salonen, Cirkut, Jason Gill (lyrics and music), “OMG What's Happening”, in Heaven & Hell, performed by Ava Max:", "text": "I wanna tell you things and show you all the rest / Broadcast my emotions on the radio and take them off my chest / I hope you're listening / Are you? Are you?", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "links": [["transmit", "transmit"], ["message", "message#Noun"], ["signal", "signal#Noun"], ["radio wave", "radio wave"], ["electronic", "electronic"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "synonyms": [{"word": "air"}, {"word": "transmit"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "[1934], Joseph Stalin, “The October Revolution and the National Question”, in The October Revolution: A Collection of Articles & Speeches (Marxist Library), London: Martin Lawrence, →OCLC, section III (The International Importance of the October Revolution), pages 15–16:", "text": "The break with imperialism and the liberation of Russia from the predatory war, the publication of the secret treaties and the solemn abrogation of the policy of seizing foreign soil, the proclamation of national freedom and the recognition of the independence of Finland, the declaration of Russia as a \"Federation of Soviet National Republics\" and the militant battle-cry of a resolute struggle against imperialism broadcast all over the world by the Soviet government in millions of pamphlets, newspapers, and leaflets in the mother tongues of the peoples of the East and West—all this could not fail to have its effect on the enslaved East and the bleeding West.", "type": "quote"}, {"ref": "2014, Greg[ory J.] Monette, The Wrong Jesus: Fact, Belief, Legend, Truth ... Making Sense of What You’ve Heard, Colorado Springs, Colo.: NavPress in alliance with Tyndale House Publishers, →ISBN, page 178:", "text": "However, truth and lies can usually be confirmed or denied by speaking with eyewitnesses of events in order to verify what took place. The amount of time separating the event in question from when it was broadcasted also makes a difference.", "type": "quote"}, {"ref": "2016, Richard A. Moran, “That Permanent Record”, in The Thing about Work: Showing Up and Other Important Matters: A Worker’s Manual, Brookline, Mass.: Bibliomotion, →ISBN:", "text": "Urban legend has it that someone is monitoring all those e-mails broadcast from your work address. Hard to imagine a more boring job but the truth is, and I shouldn't have to tell people this, the record of those e-mails is in a server somewhere and it can be monitored.", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "links": [["email", "email"], ["single", "single#Adjective"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2009, Sian Morgan, “Françoise Dolto: A Biography”, in Guy Hall, Francoise Hivernel, Sian Morgan, editors, Theory and Practice in Child Psychoanalysis: An Introduction to the Work of Françoise Dolto, London: Karnac Books, →ISBN, page 22:", "text": "She [Françoise Dolto] is most well known in France for her broadcasts on France-Inter, Lorsque l'enfant parait; she broadcasted for twelve minutes every day of the week for two years, answering parents' questions.", "type": "quote"}], "glosses": ["To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "links": [["appear", "appear"], ["performer", "performer"], ["presenter", "presenter"], ["speaker", "speaker"], ["broadcast", "#Noun"], ["programme", "programme"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Agriculture", "en:Horticulture"], "examples": [{"ref": "1789, Thomas Boothby Parkyns, “Some Account of the Racine de Disette, or Root of Scarcity, of Its Utility, and the Mode of Treating It; from a Letter of Thomas Boothby Parkyns, Esq., Addressed to the Secretary of the above-mentioned Society [the Royal Society for the Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce].—From the Same Work [vol. 5 of the Transactions of the Society].”, in The Annual Register, or A View of the History, Politics, and Literature, London: Printed for J[ames] Dodsley, in Pall-Mall, →OCLC, page 80, column 1:", "text": "I ſhall content myſelf, […] to ſay that the ſeed ſhoud be ſown in the garden, or very good ground, in rows, or broadcaſt, and as ſoon as the plants are of the ſize of a gooſe-quill, to be tranſplanted in rows of eighteen inches diſtance, and eighteen inches apart, one plant from the other: […]", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 9, Sarah Price, “Breathing new life into an old garden [print edition: New life, old garden]”, in The Daily Telegraph (Gardening), London, archived from the original on 2016-05-15, page G1:", "text": "I wanted to grow my own cut flowers for the big day so three months earlier I broadcasted an annual seed mix across a few recently cleared borders.", "type": "quote"}], "glosses": ["To sow seeds over a wide area."], "links": [["agriculture", "agriculture"], ["horticulture", "horticulture"], ["sow", "sow"], ["seeds", "seed#Noun"]], "raw_glosses": ["(transitive, agriculture, horticulture, archaic) To sow seeds over a wide area."], "senseid": ["en:sow seeds"], "tags": ["archaic", "transitive"], "topics": ["agriculture", "business", "horticulture", "lifestyle"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbɹɔːdkɑːst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/-kæst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔːdkast/", "tags": ["Northern-England"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔdkæst/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈbɹɑdkæst/", "tags": ["cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-us-broadcast.ogg/En-us-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-us-broadcast.ogg"}, {"audio": "en-ca-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-ca-broadcast.ogg/En-ca-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-ca-broadcast.ogg"}, {"rhymes": "-ɔːdkɑːst"}, {"rhymes": "-ɔːdkæst"}, {"rhymes": "(Canada) -ɑdkæst"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔaḏāʕa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "أَذَاعَ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "baṯṯa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "بَثَّ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradavácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "перадава́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "перада́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "translíravacʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслі́раваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vjaščácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "вяшча́ць"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam po rádioto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "преда́вам по ра́диото"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "преда́вам"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predám", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "преда́м"}, {"code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.samhlwang.", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "အသံလွှင့်"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emetre"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmetre"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "guǎngbō", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "廣播 /广播"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bōbào", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "播報 /播报"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysílat"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "udsende"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "uitzenden"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "omroepen"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "elsendi"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "edastama"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "lähettää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "note": "only by radio", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmettre"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mauc̣q̇eblobs", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "მაუწყებლობს"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "senden"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "verbreiten"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ausstrahlen"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "übertragen"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ekpémpo", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "εκπέμπω"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "metadído", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "μεταδίδω"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shidér", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "שידר \\ שִׁדֵּר"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "prasārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "brāḍkāsṭ karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्राडकास्ट करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pracārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रचारित करना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sugároz"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "trasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiotrasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "mandare in onda"}, {"alt": "ほうそうする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōsō suru", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "放送する"}, {"code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "phsaay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ផ្សាយ"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bangsonghada", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "방송하다"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ka chāi sīang", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ກະຈາຍສຽງ"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "thāi thǭt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ຖ່າຽທອດ"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "raidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "pārraidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "translēt"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transliuoti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenesuva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "пренесува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "пренесе"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "emituva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "емитува"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "siarkan"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapaoho"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapāho"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "prasārit karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करणे"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "brŏḍkāsṭa karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्रॉडकास्ट करणे"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "kringkaste"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sende ut"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difusar"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "nadawać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "nadać"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difuza"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emite"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "veščátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "веща́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredavátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "translírovatʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "трансли́ровать"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Cyrillic", "imperfective"], "word": "емитовати"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Roman", "imperfective"], "word": "emitovati"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysielať"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "oddajati"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "televisar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmitir"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sända ut"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "utsända"}, {"code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tàai-tɔ̂ɔt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ถ่ายทอด"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "yayınlamak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredaváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "transljuváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслюва́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "viščáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "віща́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "naśar karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "نشر کرنا"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát thanh"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát sóng"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "quảng bá"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "darlledu"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razprostranjávam", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "разпространя́вам"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "levittää"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "übertragen"}, {"code": "ga", "english": "story, rumor etc.", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "scaip"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "diffondere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "vulgō"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "transmitir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "difundir"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rasprostranjátʹ", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "распространя́ть"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "yayınlamak"}, {"code": "nl", "english": "excludes performer", "lang": "Dutch", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "omroepen"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "esittää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parousiázo", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "παρουσιάζω"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "presentare"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "apresentar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "prezenta"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "craol"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hvǎrljam