"Gemaa" meaning in East Central German

See Gemaa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Compare German Gemeinde. Etymology templates: {{cog|de|Gemeinde}} German Gemeinde Head templates: {{head|gmw-ecg|noun|g=f}} Gemaa f
  1. (Erzgebirgisch) municipality Tags: Erzgebirgisch, feminine
    Sense id: en-Gemaa-gmw-ecg-noun-y5LqJ5TN Categories (other): Erzgebirgisch
  2. (Erzgebirgisch) parish Tags: Erzgebirgisch, feminine
    Sense id: en-Gemaa-gmw-ecg-noun-ilRIGTc7 Categories (other): Erzgebirgisch, East Central German entries with incorrect language header Disambiguation of East Central German entries with incorrect language header: 12 42 14 32
  3. (Erzgebirgisch) church, congregation, assembly Tags: Erzgebirgisch, feminine
    Sense id: en-Gemaa-gmw-ecg-noun-fjq7~MTT Categories (other): Erzgebirgisch
  4. (Erzgebirgisch) community Tags: Erzgebirgisch, feminine
    Sense id: en-Gemaa-gmw-ecg-noun-81TumeK8 Categories (other): Erzgebirgisch

Download JSON data for Gemaa meaning in East Central German (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Gemeinde"
      },
      "expansion": "German Gemeinde",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare German Gemeinde.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-ecg",
        "2": "noun",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "Gemaa f",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "East Central German",
  "lang_code": "gmw-ecg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Erzgebirgisch",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "De werd ve dan on genn geredt, ve de Weiber on ve der Gemaa. (1898, Anton Günther)",
          "text": "There is talk of this and that, of women and of the municipality.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Did you also get the note from the municipality?",
          "text": "Haste aa dan Zettl vun dr Gemaa gekricht?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "municipality"
      ],
      "id": "en-Gemaa-gmw-ecg-noun-y5LqJ5TN",
      "links": [
        [
          "municipality",
          "municipality"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Erzgebirgisch) municipality"
      ],
      "tags": [
        "Erzgebirgisch",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Erzgebirgisch",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "12 42 14 32",
          "kind": "other",
          "name": "East Central German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "parish"
      ],
      "id": "en-Gemaa-gmw-ecg-noun-ilRIGTc7",
      "links": [
        [
          "parish",
          "parish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Erzgebirgisch) parish"
      ],
      "tags": [
        "Erzgebirgisch",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Erzgebirgisch",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "church, congregation, assembly"
      ],
      "id": "en-Gemaa-gmw-ecg-noun-fjq7~MTT",
      "links": [
        [
          "church",
          "church"
        ],
        [
          "congregation",
          "congregation"
        ],
        [
          "assembly",
          "assembly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Erzgebirgisch) church, congregation, assembly"
      ],
      "tags": [
        "Erzgebirgisch",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Erzgebirgisch",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "community"
      ],
      "id": "en-Gemaa-gmw-ecg-noun-81TumeK8",
      "links": [
        [
          "community",
          "community"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Erzgebirgisch) community"
      ],
      "tags": [
        "Erzgebirgisch",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "Gemaa"
}
{
  "categories": [
    "East Central German entries with incorrect language header",
    "East Central German feminine nouns",
    "East Central German lemmas",
    "East Central German nouns",
    "gmw-ecg:Collectives",
    "gmw-ecg:Government",
    "gmw-ecg:Political subdivisions",
    "gmw-ecg:Polities"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Gemeinde"
      },
      "expansion": "German Gemeinde",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare German Gemeinde.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-ecg",
        "2": "noun",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "Gemaa f",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "East Central German",
  "lang_code": "gmw-ecg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "East Central German terms with usage examples",
        "Erzgebirgisch"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "De werd ve dan on genn geredt, ve de Weiber on ve der Gemaa. (1898, Anton Günther)",
          "text": "There is talk of this and that, of women and of the municipality.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Did you also get the note from the municipality?",
          "text": "Haste aa dan Zettl vun dr Gemaa gekricht?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "municipality"
      ],
      "links": [
        [
          "municipality",
          "municipality"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Erzgebirgisch) municipality"
      ],
      "tags": [
        "Erzgebirgisch",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Erzgebirgisch"
      ],
      "glosses": [
        "parish"
      ],
      "links": [
        [
          "parish",
          "parish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Erzgebirgisch) parish"
      ],
      "tags": [
        "Erzgebirgisch",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Erzgebirgisch"
      ],
      "glosses": [
        "church, congregation, assembly"
      ],
      "links": [
        [
          "church",
          "church"
        ],
        [
          "congregation",
          "congregation"
        ],
        [
          "assembly",
          "assembly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Erzgebirgisch) church, congregation, assembly"
      ],
      "tags": [
        "Erzgebirgisch",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Erzgebirgisch"
      ],
      "glosses": [
        "community"
      ],
      "links": [
        [
          "community",
          "community"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Erzgebirgisch) community"
      ],
      "tags": [
        "Erzgebirgisch",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "Gemaa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable East Central German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.