English Wiktionary data extraction errors and warnings
league/English/noun
Return to 'Debug messages subpage 44'
- 1: league/English/noun: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "league c (untranslated)", "sense": "distance"}: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Gaulish", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Proto-Celtic", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːɡ", "Rhymes:English/iːɡ/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "en:Administrative divisions", "en:Collectives", "en:Units of measure"], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "lege", "id": "league", "t": "league"}, "expansion": "Middle English lege (“league”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "LL.", "3": "leuca"}, "expansion": "Late Latin leuca", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-gau", "3": "-"}, "expansion": "Gaulish", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-pro", "3": "*lougā"}, "expansion": "Proto-Celtic *lougā", "name": "der"}, {"args": {"1": "xbm", "2": "leau"}, "expansion": "Middle Breton leau", "name": "cog"}, {"args": {"1": "br", "2": "lev"}, "expansion": "Breton lev", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English lege (“league”), from Late Latin leuca, leuga (“the Gaulish mile”), from Gaulish, from Proto-Celtic *lougā (compare Middle Breton leau, lew, Breton lev / leo (“league”)).", "forms": [{"form": "leagues", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "league (plural leagues)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1485, Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book X, Chapter 10:", "text": "Thenne kynge Mark and sir Dynadan rode forth a four leges englysshe tyl that they came to a brydge where houed a knyght on horsbak armed and redy to Iuste.\n\"Then King Mark and Sir Dinadan rode forth a four leagues English, till that they came to a bridge where hoved a knight on horseback, armed and ready to joust.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1751-1753, Antoine-Simon Le Page du Pratz, History of Louisiana (PG), p. 47", "text": "Seven leagues above the mouth of the river we meet with two other passes, as large as the middle one by which we entered."}, {"ref": "1813, James Burney, A Chronological History of the Discoveries in the South Sea or Pacific Ocean, volume 3, London: Luke Hansard and Sons, page 257:", "text": "To this time the Dutch had kept two garrisons in the North of Formosa, one of which was at Fort Kelang, taken from the Spaniards ; the other was at a place called Tamsui, about ten leagues to the westward of Kelang.", "type": "quote"}, {"ref": "1855, Alfred Tennyson, “The Charge of the Light Brigade”, in Maud, and Other Poems, London: Edward Moxon, […], →OCLC, stanza 1, page 151:", "text": "Half a league, half a league, / Half a league onward, / All in the valley of Death / Rode the six hundred.", "type": "quote"}], "glosses": ["The distance that a person can walk in one hour, commonly taken to be approximately three English miles (about five kilometers)."], "links": [["measurement", "measurement"], ["distance", "distance"], ["hour", "hour"], ["approximately", "approximately"], ["mile", "mile"], ["kilometer", "kilometer"]], "qualifier": "measurement", "raw_glosses": ["(measurement) The distance that a person can walk in one hour, commonly taken to be approximately three English miles (about five kilometers)."]}, {"glosses": ["A stone erected near a public road to mark the distance of a league."]}], "sounds": [{"ipa": "/liːɡ/"}, {"audio": "en-us-league.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/En-us-league.ogg/En-us-league.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d1/En-us-league.ogg"}, {"rhymes": "-iːɡ"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lévga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "ле́вга"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "llegua"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "lǐgé", "sense": "distance", "word": "里格"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "distance", "word": "leŭgo"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "lieue"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "légoa"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "legua"}, {"code": "de", "english": "ancient history", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Leuge"}, {"code": "de", "english": "otherwise", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Wegstunde"}, {"alt": "the German mile was ≈ 7.5 km", "code": "de", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Meile"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "lévga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "λεύγα"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "naftikó míli", "sense": "distance", "word": "ναυτικό μίλι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diástima", "sense": "distance", "word": "διάστημα"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "chóros", "sense": "distance", "word": "χώρος"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diárkeia", "sense": "distance", "word": "διάρκεια"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "poreía", "sense": "distance", "word": "πορεία"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "taxídi", "sense": "distance", "word": "ταξίδι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "apomákrynsi", "sense": "distance", "word": "απομάκρυνση"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "éktasi", "sense": "distance", "word": "έκταση"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "orósimo", "sense": "distance", "tags": ["neuter"], "word": "ορόσημο"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diávgeia", "sense": "distance", "word": "διαύγεια"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "legeóna", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "λεγεώνα"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "líga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "לִיגָה"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "léig"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "distance", "word": "lega"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "distance", "word": "rīki"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "farsax", "sense": "distance", "word": "فرسخ"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "légua"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "distance", "word": "leghe"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹje", "sense": "distance", "tags": ["neuter"], "word": "лье"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "líga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "ли́га"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹjo", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "льё"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "distance", "tags": ["Cyrillic", "feminine"], "word": "ли́га"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "distance", "tags": ["Roman", "feminine"], "word": "líga"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "legua"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "league c (untranslated)", "sense": "distance"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "legua c (untranslated)", "sense": "distance"}, {"alt": "historical unit of (land) distance – around half a league", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "tags": ["common-gender"], "word": "fjärdingsväg"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "word": "fem kilometer"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "word": "en halv mil / halvmil"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "distance", "word": "fersah"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "eure"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "milltir Ffrengig"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "lîg"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "leg"}], "wikipedia": ["league"], "word": "league"}
- 1: league/English/noun: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "legua c (untranslated)", "sense": "distance"}: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Gaulish", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Proto-Celtic", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːɡ", "Rhymes:English/iːɡ/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "en:Administrative divisions", "en:Collectives", "en:Units of measure"], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "lege", "id": "league", "t": "league"}, "expansion": "Middle English lege (“league”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "LL.", "3": "leuca"}, "expansion": "Late Latin leuca", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-gau", "3": "-"}, "expansion": "Gaulish", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-pro", "3": "*lougā"}, "expansion": "Proto-Celtic *lougā", "name": "der"}, {"args": {"1": "xbm", "2": "leau"}, "expansion": "Middle Breton leau", "name": "cog"}, {"args": {"1": "br", "2": "lev"}, "expansion": "Breton lev", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English lege (“league”), from Late Latin leuca, leuga (“the Gaulish mile”), from Gaulish, from Proto-Celtic *lougā (compare Middle Breton leau, lew, Breton lev / leo (“league”)).", "forms": [{"form": "leagues", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "league (plural leagues)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1485, Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book X, Chapter 10:", "text": "Thenne kynge Mark and sir Dynadan rode forth a four leges englysshe tyl that they came to a brydge where houed a knyght on horsbak armed and redy to Iuste.\n\"Then King Mark and Sir Dinadan rode forth a four leagues English, till that they came to a bridge where hoved a knight on horseback, armed and ready to joust.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1751-1753, Antoine-Simon Le Page du Pratz, History of Louisiana (PG), p. 47", "text": "Seven leagues above the mouth of the river we meet with two other passes, as large as the middle one by which we entered."}, {"ref": "1813, James Burney, A Chronological History of the Discoveries in the South Sea or Pacific Ocean, volume 3, London: Luke Hansard and Sons, page 257:", "text": "To this time the Dutch had kept two garrisons in the North of Formosa, one of which was at Fort Kelang, taken from the Spaniards ; the other was at a place called Tamsui, about ten leagues to the westward of Kelang.", "type": "quote"}, {"ref": "1855, Alfred Tennyson, “The Charge of the Light Brigade”, in Maud, and Other Poems, London: Edward Moxon, […], →OCLC, stanza 1, page 151:", "text": "Half a league, half a league, / Half a league onward, / All in the valley of Death / Rode the six hundred.", "type": "quote"}], "glosses": ["The distance that a person can walk in one hour, commonly taken to be approximately three English miles (about five kilometers)."], "links": [["measurement", "measurement"], ["distance", "distance"], ["hour", "hour"], ["approximately", "approximately"], ["mile", "mile"], ["kilometer", "kilometer"]], "qualifier": "measurement", "raw_glosses": ["(measurement) The distance that a person can walk in one hour, commonly taken to be approximately three English miles (about five kilometers)."]}, {"glosses": ["A stone erected near a public road to mark the distance of a league."]}], "sounds": [{"ipa": "/liːɡ/"}, {"audio": "en-us-league.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/En-us-league.ogg/En-us-league.