semena", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "хвърлям семена"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "uitzaaien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "hajakylvää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "spérno", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "σπέρνω"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "vet"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "leath"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "croith"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "spargere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "rui"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "ruirui"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "muṭhīcī perṇī karṇe", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "मुठीची पेरणी करणे"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "semear"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "disseminar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "bredså"}], "wikipedia": ["ja:関谷英里子"], "word": "broadcast"}
broadcast/English/verb: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjective-noun compound nouns", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology texts", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English irregular verbs", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English links with redundant alt parameters", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰer-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/ɑdkæst", "Rhymes:English/ɑdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkæst", "Rhymes:English/ɔːdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Broadcasting"], "derived": [{"word": "broadcaster"}, {"word": "broadcasting"}, {"word": "cybercast"}, {"word": "fancast"}, {"word": "narrowcast"}, {"word": "nonbroadcast"}, {"word": "peercast"}, {"word": "pointcast"}, {"word": "radiobroadcast"}, {"word": "rebroadcast"}, {"word": "simulcast"}, {"word": "sodcast"}, {"word": "unbroadcast"}, {"word": "unbroadcasted"}, {"word": "unicast"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "af", "3": "broad>wide", "4": "cast>distribute", "id": "distribute widely", "text": "++", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "name": "etymon"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "forms": [{"form": "broadcasts", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "broadcasting", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "broadcasts", "2": "broadcasting", "3": "broadcast", "past2": "broadcasted"}, "expansion": "broadcast (third-person singular simple present broadcasts, present participle broadcasting, simple past and past participle broadcast or broadcasted)", "name": "en-verb"}], "hypernyms": [{"word": "cast"}], "hyphenation": ["broad‧cast"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"antonyms": [{"word": "narrowcast"}], "categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1927 June 1, Franklin W. Dixon [pseudonym: Leslie McFarlane], “A Surprise”, in The Tower Treasure (The Hardy Boys; no. 1), New York, N.Y.: Grosset & Dunlap, →OCLC:", "text": "When the boys reached the business section of Bayport they found that Jackley's confession had already become known. The local radio station had broadcast it in the afternoon news program and people everywhere were discussing it.", "type": "quote"}, {"ref": "1967 January, “Four Avenues of Service”, in Adventure in Service (Pamphlet [Rotary International]; 52), Evanston, Ill., Zurich: Rotary International, →OCLC, page 69:", "text": "Practicing vocational service to the limit of one's vision makes a difference whether an employer regards his employees as \"robots or human beings\"; it makes a difference in the kind of advertisements he publishes or broadcasts; it makes a difference how he reacts under pressure from a competitor; it makes a difference in the quality of his service.", "type": "quote"}, {"ref": "1999 February, Stephen King, Storm of the Century, trade paperback edition, New York, N.Y.: Pocket Books, →ISBN, act 3, page 175:", "text": "The TV is broadcasting a FUZZY PICTURE that shows the weatherman from WVII, the Bango ABC affiliate.", "type": "quote"}, {"ref": "2005, Robert E. Bartholomew, “Introduction”, in H[erbert] G[eorge] Wells, The War of the Worlds, New York, N.Y.: Cosimo Books, →ISBN, page 8:", "text": "The state of Rhode Island was the scene, on October 30, 1974, of yet another scare involving an adaptation of The War of the Worlds. Broadcast on radio station WPRO, Providence, the drama frightened listeners across the state. The play began with reporters covering a \"meteor crash\" near Jamestown, the purported Martian landing site. […] City fire stations and other radio and TV outlets reported being inundated with inquiries from anxious callers, as was WPRO, which received more than a hundred calls.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 15, “Shakespeare broadcast direct into schools for first time”, in ITV News, archived from the original on 2017-06-13:", "text": "The Royal Shakespeare Company will today become the first theatre in the UK to broadcast Shakespeare direct into schools. A production of Richard II, starring David Tennant in the title role, is going to be streamed free of charge into classrooms up and down the country.", "type": "quote"}, {"ref": "2020, Ava Max, Sorana, Roland Spreckley, Henri Antero Salonen, Cirkut, Jason Gill (lyrics and music), “OMG What's Happening”, in Heaven & Hell, performed by Ava Max:", "text": "I wanna tell you things and show you all the rest / Broadcast my emotions on the radio and take them off my chest / I hope you're listening / Are you? Are you?", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "links": [["transmit", "transmit"], ["message", "message#Noun"], ["signal", "signal#Noun"], ["radio wave", "radio wave"], ["electronic", "electronic"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "synonyms": [{"word": "air"}, {"word": "transmit"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "[1934], Joseph Stalin, “The October Revolution and the National Question”, in The October Revolution: A Collection of Articles & Speeches (Marxist Library), London: Martin Lawrence, →OCLC, section III (The International Importance of the October Revolution), pages 15–16:", "text": "The break with imperialism and the liberation of Russia from the predatory war, the publication of the secret treaties and the solemn abrogation of the policy of seizing foreign soil, the proclamation of national freedom and the recognition of the independence of Finland, the declaration of Russia as a \"Federation of Soviet National Republics\" and the militant battle-cry of a resolute struggle against imperialism broadcast all over the world by the Soviet government in millions of pamphlets, newspapers, and leaflets in the mother tongues of the peoples of the East and West—all this could not fail to have its effect on the enslaved East and the bleeding West.", "type": "quote"}, {"ref": "2014, Greg[ory J.] Monette, The Wrong Jesus: Fact, Belief, Legend, Truth ... Making Sense of What You’ve Heard, Colorado Springs, Colo.: NavPress in alliance with Tyndale House Publishers, →ISBN, page 178:", "text": "However, truth and lies can usually be confirmed or denied by speaking with eyewitnesses of events in order to verify what took place. The amount of time separating the event in question from when it was broadcasted also makes a difference.", "type": "quote"}, {"ref": "2016, Richard A. Moran, “That Permanent Record”, in The Thing about Work: Showing Up and Other Important Matters: A Worker’s Manual, Brookline, Mass.: Bibliomotion, →ISBN:", "text": "Urban legend has it that someone is monitoring all those e-mails broadcast from your work address. Hard to imagine a more boring job but the truth is, and I shouldn't have to tell people this, the record of those e-mails is in a server somewhere and it can be monitored.", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "links": [["email", "email"], ["single", "single#Adjective"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2009, Sian Morgan, “Françoise Dolto: A Biography”, in Guy Hall, Francoise Hivernel, Sian Morgan, editors, Theory and Practice in Child Psychoanalysis: An Introduction to the Work of Françoise Dolto, London: Karnac Books, →ISBN, page 22:", "text": "She [Françoise Dolto] is most well known in France for her broadcasts on France-Inter, Lorsque l'enfant parait; she broadcasted for twelve minutes every day of the week for two years, answering parents' questions.", "type": "quote"}], "glosses": ["To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "links": [["appear", "appear"], ["performer", "performer"], ["presenter", "presenter"], ["speaker", "speaker"], ["broadcast", "#Noun"], ["programme", "programme"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Agriculture", "en:Horticulture"], "examples": [{"ref": "1789, Thomas Boothby Parkyns, “Some Account of the Racine de Disette, or Root of Scarcity, of Its Utility, and the Mode of Treating It; from a Letter of Thomas Boothby Parkyns, Esq., Addressed to the Secretary of the above-mentioned Society [the Royal Society for the Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce].—From the Same Work [vol. 5 of the Transactions of the Society].”, in The Annual Register, or A View of the History, Politics, and Literature, London: Printed for J[ames] Dodsley, in Pall-Mall, →OCLC, page 80, column 1:", "text": "I ſhall content myſelf, […] to ſay that the ſeed ſhoud be ſown in the garden, or very good ground, in rows, or broadcaſt, and as ſoon as the plants are of the ſize of a gooſe-quill, to be tranſplanted in rows of eighteen inches diſtance, and eighteen inches apart, one plant from the other: […]", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 9, Sarah Price, “Breathing new life into an old garden [print edition: New life, old garden]”, in The Daily Telegraph (Gardening), London, archived from the original on 2016-05-15, page G1:", "text": "I wanted to grow my own cut flowers for the big day so three months earlier I broadcasted an annual seed mix across a few recently cleared borders.", "type": "quote"}], "glosses": ["To sow seeds over a wide area."], "links": [["agriculture", "agriculture"], ["horticulture", "horticulture"], ["sow", "sow"], ["seeds", "seed#Noun"]], "raw_glosses": ["(transitive, agriculture, horticulture, archaic) To sow seeds over a wide area."], "senseid": ["en:sow seeds"], "tags": ["archaic", "transitive"], "topics": ["agriculture", "business", "horticulture", "lifestyle"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbɹɔːdkɑːst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/-kæst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔːdkast/", "tags": ["Northern-England"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔdkæst/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈbɹɑdkæst/", "tags": ["cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-us-broadcast.ogg/En-us-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-us-broadcast.ogg"}, {"audio": "en-ca-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-ca-broadcast.ogg/En-ca-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-ca-broadcast.ogg"}, {"rhymes": "-ɔːdkɑːst"}, {"rhymes": "-ɔːdkæst"}, {"rhymes": "(Canada) -ɑdkæst"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔaḏāʕa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "أَذَاعَ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "baṯṯa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "بَثَّ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradavácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "перадава́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "перада́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "translíravacʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслі́раваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vjaščácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "вяшча́ць"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam po rádioto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "преда́вам по ра́диото"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "преда́вам"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predám", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "преда́м"}, {"code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.samhlwang.", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "အသံလွှင့်"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emetre"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmetre"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "guǎngbō", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "廣播 /广播"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bōbào", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "播報 /播报"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysílat"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "udsende"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "uitzenden"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "omroepen"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "elsendi"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "edastama"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "lähettää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "note": "only by radio", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmettre"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mauc̣q̇eblobs", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "მაუწყებლობს"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "senden"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "verbreiten"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ausstrahlen"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "übertragen"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ekpémpo", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "εκπέμπω"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "metadído", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "μεταδίδω"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shidér", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "שידר \\ שִׁדֵּר"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "prasārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "brāḍkāsṭ karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्राडकास्ट करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pracārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रचारित करना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sugároz"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "trasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiotrasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "mandare in onda"}, {"alt": "ほうそうする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōsō suru", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "放送する"}, {"code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "phsaay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ផ្សាយ"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bangsonghada", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "방송하다"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ka chāi sīang", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ກະຈາຍສຽງ"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "thāi thǭt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ຖ່າຽທອດ"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "raidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "pārraidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "translēt"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transliuoti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenesuva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "пренесува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "пренесе"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "emituva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "емитува"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "siarkan"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapaoho"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapāho"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "prasārit karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करणे"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "brŏḍkāsṭa karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्रॉडकास्ट करणे"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "kringkaste"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sende ut"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difusar"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "nadawać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "nadać"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difuza"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emite"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "veščátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "веща́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredavátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "translírovatʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "трансли́ровать"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Cyrillic", "imperfective"], "word": "емитовати"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Roman", "imperfective"], "word": "emitovati"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysielať"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "oddajati"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "televisar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmitir"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sända ut"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "utsända"}, {"code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tàai-tɔ̂ɔt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ถ่ายทอด"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "yayınlamak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredaváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "transljuváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслюва́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "viščáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "віща́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "naśar karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "نشر کرنا"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát thanh"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát sóng"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "quảng bá"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "darlledu"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razprostranjávam", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "разпространя́вам"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "levittää"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "übertragen"}, {"code": "ga", "english": "story, rumor etc.", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "scaip"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "diffondere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "vulgō"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "transmitir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "difundir"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rasprostranjátʹ", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "распространя́ть"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "yayınlamak"}, {"code": "nl", "english": "excludes performer", "lang": "Dutch", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "omroepen"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "esittää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parousiázo", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "παρουσιάζω"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "presentare"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "apresentar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "prezenta"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "craol"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hvǎrljam semena", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "хвърлям семена"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "uitzaaien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "hajakylvää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "spérno", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "σπέρνω"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "vet"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "leath"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "croith"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "spargere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "rui"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "ruirui"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "muṭhīcī perṇī karṇe", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "मुठीची पेरणी करणे"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "semear"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "disseminar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "bredså"}], "wikipedia": ["ja:関谷英里子"], "word": "broadcast"}
broadcast (verb)
