"zo stoned als een garnaal" meaning in Dutch

See zo stoned als een garnaal in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /zoː ˈstoːnt ɑls ən ɣɑrˈnaːl/
Etymology: Literally, “as stoned as a shrimp/prawn”, coined by Dutch comedians Van Kooten & De Bie in 1975 in their song Stoont als een garnaal (deliberately misspelt). Etymology templates: {{m-g|as stoned as a shrimp/prawn}} “as stoned as a shrimp/prawn”, {{lit|as stoned as a shrimp/prawn}} Literally, “as stoned as a shrimp/prawn”, {{coinage|nl|Van Kooten & De Bie|in=1975|nat=Dutch|nocap=1|occ=comedians|w=Van Kooten en De Bie}} coined by Dutch comedians Van Kooten & De Bie in 1975 Head templates: {{nl-adj|-}} zo stoned als een garnaal (not comparable)
  1. (informal, Netherlands, simile) very stoned (intoxicated by drugs, usually marijuana, to a high degree) Tags: Netherlands, informal, not-comparable Synonyms: zo stoned als een aap, zo stoned als een kanarie, stoned als een garnaal
    Sense id: en-zo_stoned_als_een_garnaal-nl-adj-Pwu1xkXF Categories (other): Dutch entries with incorrect language header, Dutch similes, Netherlands Dutch, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "as stoned as a shrimp/prawn"
      },
      "expansion": "“as stoned as a shrimp/prawn”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "as stoned as a shrimp/prawn"
      },
      "expansion": "Literally, “as stoned as a shrimp/prawn”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "Van Kooten & De Bie",
        "in": "1975",
        "nat": "Dutch",
        "nocap": "1",
        "occ": "comedians",
        "w": "Van Kooten en De Bie"
      },
      "expansion": "coined by Dutch comedians Van Kooten & De Bie in 1975",
      "name": "coinage"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “as stoned as a shrimp/prawn”, coined by Dutch comedians Van Kooten & De Bie in 1975 in their song Stoont als een garnaal (deliberately misspelt).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "zo stoned als een garnaal (not comparable)",
      "name": "nl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch similes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Netherlands Dutch",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Are those New York alligators in fact all that dangerous? If another rumour is based on truth, they are stoned like mad for their entire lives.",
          "text": "1993, Peter Burger, De wraak van de kangoeroe. Sagen uit het moderne leven, Prometheus (publ.), page 154.\nZijn die Newyorkse alligators wel zo gevaarlijk? Als een ander gerucht op waarheid berust, zijn ze hun leven lang zo stoned als een garnaal.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very stoned (intoxicated by drugs, usually marijuana, to a high degree)"
      ],
      "id": "en-zo_stoned_als_een_garnaal-nl-adj-Pwu1xkXF",
      "links": [
        [
          "stoned",
          "stoned"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(informal, Netherlands, simile) very stoned (intoxicated by drugs, usually marijuana, to a high degree)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "zo stoned als een aap"
        },
        {
          "word": "zo stoned als een kanarie"
        },
        {
          "word": "stoned als een garnaal"
        }
      ],
      "tags": [
        "Netherlands",
        "informal",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/zoː ˈstoːnt ɑls ən ɣɑrˈnaːl/"
    }
  ],
  "word": "zo stoned als een garnaal"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "as stoned as a shrimp/prawn"
      },
      "expansion": "“as stoned as a shrimp/prawn”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "as stoned as a shrimp/prawn"
      },
      "expansion": "Literally, “as stoned as a shrimp/prawn”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "Van Kooten & De Bie",
        "in": "1975",
        "nat": "Dutch",
        "nocap": "1",
        "occ": "comedians",
        "w": "Van Kooten en De Bie"
      },
      "expansion": "coined by Dutch comedians Van Kooten & De Bie in 1975",
      "name": "coinage"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “as stoned as a shrimp/prawn”, coined by Dutch comedians Van Kooten & De Bie in 1975 in their song Stoont als een garnaal (deliberately misspelt).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "zo stoned als een garnaal (not comparable)",
      "name": "nl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch adjectives",
        "Dutch coinages",
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch informal terms",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch multiword terms",
        "Dutch similes",
        "Dutch terms coined by Van Kooten & De Bie",
        "Dutch terms with quotations",
        "Netherlands Dutch",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Are those New York alligators in fact all that dangerous? If another rumour is based on truth, they are stoned like mad for their entire lives.",
          "text": "1993, Peter Burger, De wraak van de kangoeroe. Sagen uit het moderne leven, Prometheus (publ.), page 154.\nZijn die Newyorkse alligators wel zo gevaarlijk? Als een ander gerucht op waarheid berust, zijn ze hun leven lang zo stoned als een garnaal.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very stoned (intoxicated by drugs, usually marijuana, to a high degree)"
      ],
      "links": [
        [
          "stoned",
          "stoned"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(informal, Netherlands, simile) very stoned (intoxicated by drugs, usually marijuana, to a high degree)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "zo stoned als een aap"
        },
        {
          "word": "zo stoned als een kanarie"
        }
      ],
      "tags": [
        "Netherlands",
        "informal",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/zoː ˈstoːnt ɑls ən ɣɑrˈnaːl/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "stoned als een garnaal"
    }
  ],
  "word": "zo stoned als een garnaal"
}

Download raw JSONL data for zo stoned als een garnaal meaning in Dutch (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.