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d1/En-us-league.ogg"}, {"rhymes": "-iːɡ"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lévga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "ле́вга"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "llegua"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "lǐgé", "sense": "distance", "word": "里格"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "distance", "word": "leŭgo"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "lieue"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "légoa"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "legua"}, {"code": "de", "english": "ancient history", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Leuge"}, {"code": "de", "english": "otherwise", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Wegstunde"}, {"alt": "the German mile was ≈ 7.5 km", "code": "de", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Meile"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "lévga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "λεύγα"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "naftikó míli", "sense": "distance", "word": "ναυτικό μίλι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diástima", "sense": "distance", "word": "διάστημα"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "chóros", "sense": "distance", "word": "χώρος"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diárkeia", "sense": "distance", "word": "διάρκεια"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "poreía", "sense": "distance", "word": "πορεία"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "taxídi", "sense": "distance", "word": "ταξίδι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "apomákrynsi", "sense": "distance", "word": "απομάκρυνση"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "éktasi", "sense": "distance", "word": "έκταση"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "orósimo", "sense": "distance", "tags": ["neuter"], "word": "ορόσημο"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diávgeia", "sense": "distance", "word": "διαύγεια"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "legeóna", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "λεγεώνα"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "líga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "לִיגָה"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "léig"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "distance", "word": "lega"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "distance", "word": "rīki"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "farsax", "sense": "distance", "word": "فرسخ"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "légua"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "distance", "word": "leghe"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹje", "sense": "distance", "tags": ["neuter"], "word": "лье"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "líga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "ли́га"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹjo", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "льё"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "distance", "tags": ["Cyrillic", "feminine"], "word": "ли́га"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "distance", "tags": ["Roman", "feminine"], "word": "líga"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "legua"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "league c (untranslated)", "sense": "distance"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "legua c (untranslated)", "sense": "distance"}, {"alt": "historical unit of (land) distance – around half a league", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "tags": ["common-gender"], "word": "fjärdingsväg"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "word": "fem kilometer"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "word": "en halv mil / halvmil"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "distance", "word": "fersah"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "eure"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "milltir Ffrengig"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "lîg"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "leg"}], "wikipedia": ["league"], "word": "league"}
league/English/noun: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "league c (untranslated)", "sense": "distance"}: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Gaulish", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Proto-Celtic", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːɡ", "Rhymes:English/iːɡ/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "en:Administrative divisions", "en:Collectives", "en:Units of measure"], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "lege", "id": "league", "t": "league"}, "expansion": "Middle English lege (“league”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "LL.", "3": "leuca"}, "expansion": "Late Latin leuca", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-gau", "3": "-"}, "expansion": "Gaulish", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-pro", "3": "*lougā"}, "expansion": "Proto-Celtic *lougā", "name": "der"}, {"args": {"1": "xbm", "2": "leau"}, "expansion": "Middle Breton leau", "name": "cog"}, {"args": {"1": "br", "2": "lev"}, "expansion": "Breton lev", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English lege (“league”), from Late Latin leuca, leuga (“the Gaulish mile”), from Gaulish, from Proto-Celtic *lougā (compare Middle Breton leau, lew, Breton lev / leo (“league”)).", "forms": [{"form": "leagues", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "league (plural leagues)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1485, Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book X, Chapter 10:", "text": "Thenne kynge Mark and sir Dynadan rode forth a four leges englysshe tyl that they came to a brydge where houed a knyght on horsbak armed and redy to Iuste.\n\"Then King Mark and Sir Dinadan rode forth a four leagues English, till that they came to a bridge where hoved a knight on horseback, armed and ready to joust.