broadcast/English/verb: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjective-noun compound nouns", "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology texts", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English irregular verbs", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English links with redundant alt parameters", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰer-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/ɑdkæst", "Rhymes:English/ɑdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkæst", "Rhymes:English/ɔːdkæst/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst", "Rhymes:English/ɔːdkɑːst/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Broadcasting"], "derived": [{"word": "broadcaster"}, {"word": "broadcasting"}, {"word": "cybercast"}, {"word": "fancast"}, {"word": "narrowcast"}, {"word": "nonbroadcast"}, {"word": "peercast"}, {"word": "pointcast"}, {"word": "radiobroadcast"}, {"word": "rebroadcast"}, {"word": "simulcast"}, {"word": "sodcast"}, {"word": "unbroadcast"}, {"word": "unbroadcasted"}, {"word": "unicast"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "af", "3": "broad>wide", "4": "cast>distribute", "id": "distribute widely", "text": "++", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "name": "etymon"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰer-der.?\nProto-Germanic *braidaz\nProto-West Germanic *braid\nOld English brād\nMiddle English brood\nEnglish broad\nProto-Germanic *kas-\nProto-Germanic *kastōną\nOld Norse kastabor.\nMiddle English casten\nEnglish cast\nEnglish broadcast\nFrom broad + cast.", "forms": [{"form": "broadcasts", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "broadcasting", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcast", "tags": ["past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "broadcasted", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "broadcasts", "2": "broadcasting", "3": "broadcast", "past2": "broadcasted"}, "expansion": "broadcast (third-person singular simple present broadcasts, present participle broadcasting, simple past and past participle broadcast or broadcasted)", "name": "en-verb"}], "hypernyms": [{"word": "cast"}], "hyphenation": ["broad‧cast"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"antonyms": [{"word": "narrowcast"}], "categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1927 June 1, Franklin W. Dixon [pseudonym: Leslie McFarlane], “A Surprise”, in The Tower Treasure (The Hardy Boys; no. 1), New York, N.Y.: Grosset & Dunlap, →OCLC:", "text": "When the boys reached the business section of Bayport they found that Jackley's confession had already become known. The local radio station had broadcast it in the afternoon news program and people everywhere were discussing it.", "type": "quote"}, {"ref": "1967 January, “Four Avenues of Service”, in Adventure in Service (Pamphlet [Rotary International]; 52), Evanston, Ill., Zurich: Rotary International, →OCLC, page 69:", "text": "Practicing vocational service to the limit of one's vision makes a difference whether an employer regards his employees as \"robots or human beings\"; it makes a difference in the kind of advertisements he publishes or broadcasts; it makes a difference how he reacts under pressure from a competitor; it makes a difference in the quality of his service.", "type": "quote"}, {"ref": "1999 February, Stephen King, Storm of the Century, trade paperback edition, New York, N.Y.: Pocket Books, →ISBN, act 3, page 175:", "text": "The TV is broadcasting a FUZZY PICTURE that shows the weatherman from WVII, the Bango ABC affiliate.", "type": "quote"}, {"ref": "2005, Robert E. Bartholomew, “Introduction”, in H[erbert] G[eorge] Wells, The War of the Worlds, New York, N.Y.: Cosimo Books, →ISBN, page 8:", "text": "The state of Rhode Island was the scene, on October 30, 1974, of yet another scare involving an adaptation of The War of the Worlds. Broadcast on radio station WPRO, Providence, the drama frightened listeners across the state. The play began with reporters covering a \"meteor crash\" near Jamestown, the purported Martian landing site. […] City fire stations and other radio and TV outlets reported being inundated with inquiries from anxious callers, as was WPRO, which received more than a hundred calls.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 15, “Shakespeare broadcast direct into schools for first time”, in ITV News, archived from the original on 2017-06-13:", "text": "The Royal Shakespeare Company will today become the first theatre in the UK to broadcast Shakespeare direct into schools. A production of Richard II, starring David Tennant in the title role, is going to be streamed free of charge into classrooms up and down the country.", "type": "quote"}, {"ref": "2020, Ava Max, Sorana, Roland Spreckley, Henri Antero Salonen, Cirkut, Jason Gill (lyrics and music), “OMG What's Happening”, in Heaven & Hell, performed by Ava Max:", "text": "I wanna tell you things and show you all the rest / Broadcast my emotions on the radio and take them off my chest / I hope you're listening / Are you? Are you?", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "links": [["transmit", "transmit"], ["message", "message#Noun"], ["signal", "signal#Noun"], ["radio wave", "radio wave"], ["electronic", "electronic"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message or signal through radio waves or electronic means."], "synonyms": [{"word": "air"}, {"word": "transmit"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "[1934], Joseph Stalin, “The October Revolution and the National Question”, in The October Revolution: A Collection of Articles & Speeches (Marxist Library), London: Martin Lawrence, →OCLC, section III (The International Importance of the October Revolution), pages 15–16:", "text": "The break with imperialism and the liberation of Russia from the predatory war, the publication of the secret treaties and the solemn abrogation of the policy of seizing foreign soil, the proclamation of national freedom and the recognition of the independence of Finland, the declaration of Russia as a \"Federation of Soviet National Republics\" and the militant battle-cry of a resolute struggle against imperialism broadcast all over the world by the Soviet government in millions of pamphlets, newspapers, and leaflets in the mother tongues of the peoples of the East and West—all this could not fail to have its effect on the enslaved East and the bleeding West.", "type": "quote"}, {"ref": "2014, Greg[ory J.] Monette, The Wrong Jesus: Fact, Belief, Legend, Truth ... Making Sense of What You’ve Heard, Colorado Springs, Colo.: NavPress in alliance with Tyndale House Publishers, →ISBN, page 178:", "text": "However, truth and lies can usually be confirmed or denied by speaking with eyewitnesses of events in order to verify what took place. The amount of time separating the event in question from when it was broadcasted also makes a difference.", "type": "quote"}, {"ref": "2016, Richard A. Moran, “That Permanent Record”, in The Thing about Work: Showing Up and Other Important Matters: A Worker’s Manual, Brookline, Mass.: Bibliomotion, →ISBN:", "text": "Urban legend has it that someone is monitoring all those e-mails broadcast from your work address. Hard to imagine a more boring job but the truth is, and I shouldn't have to tell people this, the record of those e-mails is in a server somewhere and it can be monitored.", "type": "quote"}], "glosses": ["To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "links": [["email", "email"], ["single", "single#Adjective"]], "raw_glosses": ["(transitive) To transmit a message over a wide area; specifically, to send an email in a single transmission to a (typically large) number of people."