"jw.f pw" meaning in Egyptian

See jw.f pw in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /iuːʔɛf puː/ (note: modern Egyptological) Forms: D54-w-f:p-w [canonical]
Etymology: jw (imperfective relative form of jwj (“to come”)) + .f (“he, it”) + pw (“this is...”), literally ‘it is that it comes’. Etymology templates: {{m|egy|jwj||to come}} jwj (“to come”), {{af|egy|jw|.f|pw|pos1=imperfective relative form of <i class="Latn mention" lang="egy">jwj</i> (“to come”)|t2=he, it|t3=this is...}} jw (imperfective relative form of jwj (“to come”)) + .f (“he, it”) + pw (“this is...”) Head templates: {{head|egy|phrase|head=<hiero>D54-w-f:p-w</hiero>}} D54-w-f:p-w
  1. formulaic statement made in the colophon or conclusion of a literary text; that’s how it goes, the end Synonyms: E17-f:p-w, [Late Period], jw.s pw
    Sense id: en-jw.f_pw-egy-phrase-KJ7YnUSj Categories (other): Egyptian entries with incorrect language header

Download JSON data for jw.f pw meaning in Egyptian (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "jwj",
        "3": "",
        "4": "to come"
      },
      "expansion": "jwj (“to come”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "jw",
        "3": ".f",
        "4": "pw",
        "pos1": "imperfective relative form of <i class=\"Latn mention\" lang=\"egy\">jwj</i> (“to come”)",
        "t2": "he, it",
        "t3": "this is..."
      },
      "expansion": "jw (imperfective relative form of jwj (“to come”)) + .f (“he, it”) + pw (“this is...”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "jw (imperfective relative form of jwj (“to come”)) + .f (“he, it”) + pw (“this is...”), literally ‘it is that it comes’.",
  "forms": [
    {
      "form": "D54-w-f:p-w",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "phrase",
        "head": "<hiero>D54-w-f:p-w</hiero>"
      },
      "expansion": "D54-w-f:p-w",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian",
  "lang_code": "egy",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Egyptian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then Kagemni was made overseer of the city and vizier. That’s how it goes. / The end.",
          "ref": "c. 1900 BCE, The Instructions of Kagemni (pPrisse/pBN 183) lines 2.8–2.9",
          "text": "aHa-a:n-r:a-kA-Z1-gm-m-n:A1-A1-r-m:r-niwt:t*Z1-TA-t:A1-!-D54-W-f-p-W\nꜥḥꜥ.n rdj kꜣ-gm-n.j r jmj-r nwt ṯꜣt(j) jw.f pw"
        }
      ],
      "glosses": [
        "formulaic statement made in the colophon or conclusion of a literary text; that’s how it goes, the end"
      ],
      "id": "en-jw.f_pw-egy-phrase-KJ7YnUSj",
      "links": [
        [
          "colophon",
          "colophon#English"
        ],
        [
          "conclusion",
          "conclusion#English"
        ],
        [
          "the end",
          "the end"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "E17-f:p-w"
        },
        {
          "word": "[Late Period]"
        },
        {
          "word": "jw.s pw"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iuːʔɛf puː/",
      "note": "modern Egyptological"
    }
  ],
  "word": "jw.f pw"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "jwj",
        "3": "",
        "4": "to come"
      },
      "expansion": "jwj (“to come”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "jw",
        "3": ".f",
        "4": "pw",
        "pos1": "imperfective relative form of <i class=\"Latn mention\" lang=\"egy\">jwj</i> (“to come”)",
        "t2": "he, it",
        "t3": "this is..."
      },
      "expansion": "jw (imperfective relative form of jwj (“to come”)) + .f (“he, it”) + pw (“this is...”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "jw (imperfective relative form of jwj (“to come”)) + .f (“he, it”) + pw (“this is...”), literally ‘it is that it comes’.",
  "forms": [
    {
      "form": "D54-w-f:p-w",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "phrase",
        "head": "<hiero>D54-w-f:p-w</hiero>"
      },
      "expansion": "D54-w-f:p-w",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian",
  "lang_code": "egy",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Egyptian compound terms",
        "Egyptian entries with incorrect language header",
        "Egyptian lemmas",
        "Egyptian multiword terms",
        "Egyptian phrases",
        "Egyptian terms with IPA pronunciation",
        "Egyptian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then Kagemni was made overseer of the city and vizier. That’s how it goes. / The end.",
          "ref": "c. 1900 BCE, The Instructions of Kagemni (pPrisse/pBN 183) lines 2.8–2.9",
          "text": "aHa-a:n-r:a-kA-Z1-gm-m-n:A1-A1-r-m:r-niwt:t*Z1-TA-t:A1-!-D54-W-f-p-W\nꜥḥꜥ.n rdj kꜣ-gm-n.j r jmj-r nwt ṯꜣt(j) jw.f pw"
        }
      ],
      "glosses": [
        "formulaic statement made in the colophon or conclusion of a literary text; that’s how it goes, the end"
      ],
      "links": [
        [
          "colophon",
          "colophon#English"
        ],
        [
          "conclusion",
          "conclusion#English"
        ],
        [
          "the end",
          "the end"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iuːʔɛf puː/",
      "note": "modern Egyptological"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "E17-f:p-w"
    },
    {
      "word": "[Late Period]"
    },
    {
      "word": "jw.s pw"
    }
  ],
  "word": "jw.f pw"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Egyptian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.