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1751-1753, Antoine-Simon Le Page du Pratz, History of Louisiana (PG), p. 47", "text": "Seven leagues above the mouth of the river we meet with two other passes, as large as the middle one by which we entered."}, {"ref": "1813, James Burney, A Chronological History of the Discoveries in the South Sea or Pacific Ocean, volume 3, London: Luke Hansard and Sons, page 257:", "text": "To this time the Dutch had kept two garrisons in the North of Formosa, one of which was at Fort Kelang, taken from the Spaniards ; the other was at a place called Tamsui, about ten leagues to the westward of Kelang.", "type": "quote"}, {"ref": "1855, Alfred Tennyson, “The Charge of the Light Brigade”, in Maud, and Other Poems, London: Edward Moxon, […], →OCLC, stanza 1, page 151:", "text": "Half a league, half a league, / Half a league onward, / All in the valley of Death / Rode the six hundred.", "type": "quote"}], "glosses": ["The distance that a person can walk in one hour, commonly taken to be approximately three English miles (about five kilometers)."], "links": [["measurement", "measurement"], ["distance", "distance"], ["hour", "hour"], ["approximately", "approximately"], ["mile", "mile"], ["kilometer", "kilometer"]], "qualifier": "measurement", "raw_glosses": ["(measurement) The distance that a person can walk in one hour, commonly taken to be approximately three English miles (about five kilometers)."]}, {"glosses": ["A stone erected near a public road to mark the distance of a league."]}], "sounds": [{"ipa": "/liːɡ/"}, {"audio": "en-us-league.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/En-us-league.ogg/En-us-league.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d1/En-us-league.ogg"}, {"rhymes": "-iːɡ"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lévga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "ле́вга"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "llegua"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "lǐgé", "sense": "distance", "word": "里格"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "distance", "word": "leŭgo"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "lieue"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "légoa"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "legua"}, {"code": "de", "english": "ancient history", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Leuge"}, {"code": "de", "english": "otherwise", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Wegstunde"}, {"alt": "the German mile was ≈ 7.5 km", "code": "de", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Meile"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "lévga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "λεύγα"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "naftikó míli", "sense": "distance", "word": "ναυτικό μίλι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diástima", "sense": "distance", "word": "διάστημα"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "chóros", "sense": "distance", "word": "χώρος"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diárkeia", "sense": "distance", "word": "διάρκεια"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "poreía", "sense": "distance", "word": "πορεία"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "taxídi", "sense": "distance", "word": "ταξίδι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "apomákrynsi", "sense": "distance", "word": "απομάκρυνση"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "éktasi", "sense": "distance", "word": "έκταση"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "orósimo", "sense": "distance", "tags": ["neuter"], "word": "ορόσημο"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diávgeia", "sense": "distance", "word": "διαύγεια"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "legeóna", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "λεγεώνα"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "líga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "לִיגָה"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "léig"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "distance", "word": "lega"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "distance", "word": "rīki"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "farsax", "sense": "distance", "word": "فرسخ"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "légua"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "distance", "word": "leghe"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹje", "sense": "distance", "tags": ["neuter"], "word": "лье"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "líga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "ли́га"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹjo", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "льё"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "distance", "tags": ["Cyrillic", "feminine"], "word": "ли́га"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "distance", "tags": ["Roman", "feminine"], "word": "líga"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "legua"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "league c (untranslated)", "sense": "distance"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "legua c (untranslated)", "sense": "distance"}, {"alt": "historical unit of (land) distance – around half a league", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "tags": ["common-gender"], "word": "fjärdingsväg"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "word": "fem kilometer"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "word": "en halv mil / halvmil"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "distance", "word": "fersah"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "eure"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "milltir Ffrengig"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "lîg"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "leg"}], "wikipedia": ["league"], "word": "league"}
league (noun)
