English Wiktionary data extraction errors and warnings
abroad/English/adj
Return to 'Debug messages subpage 46'
- 1: abroad/English/adj: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English prepositions", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with a-", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Swedish translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/ɔːd", "Rhymes:English/ɔːd/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "abrood", "4": "", "5": "broadly widely scattered"}, "expansion": "Middle English abrood (“broadly widely scattered”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "a", "3": "broad"}, "expansion": "a- + broad", "name": "prefix"}], "etymology_text": "First attested in mid 13th century. From Middle English abrood (“broadly widely scattered”), from a- (“on, in”) + brood (“broad”). Equivalent to a- + broad.", "head_templates": [{"args": {"1": "-"}, "expansion": "abroad (not comparable)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"categories": ["English nonstandard terms", "English terms with quotations", "Non-native speakers' English"], "examples": [{"ref": "1991, Alan Jefferson, Leonard John Lickorish, Marketing Tourism: A Practical Guide:", "text": "[...] much shorter than an abroad trip at eight nights although the average spending per person night is only slightly less on a US trip than an abroad trip, $37 compared with $41. Around half of Canadian trips to other countries are to Europe.", "type": "quote"}, {"ref": "2018 January 25, Shalini & Brajesh, My Traditional Dil-E-Maa, Notion Press, →ISBN:", "text": "[...] an abroad trip was going to raise some heat in the town, amongst our relatives. My family has always been the pioneers of middle-classism. My mother has still never owned a diamond.", "type": "quote"}, {"ref": "2018 April 12, Beena Sunil, Thorns of Love, Notion Press, →ISBN:", "text": "[...] as her father had an abroad trip, he had dropped her mother here.", "type": "quote"}, {"ref": "2022 February 19, Deepika Kathiresan, Yuva Janani, Felicible Paradise, Unvoiced Heart, page 31:", "text": "Sreeja argued with Lalit to reduce his abroad trip and Lalit did listen to her. [...] Sreeja started to feel lonely even when Lalit was around. At certain point Lalit couldn't take it anymore and left for months to an abroad trip.", "type": "quote"}, {"ref": "2022 June 24, Alessandro Ferrari, Pietro Pizzo, Injection Technologies and Mixture Formation Strategies For Spark Ignition and Dual-Fuel Engines, SAE International, →ISBN, page 3:", "text": "He had contracted the disease during an abroad trip to draw up an agreement for the mass production of low-power engines.", "type": "quote"}], "glosses": ["International."], "links": [["non-native speaker", "non-native speaker"], ["International", "international#English"]], "qualifier": "chiefly non-native speakers' English", "raw_glosses": ["(nonstandard, chiefly non-native speakers' English) International."], "tags": ["nonstandard", "not-comparable"]}], "sounds": [{"ipa": "/əˈbɹɔːd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/əˈbɹɔd/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/əˈbɹɑd/", "tags": ["cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-abroad.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/En-us-abroad.ogg/En-us-abroad.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a5/En-us-abroad.ogg"}, {"rhymes": "-ɔːd"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "abrode"}, {"tags": ["obsolete"], "word": "overbroad"}], "word": "abroad"}
abroad/English/adj: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English prepositions", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with a-", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Swedish translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/ɔːd", "Rhymes:English/ɔːd/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "abrood", "4": "", "5": "broadly widely scattered"}, "expansion": "Middle English abrood (“broadly widely scattered”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "a", "3": "broad"}, "expansion": "a- + broad", "name": "prefix"}], "etymology_text": "First attested in mid 13th century. From Middle English abrood (“broadly widely scattered”), from a- (“on, in”) + brood (“broad”). Equivalent to a- + broad.", "head_templates": [{"args": {"1": "-"}, "expansion": "abroad (not comparable)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"categories": ["English nonstandard terms", "English terms with quotations", "Non-native speakers' English"], "examples": [{"ref": "1991, Alan Jefferson, Leonard John Lickorish, Marketing Tourism: A Practical Guide:", "text": "[...] much shorter than an abroad trip at eight nights although the average spending per person night is only slightly less on a US trip than an abroad trip, $37 compared with $41. Around half of Canadian trips to other countries are to Europe.", "type": "quote"}, {"ref": "2018 January 25, Shalini & Brajesh, My Traditional Dil-E-Maa, Notion Press, →ISBN:", "text": "[...] an abroad trip was going to raise some heat in the town, amongst our relatives. My family has always been the pioneers of middle-classism. My mother has still never owned a