"takitaki" meaning in Dutch

See takitaki in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /ˌtɑkiˈtɑki/ Audio: nl-takkieTAKkie.ogg
Etymology: Pseudo-loan from Sranan Tongo, possibly from English talkee-talkee (“creole language, especially in the Guianas”), influenced by Sranan Tongo takitaki (“to jabber, to chatter”). Not attested as an endonym. Etymology templates: {{pseudo-loan|nl|srn}} Pseudo-loan from Sranan Tongo, {{der|nl|en|talkee-talkee||creole language, especially in the Guianas}} English talkee-talkee (“creole language, especially in the Guianas”), {{der|nl|srn|takitaki||to jabber, to chatter}} Sranan Tongo takitaki (“to jabber, to chatter”) Head templates: {{nl-proper noun|n}} takitaki n
  1. (chiefly Netherlands, dated, derogatory, offensive) Sranan Tongo (an English-based creole language and lingua franca in Suriname) Tags: Netherlands, dated, derogatory, neuter, offensive Synonyms: Sranantongo, Sranan, Surinaams Creools, Surinaams, Negerengels, taki-taki, takie-takie
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "srn"
      },
      "expansion": "Pseudo-loan from Sranan Tongo",
      "name": "pseudo-loan"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "en",
        "3": "talkee-talkee",
        "4": "",
        "5": "creole language, especially in the Guianas"
      },
      "expansion": "English talkee-talkee (“creole language, especially in the Guianas”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "srn",
        "3": "takitaki",
        "4": "",
        "5": "to jabber, to chatter"
      },
      "expansion": "Sranan Tongo takitaki (“to jabber, to chatter”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Pseudo-loan from Sranan Tongo, possibly from English talkee-talkee (“creole language, especially in the Guianas”), influenced by Sranan Tongo takitaki (“to jabber, to chatter”). Not attested as an endonym.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "takitaki n",
      "name": "nl-proper noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧ki‧ta‧ki"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch pseudo-loans from Sranan Tongo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Netherlands Dutch",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Only the very lowest classes of the population use a language made up of a mishmash of different languages, called Negro English or takitaki, which is also used in administrative contacts with Bush Negroes and Indians. In the city, however, many Negro English expressions are gradually being forgotten and increasingly replaced by Dutch ones. It is therefore to be expected that in the very near future not much of takitaki will remain; at least in the city, this will be the case.",
          "ref": "1931 January 3, [J.H. Heslinga], “Uit onze West. Nederlandsch in Suriname. [From our West-Indies. The Dutch language in Suriname.]”, in De Maasbode, page 10:",
          "text": "Alleen de allerlaagste volksklasse bedient zich van een taal, samengesteld uit een mengelmoes van verschillende talen[,] Neger-Engelsch of taki-taki geheeten, welke taal ook gebezigd wordt bij de bestuurs-aanraking met boschnegers en Indianen. In de stad raken echter vele Neger-Engelsche uitdrukkingen geleidelijk vergeten en worden meer en meer vervangen door Nederlandsche. Te verwachten valt dan ook dat reeds in een zeer nabije toekomst van het taki-taki niet veel meer zal zijn overgebleven, althans in de stad zal zulks het geval zijn.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Two versions of this Negro English – called takitaki by the Americans and often called Sranan Tongo (Surinamese language) by the Surinamese – exist today: City Negro English (Paramaribo) and District Negro English.",
          "ref": "1951, Willem Pée, Wytze Hellinga, Antoon Donicie, “Het Neger-Engels van Suriname [The Negro English of Suriname]”, in Taal en Tongval, →ISSN, page 131:",
          "text": "Van dat neger-engels – door de Amerikanen takie-takie geheten en door de Surinamers vaak Srnan-tongo^([sic]) (Surinaamse taal) genoemd – bestaan hedentendage twee schakeringen: het stads-neger-engels (Paramaribo) en het distrikt-neger-engels.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Sranan or Sranan Tongo – a better name than takitaki as it was never called by the population itself (because this term means ‘idle talk’ or ‘chatter’) and a more correct name too than Negro English (because its most essential constituents are not English but Southwestern Sudanese, while the language is certainly spoken by as many non-Negroes as Negroes) – Sranan then, is a witty, quaint, musical, but a rather word-deficient contact language.",
          "ref": "1994, Albert Helman, Adyosi / Afscheid, Nijmegen: Instituut ter Bevordering van de Surinamistiek, pages 8-9:",
          "text": "Het Sranan of Sranantongo – een betere naam dan takitaki zoals het nooit door de bevolking zelf is genoemd (omdat deze term ‘gepraat’ of ‘geklets’ betekent) en een juistere naam ook dan Negerengels (omdat de wezenlijkste bestanddelen ervan niet Engels, maar Zuidwest-Soedanees zijn, terwijl de taal zeker door evenveel niet-negers als door negers gesproken wordt) – het Sranan dan, is een geestige, schilderachtige, muzikale, maar... een tamelijk woordarme verkeerstaal.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sranan Tongo (an English-based creole language and lingua franca in Suriname)"
      ],
      "id": "en-takitaki-nl-name-ONaS7Zya",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "Sranan Tongo",
          "Sranan Tongo"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Netherlands, dated, derogatory, offensive) Sranan Tongo (an English-based creole language and lingua franca in Suriname)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Sranantongo"
        },
        {
          "word": "Sranan"
        },
        {
          "word": "Surinaams Creools"
        },
        {
          "word": "Surinaams"
        },
        {
          "word": "Negerengels"
        },
        {
          "word": "taki-taki"
        },
        {
          "word": "takie-takie"
        }
      ],
      "tags": [
        "Netherlands",
        "dated",
        "derogatory",
        "neuter",