league/English/noun: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "league c (untranslated)", "sense": "distance"}: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Gaulish", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Proto-Celtic", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːɡ", "Rhymes:English/iːɡ/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "en:Administrative divisions", "en:Collectives", "en:Units of measure"], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "lege", "id": "league", "t": "league"}, "expansion": "Middle English lege (“league”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "LL.", "3": "leuca"}, "expansion": "Late Latin leuca", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-gau", "3": "-"}, "expansion": "Gaulish", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-pro", "3": "*lougā"}, "expansion": "Proto-Celtic *lougā", "name": "der"}, {"args": {"1": "xbm", "2": "leau"}, "expansion": "Middle Breton leau", "name": "cog"}, {"args": {"1": "br", "2": "lev"}, "expansion": "Breton lev", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English lege (“league”), from Late Latin leuca, leuga (“the Gaulish mile”), from Gaulish, from Proto-Celtic *lougā (compare Middle Breton leau, lew, Breton lev / leo (“league”)).", "forms": [{"form": "leagues", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "league (plural leagues)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1485, Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book X, Chapter 10:", "text": "Thenne kynge Mark and sir Dynadan rode forth a four leges englysshe tyl that they came to a brydge where houed a knyght on horsbak armed and redy to Iuste.\n\"Then King Mark and Sir Dinadan rode forth a four leagues English, till that they came to a bridge where hoved a knight on horseback, armed and ready to joust.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1751-1753, Antoine-Simon Le Page du Pratz, History of Louisiana (PG), p. 47", "text": "Seven leagues above the mouth of the river we meet with two other passes, as large as the middle one by which we entered."}, {"ref": "1813, James Burney, A Chronological History of the Discoveries in the South Sea or Pacific Ocean, volume 3, London: Luke Hansard and Sons, page 257:", "text": "To this time the Dutch had kept two garrisons in the North of Formosa, one of which was at Fort Kelang, taken from the Spaniards ; the other was at a place called Tamsui, about ten leagues to the westward of Kelang.", "type": "quote"}, {"ref": "1855, Alfred Tennyson, “The Charge of the Light Brigade”, in Maud, and Other Poems, London: Edward Moxon, […], →OCLC, stanza 1, page 151:", "text": "Half a league, half a league, / Half a league onward, / All in the valley of Death / Rode the six hundred.", "type": "quote"}], "glosses": ["The distance that a person can walk in one hour, commonly taken to be approximately three English miles (about five kilometers)."], "links": [["measurement", "measurement"], ["distance", "distance"], ["hour", "hour"], ["approximately", "approximately"], ["mile", "mile"], ["kilometer", "kilometer"]], "qualifier": "measurement", "raw_glosses": ["(measurement) The distance that a person can walk in one hour, commonly taken to be approximately three English miles (about five kilometers)."]}, {"glosses": ["A stone erected near a public road to mark the distance of a league."]}], "sounds": [{"ipa": "/liːɡ/"}, {"audio": "en-us-league.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/En-us-league.ogg/En-us-league.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d1/En-us-league.ogg"}, {"rhymes": "-iːɡ"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lévga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "ле́вга"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "llegua"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "lǐgé", "sense": "distance", "word": "里格"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "distance", "word": "leŭgo"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "lieue"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "légoa"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "legua"}, {"code": "de", "english": "ancient history", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Leuge"}, {"code": "de", "english": "otherwise", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Wegstunde"}, {"alt": "the German mile was ≈ 7.5 km", "code": "de", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Meile"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "lévga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "λεύγα"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "naftikó míli", "sense": "distance", "word": "ναυτικό μίλι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diástima", "sense": "distance", "word": "διάστημα"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "chóros", "sense": "distance", "word": "χώρος"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diárkeia", "sense": "distance", "word": "διάρκεια"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "poreía", "sense": "distance", "word": "πορεία"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "taxídi", "sense": "distance", "word": "ταξίδι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "apomákrynsi", "sense": "distance", "word": "απομάκρυνση"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "éktasi", "sense": "distance", "word": "έκταση"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "orósimo", "sense": "distance", "tags": ["neuter"], "word": "ορόσημο"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diávgeia", "sense": "distance", "word": "διαύγεια"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "legeóna", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "λεγεώνα"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "líga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "לִיגָה"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "léig"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "distance", "word": "lega"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "distance", "word": "rīki"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "farsax", "sense": "distance", "word": "فرسخ"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "légua"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "distance", "word": "leghe"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹje", "sense": "distance", "tags": ["neuter"], "word": "лье"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "líga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "ли́га"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹjo", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "льё"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "distance", "tags": ["Cyrillic", "feminine"], "word": "ли́га"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "distance", "tags": ["Roman", "feminine"], "word": "líga"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "legua"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "league c (untranslated)", "sense": "distance"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "legua c (untranslated)", "sense": "distance"}, {"alt": "historical unit of (land) distance – around half a league", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "tags": ["common-gender"], "word": "fjärdingsväg"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "word": "fem kilometer"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "word": "en halv mil / halvmil"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "distance", "word": "fersah"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "eure"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "milltir Ffrengig"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "lîg"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "leg"}], "wikipedia": ["league"], "word": "league"}
league/English/noun: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "legua c (untranslated)", "sense": "distance"}: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Gaulish", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Proto-Celtic", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːɡ", "Rhymes:English/iːɡ/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "en:Administrative divisions", "en:Collectives", "en:Units of measure"], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "lege", "id": "league", "t": "league"}, "expansion": "Middle English lege (“league”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "LL.", "3": "leuca"}, "expansion": "Late Latin leuca", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-gau", "3": "-"}, "expansion": "Gaulish", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-pro", "3": "*lougā"}, "expansion": "Proto-Celtic *lougā", "name": "der"}, {"args": {"1": "xbm", "2": "leau"}, "expansion": "Middle Breton leau", "name": "cog"}, {"args": {"1": "br", "2": "lev"}, "expansion": "Breton lev", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English lege (“league”), from Late Latin leuca, leuga (“the Gaulish mile”), from Gaulish, from Proto-Celtic *lougā (compare Middle Breton leau, lew, Breton lev / leo (“league”)).", "forms": [{"form": "leagues", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "league (plural leagues)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1485, Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book X, Chapter 10:", "text": "Thenne kynge Mark and sir Dynadan rode forth a four leges englysshe tyl that they came to a brydge where houed a knyght on horsbak armed and redy to Iuste.\n\"Then King Mark and Sir Dinadan rode forth a four leagues English, till that they came to a bridge where hoved a knight on horseback, armed and ready to joust.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1751-1753, Antoine-Simon Le Page du Pratz, History of Louisiana (PG), p. 47", "text": "Seven leagues above the mouth of the river we meet with two other passes, as large as the middle one by which we entered."}, {"ref": "1813, James Burney, A Chronological History of the Discoveries in the South Sea or Pacific Ocean, volume 3, London: Luke Hansard and Sons, page 257:", "text": "To this time the Dutch had kept two garrisons in the North of Formosa, one of which was at Fort Kelang, taken from the Spaniards ; the other was at a place called Tamsui, about ten leagues to the westward of Kelang.", "type": "quote"}, {"ref": "1855, Alfred Tennyson, “The Charge of the Light Brigade”, in Maud, and Other Poems, London: Edward Moxon, […], →OCLC, stanza 1, page 151:", "text": "Half a league, half a league, / Half a league onward, / All in the valley of Death / Rode the six hundred.", "type": "quote"}], "glosses": ["The distance that a person can walk in one hour, commonly taken to be approximately three English miles (about five kilometers)."], "links": [["measurement", "measurement"], ["distance", "distance"], ["hour", "hour"], ["approximately", "approximately"], ["mile", "mile"], ["kilometer", "kilometer"]], "qualifier": "measurement", "raw_glosses": ["(measurement) The distance that a person can walk in one hour, commonly taken to be approximately three English miles (about five kilometers)."]}, {"glosses": ["A stone erected near a public road to mark the distance of a league."]}], "sounds": [{"ipa": "/liːɡ/"}, {"audio": "en-us-league.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/En-us-league.ogg/En-us-league.