diamond.", "type": "quote"}, {"ref": "2018 April 12, Beena Sunil, Thorns of Love, Notion Press, →ISBN:", "text": "[...] as her father had an abroad trip, he had dropped her mother here.", "type": "quote"}, {"ref": "2022 February 19, Deepika Kathiresan, Yuva Janani, Felicible Paradise, Unvoiced Heart, page 31:", "text": "Sreeja argued with Lalit to reduce his abroad trip and Lalit did listen to her. [...] Sreeja started to feel lonely even when Lalit was around. At certain point Lalit couldn't take it anymore and left for months to an abroad trip.", "type": "quote"}, {"ref": "2022 June 24, Alessandro Ferrari, Pietro Pizzo, Injection Technologies and Mixture Formation Strategies For Spark Ignition and Dual-Fuel Engines, SAE International, →ISBN, page 3:", "text": "He had contracted the disease during an abroad trip to draw up an agreement for the mass production of low-power engines.", "type": "quote"}], "glosses": ["International."], "links": [["non-native speaker", "non-native speaker"], ["International", "international#English"]], "qualifier": "chiefly non-native speakers' English", "raw_glosses": ["(nonstandard, chiefly non-native speakers' English) International."], "tags": ["nonstandard", "not-comparable"]}], "sounds": [{"ipa": "/əˈbɹɔːd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/əˈbɹɔd/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/əˈbɹɑd/", "tags": ["cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-abroad.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/En-us-abroad.ogg/En-us-abroad.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a5/En-us-abroad.ogg"}, {"rhymes": "-ɔːd"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "abrode"}, {"tags": ["obsolete"], "word": "overbroad"}], "word": "abroad"}
abroad (adj)
abroad/English/adj: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English prepositions", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with a-", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Swedish translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/ɔːd", "Rhymes:English/ɔːd/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "abrood", "4": "", "5": "broadly widely scattered"}, "expansion": "Middle English abrood (“broadly widely scattered”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "a", "3": "broad"}, "expansion": "a- + broad", "name": "prefix"}], "etymology_text": "First attested in mid 13th century. From Middle English abrood (“broadly widely scattered”), from a- (“on, in”) + brood (“broad”). Equivalent to a- + broad.", "head_templates": [{"args": {"1": "-"}, "expansion": "abroad (not comparable)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"categories": ["English nonstandard terms", "English terms with quotations", "Non-native speakers' English"], "examples": [{"ref": "1991, Alan Jefferson, Leonard John Lickorish, Marketing Tourism: A Practical Guide:", "text": "[...] much shorter than an abroad trip at eight nights although the average spending per person night is only slightly less on a US trip than an abroad trip, $37 compared with $41. Around half of Canadian trips to other countries are to Europe.", "type": "quote"}, {"ref": "2018 January 25, Shalini & Brajesh, My Traditional Dil-E-Maa, Notion Press, →ISBN:", "text": "[...] an abroad trip was going to raise some heat in the town, amongst our relatives. My family has always been the pioneers of middle-classism. My mother has still never owned a diamond.", "type": "quote"}, {"ref": "2018 April 12, Beena Sunil, Thorns of Love, Notion Press, →ISBN:", "text": "[...] as her father had an abroad trip, he had dropped her mother here.", "type": "quote"}, {"ref": "2022 February 19, Deepika Kathiresan, Yuva Janani, Felicible Paradise, Unvoiced Heart, page 31:", "text": "Sreeja argued with Lalit to reduce his abroad trip and Lalit did listen to her. [...] Sreeja started to feel lonely even when Lalit was around. At certain point Lalit couldn't take it anymore and left for months to an abroad trip.", "type": "quote"}, {"ref": "2022 June 24, Alessandro Ferrari, Pietro Pizzo, Injection Technologies and Mixture Formation Strategies For Spark Ignition and Dual-Fuel Engines, SAE International, →ISBN, page 3:", "text": "He had contracted the disease during an abroad trip to draw up an agreement for the mass production of low-power engines.", "type": "quote"}], "glosses": ["International."], "links": [["non-native speaker", "non-native speaker"], ["International", "international#English"]], "qualifier": "chiefly non-native speakers' English", "raw_glosses": ["(nonstandard, chiefly non-native speakers' English) International."], "tags": ["nonstandard", "not-comparable"]}], "sounds": [{"ipa": "/əˈbɹɔːd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/əˈbɹɔd/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/əˈbɹɑd/", "tags": ["cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-abroad.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/En-us-abroad.ogg/En-us-abroad.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a5/En-us-abroad.ogg"}, {"rhymes": "-ɔːd"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "abrode"}, {"tags": ["obsolete"], "word": "overbroad"}], "word": "abroad"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.