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2009, Sian Morgan, “Françoise Dolto: A Biography”, in Guy Hall, Francoise Hivernel, Sian Morgan, editors, Theory and Practice in Child Psychoanalysis: An Introduction to the Work of Françoise Dolto, London: Karnac Books, →ISBN, page 22:", "text": "She [Françoise Dolto] is most well known in France for her broadcasts on France-Inter, Lorsque l'enfant parait; she broadcasted for twelve minutes every day of the week for two years, answering parents' questions.", "type": "quote"}], "glosses": ["To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "links": [["appear", "appear"], ["performer", "performer"], ["presenter", "presenter"], ["speaker", "speaker"], ["broadcast", "#Noun"], ["programme", "programme"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Agriculture", "en:Horticulture"], "examples": [{"ref": "1789, Thomas Boothby Parkyns, “Some Account of the Racine de Disette, or Root of Scarcity, of Its Utility, and the Mode of Treating It; from a Letter of Thomas Boothby Parkyns, Esq., Addressed to the Secretary of the above-mentioned Society [the Royal Society for the Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce].—From the Same Work [vol. 5 of the Transactions of the Society].”, in The Annual Register, or A View of the History, Politics, and Literature, London: Printed for J[ames] Dodsley, in Pall-Mall, →OCLC, page 80, column 1:", "text": "I ſhall content myſelf, […] to ſay that the ſeed ſhoud be ſown in the garden, or very good ground, in rows, or broadcaſt, and as ſoon as the plants are of the ſize of a gooſe-quill, to be tranſplanted in rows of eighteen inches diſtance, and eighteen inches apart, one plant from the other: […]", "type": "quote"}, {"ref": "2013 November 9, Sarah Price, “Breathing new life into an old garden [print edition: New life, old garden]”, in The Daily Telegraph (Gardening), London, archived from the original on 2016-05-15, page G1:", "text": "I wanted to grow my own cut flowers for the big day so three months earlier I broadcasted an annual seed mix across a few recently cleared borders.", "type": "quote"}], "glosses": ["To sow seeds over a wide area."], "links": [["agriculture", "agriculture"], ["horticulture", "horticulture"], ["sow", "sow"], ["seeds", "seed#Noun"]], "raw_glosses": ["(transitive, agriculture, horticulture, archaic) To sow seeds over a wide area."], "senseid": ["en:sow seeds"], "tags": ["archaic", "transitive"], "topics": ["agriculture", "business", "horticulture", "lifestyle"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbɹɔːdkɑːst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/-kæst/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔːdkast/", "tags": ["Northern-England"]}, {"ipa": "/ˈbɹɔdkæst/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈbɹɑdkæst/", "tags": ["cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-us-broadcast.ogg/En-us-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-us-broadcast.ogg"}, {"audio": "en-ca-broadcast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-ca-broadcast.ogg/En-ca-broadcast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-ca-broadcast.ogg"}, {"rhymes": "-ɔːdkɑːst"}, {"rhymes": "-ɔːdkæst"}, {"rhymes": "(Canada) -ɑdkæst"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔaḏāʕa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "أَذَاعَ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "baṯṯa", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "بَثَّ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradavácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "перадава́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjeradácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "перада́ць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "translíravacʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслі́раваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vjaščácʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "вяшча́ць"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam po rádioto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "преда́вам по ра́диото"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predávam", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "преда́вам"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predám", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "преда́м"}, {"code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.samhlwang.", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "အသံလွှင့်"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emetre"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmetre"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "guǎngbō", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "廣播 /广播"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bōbào", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "播報 /播报"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysílat"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "udsende"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "uitzenden"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "omroepen"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "elsendi"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "edastama"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "lähettää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "note": "only by radio", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffuser"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmettre"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mauc̣q̇eblobs", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "მაუწყებლობს"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "senden"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "verbreiten"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ausstrahlen"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "übertragen"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ekpémpo", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "εκπέμπω"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "metadído", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "μεταδίδω"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shidér", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "שידר \\ שִׁדֵּר"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "prasārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "brāḍkāsṭ karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्राडकास्ट करना"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pracārit karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रचारित करना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sugároz"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "trasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "diffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiodiffondere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "radiotrasmettere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "mandare in onda"}, {"alt": "ほうそうする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōsō suru", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "放送する"}, {"code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "phsaay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ផ្សាយ"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bangsonghada", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "방송하다"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ka chāi sīang", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ກະຈາຍສຽງ"}, {"code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "thāi thǭt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ຖ່າຽທອດ"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "raidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "pārraidīt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "translēt"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transliuoti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenesuva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "пренесува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prenese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "пренесе"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "emituva", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "емитува"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "siarkan"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapaoho"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "whakapāho"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "prasārit karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "प्रसारित करणे"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "brŏḍkāsṭa karṇe", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ब्रॉडकास्ट करणे"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "kringkaste"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sende ut"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difusar"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "nadawać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "nadać"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "difuza"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emite"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "veščátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "веща́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredavátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredátʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "translírovatʹ", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "трансли́ровать"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "craol"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Cyrillic", "imperfective"], "word": "емитовати"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["Roman", "imperfective"], "word": "emitovati"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "vysielať"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "oddajati"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "transmitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "emitir"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "televisar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "retransmitir"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "sända ut"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "utsända"}, {"code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tàai-tɔ̂ɔt", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "ถ่ายทอด"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "yayınlamak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredaváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "передава́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "peredáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["perfective"], "word": "переда́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "transljuváty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "транслюва́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "viščáty", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "tags": ["imperfective"], "word": "віща́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "naśar karnā", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "نشر کرنا"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát thanh"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "phát sóng"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "quảng bá"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to transmit a message or signal through radio waves or electronic means", "word": "darlledu"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razprostranjávam", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "разпространя́вам"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "levittää"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "übertragen"}, {"code": "ga", "english": "story, rumor etc.", "lang": "Irish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "scaip"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "diffondere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "vulgō"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "transmitir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "difundir"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rasprostranjátʹ", "sense": "to transmit a message over a wide area", "tags": ["imperfective"], "word": "распространя́ть"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to transmit a message over a wide area", "word": "yayınlamak"}, {"code": "nl", "english": "excludes performer", "lang": "Dutch", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "omroepen"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "esittää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parousiázo", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "παρουσιάζω"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "presentare"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "apresentar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "prezenta"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to appear as a performer, presenter, or speaker in a broadcast programme", "word": "craol"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hvǎrljam semena", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "хвърлям семена"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "uitzaaien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "hajakylvää"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "spérno", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "σπέρνω"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "vet"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "leath"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "croith"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "spargere"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "dissēminō"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "rui"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "ruirui"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "muṭhīcī perṇī karṇe", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "मुठीची पेरणी करणे"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "semear"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "disseminar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to sow seeds over a wide area", "word": "bredså"}], "wikipedia": ["ja:関谷英里子"], "word": "broadcast"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.