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d1/En-us-league.ogg"}, {"rhymes": "-iːɡ"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lévga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "ле́вга"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "llegua"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "lǐgé", "sense": "distance", "word": "里格"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "distance", "word": "leŭgo"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "lieue"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "légoa"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "legua"}, {"code": "de", "english": "ancient history", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Leuge"}, {"code": "de", "english": "otherwise", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Wegstunde"}, {"alt": "the German mile was ≈ 7.5 km", "code": "de", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Meile"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "lévga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "λεύγα"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "naftikó míli", "sense": "distance", "word": "ναυτικό μίλι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diástima", "sense": "distance", "word": "διάστημα"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "chóros", "sense": "distance", "word": "χώρος"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diárkeia", "sense": "distance", "word": "διάρκεια"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "poreía", "sense": "distance", "word": "πορεία"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "taxídi", "sense": "distance", "word": "ταξίδι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "apomákrynsi", "sense": "distance", "word": "απομάκρυνση"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "éktasi", "sense": "distance", "word": "έκταση"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "orósimo", "sense": "distance", "tags": ["neuter"], "word": "ορόσημο"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diávgeia", "sense": "distance", "word": "διαύγεια"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "legeóna", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "λεγεώνα"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "líga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "לִיגָה"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "léig"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "distance", "word": "lega"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "distance", "word": "rīki"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "farsax", "sense": "distance", "word": "فرسخ"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "légua"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "distance", "word": "leghe"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹje", "sense": "distance", "tags": ["neuter"], "word": "лье"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "líga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "ли́га"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹjo", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "льё"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "distance", "tags": ["Cyrillic", "feminine"], "word": "ли́га"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "distance", "tags": ["Roman", "feminine"], "word": "líga"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "legua"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "league c (untranslated)", "sense": "distance"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "legua c (untranslated)", "sense": "distance"}, {"alt": "historical unit of (land) distance – around half a league", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "tags": ["common-gender"], "word": "fjärdingsväg"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "word": "fem kilometer"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "word": "en halv mil / halvmil"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "distance", "word": "fersah"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "eure"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "milltir Ffrengig"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "lîg"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "leg"}], "wikipedia": ["league"], "word": "league"}
league (noun)
league/English/noun: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "legua c (untranslated)", "sense": "distance"}: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Gaulish", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Proto-Celtic", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːɡ", "Rhymes:English/iːɡ/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "en:Administrative divisions", "en:Collectives", "en:Units of measure"], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "lege", "id": "league", "t": "league"}, "expansion": "Middle English lege (“league”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "LL.", "3": "leuca"}, "expansion": "Late Latin leuca", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-gau", "3": "-"}, "expansion": "Gaulish", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-pro", "3": "*lougā"}, "expansion": "Proto-Celtic *lougā", "name": "der"}, {"args": {"1": "xbm", "2": "leau"}, "expansion": "Middle Breton leau", "name": "cog"}, {"args": {"1": "br", "2": "lev"}, "expansion": "Breton lev", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English lege (“league”), from Late Latin leuca, leuga (“the Gaulish mile”), from Gaulish, from Proto-Celtic *lougā (compare Middle Breton leau, lew, Breton lev / leo (“league”)).", "forms": [{"form": "leagues", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "league (plural leagues)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1485, Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book X, Chapter 10:", "text": "Thenne kynge Mark and sir Dynadan rode forth a four leges englysshe tyl that they came to a brydge where houed a knyght on horsbak armed and redy to Iuste.\n\"Then King Mark and Sir Dinadan rode forth a four leagues English, till that they came to a bridge where hoved a knight on horseback, armed and ready to joust.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1751-1753, Antoine-Simon Le Page du Pratz, History of Louisiana (PG), p. 47", "text": "Seven leagues above the mouth of the river we meet with two other passes, as large as the middle one by which we entered."