        "offensive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌtɑkiˈtɑki/"
    },
    {
      "audio": "nl-takkieTAKkie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Nl-takkieTAKkie.ogg/Nl-takkieTAKkie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/50/Nl-takkieTAKkie.ogg"
    }
  ],
  "word": "takitaki"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "srn"
      },
      "expansion": "Pseudo-loan from Sranan Tongo",
      "name": "pseudo-loan"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "en",
        "3": "talkee-talkee",
        "4": "",
        "5": "creole language, especially in the Guianas"
      },
      "expansion": "English talkee-talkee (“creole language, especially in the Guianas”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "srn",
        "3": "takitaki",
        "4": "",
        "5": "to jabber, to chatter"
      },
      "expansion": "Sranan Tongo takitaki (“to jabber, to chatter”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Pseudo-loan from Sranan Tongo, possibly from English talkee-talkee (“creole language, especially in the Guianas”), influenced by Sranan Tongo takitaki (“to jabber, to chatter”). Not attested as an endonym.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "takitaki n",
      "name": "nl-proper noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧ki‧ta‧ki"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch dated terms",
        "Dutch derogatory terms",
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch neuter nouns",
        "Dutch offensive terms",
        "Dutch proper nouns",
        "Dutch pseudo-loans from Sranan Tongo",
        "Dutch terms derived from English",
        "Dutch terms derived from Sranan Tongo",
        "Dutch terms with quotations",
        "Netherlands Dutch",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Only the very lowest classes of the population use a language made up of a mishmash of different languages, called Negro English or takitaki, which is also used in administrative contacts with Bush Negroes and Indians. In the city, however, many Negro English expressions are gradually being forgotten and increasingly replaced by Dutch ones. It is therefore to be expected that in the very near future not much of takitaki will remain; at least in the city, this will be the case.",
          "ref": "1931 January 3, [J.H. Heslinga], “Uit onze West. Nederlandsch in Suriname. [From our West-Indies. The Dutch language in Suriname.]”, in De Maasbode, page 10:",
          "text": "Alleen de allerlaagste volksklasse bedient zich van een taal, samengesteld uit een mengelmoes van verschillende talen[,] Neger-Engelsch of taki-taki geheeten, welke taal ook gebezigd wordt bij de bestuurs-aanraking met boschnegers en Indianen. In de stad raken echter vele Neger-Engelsche uitdrukkingen geleidelijk vergeten en worden meer en meer vervangen door Nederlandsche. Te verwachten valt dan ook dat reeds in een zeer nabije toekomst van het taki-taki niet veel meer zal zijn overgebleven, althans in de stad zal zulks het geval zijn.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Two versions of this Negro English – called takitaki by the Americans and often called Sranan Tongo (Surinamese language) by the Surinamese – exist today: City Negro English (Paramaribo) and District Negro English.",
          "ref": "1951, Willem Pée, Wytze Hellinga, Antoon Donicie, “Het Neger-Engels van Suriname [The Negro English of Suriname]”, in Taal en Tongval, →ISSN, page 131:",
          "text": "Van dat neger-engels – door de Amerikanen takie-takie geheten en door de Surinamers vaak Srnan-tongo^([sic]) (Surinaamse taal) genoemd – bestaan hedentendage twee schakeringen: het stads-neger-engels (Paramaribo) en het distrikt-neger-engels.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Sranan or Sranan Tongo – a better name than takitaki as it was never called by the population itself (because this term means ‘idle talk’ or ‘chatter’) and a more correct name too than Negro English (because its most essential constituents are not English but Southwestern Sudanese, while the language is certainly spoken by as many non-Negroes as Negroes) – Sranan then, is a witty, quaint, musical, but a rather word-deficient contact language.",
          "ref": "1994, Albert Helman, Adyosi / Afscheid, Nijmegen: Instituut ter Bevordering van de Surinamistiek, pages 8-9:",
          "text": "Het Sranan of Sranantongo – een betere naam dan takitaki zoals het nooit door de bevolking zelf is genoemd (omdat deze term ‘gepraat’ of ‘geklets’ betekent) en een juistere naam ook dan Negerengels (omdat de wezenlijkste bestanddelen ervan niet Engels, maar Zuidwest-Soedanees zijn, terwijl de taal zeker door evenveel niet-negers als door negers gesproken wordt) – het Sranan dan, is een geestige, schilderachtige, muzikale, maar... een tamelijk woordarme verkeerstaal.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sranan Tongo (an English-based creole language and lingua franca in Suriname)"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "Sranan Tongo",
          "Sranan Tongo"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Netherlands, dated, derogatory, offensive) Sranan Tongo (an English-based creole language and lingua franca in Suriname)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Sranantongo"
        },
        {
          "word": "Sranan"
        },
        {
          "word": "Surinaams Creools"
        },
        {
          "word": "Surinaams"
        },
        {
          "word": "Negerengels"
        }
      ],
      "tags": [
        "Netherlands",
        "dated",
        "derogatory",
        "neuter",
        "offensive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌtɑkiˈtɑki/"
    },
    {
      "audio": "nl-takkieTAKkie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Nl-takkieTAKkie.ogg/Nl-takkieTAKkie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/50/Nl-takkieTAKkie.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "taki-taki"
    },
    {
      "word": "takie-takie"
    }
  ],
  "word": "takitaki"
}

Download raw JSONL data for takitaki meaning in Dutch (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.