}, {"ref": "1813, James Burney, A Chronological History of the Discoveries in the South Sea or Pacific Ocean, volume 3, London: Luke Hansard and Sons, page 257:", "text": "To this time the Dutch had kept two garrisons in the North of Formosa, one of which was at Fort Kelang, taken from the Spaniards ; the other was at a place called Tamsui, about ten leagues to the westward of Kelang.", "type": "quote"}, {"ref": "1855, Alfred Tennyson, “The Charge of the Light Brigade”, in Maud, and Other Poems, London: Edward Moxon, […], →OCLC, stanza 1, page 151:", "text": "Half a league, half a league, / Half a league onward, / All in the valley of Death / Rode the six hundred.", "type": "quote"}], "glosses": ["The distance that a person can walk in one hour, commonly taken to be approximately three English miles (about five kilometers)."], "links": [["measurement", "measurement"], ["distance", "distance"], ["hour", "hour"], ["approximately", "approximately"], ["mile", "mile"], ["kilometer", "kilometer"]], "qualifier": "measurement", "raw_glosses": ["(measurement) The distance that a person can walk in one hour, commonly taken to be approximately three English miles (about five kilometers)."]}, {"glosses": ["A stone erected near a public road to mark the distance of a league."]}], "sounds": [{"ipa": "/liːɡ/"}, {"audio": "en-us-league.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/En-us-league.ogg/En-us-league.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d1/En-us-league.ogg"}, {"rhymes": "-iːɡ"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lévga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "ле́вга"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "llegua"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "lǐgé", "sense": "distance", "word": "里格"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "distance", "word": "leŭgo"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "lieue"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "légoa"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "legua"}, {"code": "de", "english": "ancient history", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Leuge"}, {"code": "de", "english": "otherwise", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Wegstunde"}, {"alt": "the German mile was ≈ 7.5 km", "code": "de", "lang": "German", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "Meile"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "lévga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "λεύγα"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "naftikó míli", "sense": "distance", "word": "ναυτικό μίλι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diástima", "sense": "distance", "word": "διάστημα"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "chóros", "sense": "distance", "word": "χώρος"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diárkeia", "sense": "distance", "word": "διάρκεια"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "poreía", "sense": "distance", "word": "πορεία"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "taxídi", "sense": "distance", "word": "ταξίδι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "apomákrynsi", "sense": "distance", "word": "απομάκρυνση"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "éktasi", "sense": "distance", "word": "έκταση"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "orósimo", "sense": "distance", "tags": ["neuter"], "word": "ορόσημο"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diávgeia", "sense": "distance", "word": "διαύγεια"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "legeóna", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "λεγεώνα"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "líga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "לִיגָה"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "léig"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "distance", "word": "lega"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "distance", "word": "rīki"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "farsax", "sense": "distance", "word": "فرسخ"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "légua"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "distance", "word": "leghe"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹje", "sense": "distance", "tags": ["neuter"], "word": "лье"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "líga", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "ли́га"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹjo", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "льё"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "distance", "tags": ["Cyrillic", "feminine"], "word": "ли́га"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "distance", "tags": ["Roman", "feminine"], "word": "líga"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "legua"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "league c (untranslated)", "sense": "distance"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "legua c (untranslated)", "sense": "distance"}, {"alt": "historical unit of (land) distance – around half a league", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "tags": ["common-gender"], "word": "fjärdingsväg"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "word": "fem kilometer"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "distance", "word": "en halv mil / halvmil"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "distance", "word": "fersah"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "eure"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "milltir Ffrengig"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "lîg"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "distance", "tags": ["feminine"], "word": "leg"}], "wikipedia": ["league"], "word": "league"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.